Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterwege blijven van uitzetting
Het achterwege blijven
Opschorting van uitzetting

Vertaling van "maatregelen achterwege blijven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
achterwege blijven van uitzetting | opschorting van uitzetting

suspension de l'exécution de toute mesure d'éloignement


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uitwisseling van beproefde werkmethoden m.b.t. artikel 5 kan ertoe bijdragen dat onevenredige maatregelen achterwege blijven, hetgeen de Commissie moet bevorderen.

Le rapporteur estime qu'un échange de vues sur les échanges de bonnes pratiques entre États membres liées à l'application de l'article 5 permettrait d'éviter des mesures disproportionnées et devrait être encouragé par la Commission.


Belangrijk in zijn tekst vindt hij vooral de nadruk die wordt gelegd op de noodzaak van begeleidende maatregelen. Indien deze achterwege blijven zou de invoering van een systeem van gelijke rechten immers een bedreiging kunnen vormen voor de gelijkheid van mannen en vrouwen op de arbeidsmarkt en voor het financieel evenwicht van gezinnen met één inkomen.

L'important, dans son texte, c'est surtout l'accent qu'il met sur la nécessité de prendre des mesures d'accompagnement; car, si on négligeait d'en prendre, l'introduction d'un système de droits équivalents pourrait menacer l'égalité entre hommes et femmes sur le marché du travail et l'équilibre financier des ménages vivant d'un seul revenu.


Belangrijk in zijn tekst vindt hij vooral de nadruk die wordt gelegd op de noodzaak van begeleidende maatregelen. Indien deze achterwege blijven zou de invoering van een systeem van gelijke rechten immers een bedreiging kunnen vormen voor de gelijkheid van mannen en vrouwen op de arbeidsmarkt en voor het financieel evenwicht van gezinnen met één inkomen.

L'important, dans son texte, c'est surtout l'accent qu'il met sur la nécessité de prendre des mesures d'accompagnement; car, si on négligeait d'en prendre, l'introduction d'un système de droits équivalents pourrait menacer l'égalité entre hommes et femmes sur le marché du travail et l'équilibre financier des ménages vivant d'un seul revenu.


In afwijking van het eerste lid kan de Vlaamse Regering, overeenkomstig de criteria van bijlage I van de nitraatrichtlijn, wateren aanduiden die geen wateren zijn die door verontreiniging worden beïnvloed of zouden kunnen worden beïnvloed indien de maatregelen overeenkomstig artikel 5 van de nitraatrichtlijn achterwege blijven.

Par dérogation au premier alinéa, le Gouvernement flamand peut, conformément aux critères de l'annexe I de la directive nitrates, renseigner des eaux qui ne sont pas des eaux influencées par la pollution ou qui pourraient être influencées si des mesures ne sont pas prises, conformément à l'article 5 de la directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. Overeenkomstig artikel 3, lid 1, van de nitraatrichtlijn worden alle wateren in het Vlaamse Gewest aangeduid als wateren die door verontreiniging worden beïnvloed of zouden kunnen worden beïnvloed indien de maatregelen overeenkomstig artikel 5 van de nitraatrichtlijn achterwege blijven.

Art. 5. Conformément à l'article 3, alinéa 1, de la directive nitrates, toutes les eaux de la Région flamande ont été renseignées comme des eaux influencées par la pollution ou qui pourraient être influencées si des mesures ne sont pas prises, conformément à l'article 5 de la directive nitrates.


Maatregelen kunnen achterwege blijven indien duidelijk kan worden geconcludeerd dat toepassing van deze maatregelen niet in het belang van de Gemeenschap is.

Des mesures peuvent ne pas être prises s'il apparaît qu'elles seraient contraires à l'intérêt de la Communauté.


Maatregelen kunnen achterwege blijven indien duidelijk kan worden geconcludeerd dat toepassing van deze maatregelen niet in het belang van de Gemeenschap is.

Des mesures peuvent ne pas être prises s'il apparaît qu'elles seraient contraires à l'intérêt de la Communauté.


3 bis. De Commissie zorgt voor een grondige controle op elk classificatiebureau waarvan het ongevallenpercentage van de geklasseerde schepen te hoog is, eventueel gevolgd door intrekking van de erkenning indien van de zijde van het classificatiebureau corrigerende maatregelen achterwege blijven.

3 bis. La Commission prévoit un contrôle approfondi pour toute société de classification dont le taux de sinistre des navires classés est trop élevé, suivi d'un retrait de reconnaissance si des mesures de redressement ne sont pas adoptées.


In Portugal was het tekort van 4,1% een aanzienlijk probleem en aanleiding tot het op gang brengen van disciplinaire maatregelen door de EU, die bij het achterwege blijven van passende tegenmaatregelen, financiële sancties tot gevolg zouden kunnen hebben.

Au Portugal, cependant, le déficit de 4,1 % s'est révélé grandement préoccupant et a entraîné l'engagement d'une action disciplinaire de la part de l'Union européenne, ce qui, faute de mesures correctives adaptées, pourrait donner lieu à des pénalités financières.


1. of zoet oppervlaktewater, in het bijzonder indien gebruikt of bestemd voor de winning van drinkwater, een hogere dan in de Richtlijn 75/440/EEG vastgestelde nitraatconcentratie bevat of zou kunnen bevatten indien de maatregelen overeenkomstig artikel 5 van de Richtlijn achterwege blijven;

1. si les eaux douces superficielles, notamment celles servant ou destinées au captage d'eau potable, contiennent ou risquent de contenir une concentration de nitrates supérieure à celle prévue par la Directive 75/440/CEE, si les mesures prévues à l'article 5 de la Directive ne sont pas prises;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen achterwege blijven' ->

Date index: 2021-08-06
w