4. In de driejarige termi
jn die op 1 januari 2005 een aanvang neemt, leggen de lidstaten een lagere boete wegens bovenmatige uitstoot op; deze bedraagt 50 euro, dan wel, zo dit bedrag hoger is, tweemaal de gemiddelde marktprijs tus
sen 1 januari en 31 maart van dat jaar voor ui
tstootrechten die geldig zijn voor uitstoot tijdens het voorafgaande jaar voor elke ton door de installatie uitgestoten kooldioxide‑equivalent waarvoor de ex
...[+++]ploitant geen uitstootrechten heeft afgegeven.
4. Au cours de la période de trois ans qui débute le 1 janvier 2005, pour chaque tonne d'équivalent-dioxyde de carbone émise par une installation pour laquelle l'exploitant n'a pas restitué de quotas, les États membres appliquent des amendes d'un niveau inférieur sur les émissions excédentaires, correspondant au plus élevé des deux montants suivants: 50 euros ou le double du prix moyen du marché, entre le 1 janvier et le 31 mars de l'année en cours, pour les quotas valables pour les émissions de l'année précédente.