Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maanden ter zake hebben ingenomen » (Néerlandais → Français) :

Anderzijds lijkt het opportuun om basisopleidingen aan te bieden over intrafamiliaal en seksueel geweld en ook workshops waarin deze thematiek verder wordt uitgediept aan beroepsverenigingen van artsen, vroedvrouwen, sociaal werkers, verpleegkundigen, enz. Een nieuw opleidingsproject rond intrafamiliaal geweld, inclusief seksueel geweld zal heel binnenkort van start gaan en gericht zijn op 12 ziekenhuizen (vijf uit het Waals Gewest, twee uit het Brussels Gewest en vijf uit het Vlaams Gewest) die nog geen enkele opleiding ter zake hebben ge ...[+++]

Par ailleurs, il semble opportun de proposer des formations de base portant sur la violence intra familiale et sexuelle ainsi que des workshops approfondissant cette thématique à des associations professionnelles de médecins, sage femmes, travailleurs sociaux, infirmiers, etc. Un nouveau projet de formation en matière de violence intra familiale y compris les violences sexuelles sera tout prochainement démarré. Il s'adressera à 12 hôpitaux (cinq hôpitaux de la Région wallonne, deux hôpitaux de la Région bruxelloise et cinq hôpitaux de ...[+++]


Substituten kunnen tot fiscaal substituut worden benoemd op grond van de ervaring die zij ter zake hebben verworven, met inbegrip van de bij het parket verworven ervaring.

Des substituts peuvent être nommés substitut fiscal sur base de l'expérience qu'ils ont acquise en la matière, y compris sur base de l'expérience acquise au sein du parquet.


De Belgische ontwikkelingssamenwerking werkt bovendien via het kanaal van zijn multilaterale partners die een internationaal erkend mandaat ter zake hebben, ook in geval van humanitaire crisissituaties.

La coopération belge agit aussi par le canal de ses partenaires multilatéraux qui ont un mandat mondialement reconnu y compris en situation de crise humanitaire.


Gelet op de noodzaak een permanent overlegorgaan op te richten waarin alle betrokken overheden zetelen, dat zich bezighoudt met de uitwisseling van relevante informatie, de coördinatie van de activiteiten met betrekking tot de bestrijding van de illegale wapenhandel, het voorbereiden van initiatieven op dit vlak alsook het adviseren van de bevoegde ministers ter zake, hebben zowel ik als mijn collega, minister van Justitie, besloten om een interfederaal overlegcomité ter bestrijding van de ill ...[+++]

Vu la nécessité de créer un organe de concertation permanent dans lequel siègent toutes les autorités concernées et qui veille à l'échange d'informations pertinentes, à la coordination des activités en matière de lutte contre le commerce illégal d'armes, à la préparation d'initiatives à cet égard et à la formulation d'avis aux ministres compétents en la matière, j'ai décidé, avec mon collègue en charge de la Justice, de mettre sur pied un comité de concertation interfédéral pour la lutte contre la production et le commerce illégaux d'armes (CIPCIA).


In de voetnoten 5 en 6 van deel 1 wordt rekening gehouden met het standpunt dat op Europees niveau ter zake werd ingenomen.

Dans les notes de bas de page 5 et 6 de la partie 1, il est tenu compte du point de vue qui a été pris en la matière au niveau européen.


In de voetnoten 5 en 6 van deel 1 wordt rekening gehouden met het standpunt dat op Europees niveau ter zake werd ingenomen.

Dans les notes de bas de page 5 et 6 de la partie 1, il est tenu compte du point de vue qui a été pris en la matière au niveau européen.


De heer Vincent Van Quickenborne, vice-eersteminister en minister van Pensioenen, verwijst naar de uitgebreide bespreking van deze problematiek in de Kamercommissie voor de Sociale Zaken (zie stuk Kamer, nr. 53-2198/016, blz. 34 e.v. en naar het standpunt dat de staatssecretaris voor Asiel en Migratie, Maatschappelijke Integratie en Armoedebestrijding ter zake heeft ingenomen.

M. Vincent Van Quickenborne, vice-premier ministre et ministre des Pensions, renvoie à la longue discussion consacrée à cette question en commission des Affaires sociales de la Chambre (voir do c. Chambre, nº 53-2198/016, p. 34 et suivantes) et à la position adoptée en la matière par la secrétaire d'État à l'Asile et la Migration, à l'Intégration sociale et à la Lutte contre la pauvreté.


2. België heeft ter zake nog geen standpunt ingenomen.

2. La Belgique n'a pas encore adopté de position en la matière.


Kan de minister mij meedelen wat ze de voorbije zes maanden ter zake heeft ondernomen en wat de huidige stand van zaken is?

La ministre peut-elle me dire quelles actions elle a entreprises en la matière au cours des six derniers mois et quelle est la situation actuelle ?


Ik meen te weten dat de voorganger van de minister voornemens was bepaalde maatregelen te nemen en dat collega's parlementsleden wetsvoorstellen ter zake hebben ingediend.

Je crois savoir que le prédécesseur du ministre comptait prendre certaines mesures en la matière et que des collègues parlementaires ont déposé des propositions de loi sur le sujet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maanden ter zake hebben ingenomen' ->

Date index: 2025-09-29
w