Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "macht en corruptie tiert er welig " (Nederlands → Frans) :

Corruptie tiert welig in Algerije.

La corruption est très importante en Algérie.


Corruptie tiert welig in Algerije.

La corruption est très importante en Algérie.


In zijn huidige vorm gaat dat beleid helemaal voorbij aan de analyse van de implicaties van die Europese bevoorrading van grondstoffen voor de zogenaamde « kwetsbare » of « zwakke » staten, in conflict- of postconflictgebieden en in landen waar de corruptie welig tiert.

Dans sa forme actuelle, cette politique élude totalement l'analyse des implications de cet approvisionnement européen en matières premières pour les États dits « fragiles » ou « défaillants », dans les zones de conflits et les zones post-conflit, et dans les pays où la corruption atteint des sommets.


Op die manier tiert de corruptie welig.

Cela explique pourquoi la corruption y est un phénomène omniprésent.


Oppositiepartijen erkennen de uitslag niet en boycotten zelfs het nieuwe parlement waardoor het niet wettelijk is samengesteld. Deze gang van zaken brengt de prille democratische ontwikkeling en de toekomst van Cambodja, één van de armste staten ter wereld waar corruptie welig tiert, duidelijk in gevaar

Les partis d'opposition ne reconnaissent pas le résultat et boycottent même le nouveau parlement qui n'est dès lors pas légalement constitué.Cette situation met clairement en danger le développement démocratique naissant et l'avenir du Cambodge, un des pays les plus pauvres du monde et où règne la corruption.


Het heeft geen onafhankelijke rechterlijke macht en corruptie tiert er welig.

Il souffre également du manque d’indépendance du pouvoir judiciaire et de la corruption généralisée.


Corruptie tiert er welig, en tegen deze achtergrond lijkt een discussie over rechtsstaat, parlementaire democratie, respect voor de fundamentele vrijheden en de mensenrechten of een meerpartijenstelsel een smakeloze grap.

La corruption sévit dans ces pays, et il serait ridicule de parler d’État de droit, de démocratie parlementaire, de respect des libertés fondamentales ou de pluralisme politique dans ce contexte.


Corruptie tiert er welig, en tegen deze achtergrond lijkt een discussie over rechtsstaat, parlementaire democratie, respect voor de fundamentele vrijheden en de mensenrechten of een meerpartijenstelsel een smakeloze grap.

La corruption sévit dans ces pays, et il serait ridicule de parler d’État de droit, de démocratie parlementaire, de respect des libertés fondamentales ou de pluralisme politique dans ce contexte.


19. verzoekt de Turkse autoriteiten vastberaden alle wettelijke, administratieve en educatieve middelen in te zetten in de strijd tegen de corruptie, die schrikbarend welig tiert en, zoals de president van de Republiek herhaaldelijk heeft verklaard, een ware plaag vormt in het Turkse maatschappelijke en politieke leven die de vooruitgang bij de hervormingen zou kunnen belemmeren;

19. demande aux autorités turques de mettre activement et vigoureusement en œuvre tous les moyens légaux, administratifs et éducatifs afin de combattre la corruption, dont le niveau est alarmant et qui, comme le rappelle fréquemment le Président de la république, constitue un véritable fléau de la vie sociopolitique en Turquie, susceptible d'entraver le progrès des réformes;


17. verzoekt de Turkse autoriteiten vastberaden alle wettelijke, administratieve en educatieve middelen in te zetten in de strijd tegen de corruptie, die schrikbarend welig tiert en, zoals de president van de Republiek herhaaldelijk heeft verklaard, een ware plaag vormt in het Turkse maatschappelijke en politieke leven die de vooruitgang bij de hervormingen zou kunnen belemmeren;

17. demande aux autorités turques de mettre activement et vigoureusement en œuvre tous les moyens légaux, administratifs et éducatifs afin de combattre la corruption, dont le niveau est alarmant et qui, comme le rappelle fréquemment le Président de la République, constitue un véritable fléau de la vie socio-politique en Turquie, susceptible d'entraver le progrès des réformes;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'macht en corruptie tiert er welig' ->

Date index: 2024-07-03
w