Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maandelijks waarbij informatie wordt uitgewisseld over concrete » (Néerlandais → Français) :

Deze cel vergadert maandelijks waarbij informatie wordt uitgewisseld over concrete dossiers met een bijzondere impact.

Cette cellule, au sein de laquelle s’effectue l’échange d’informations à propos de dossiers concrets ayant une influence significative, se réunit tous les mois.


Deze cel vergadert maandelijks, waarbij informatie wordt uitgewisseld over concrete dossiers met een bijzondere impact.

Elle est dirigée par l’auditeur du travail. Cette cellule, au sein de laquelle s’effectue l’échange d’informations à propos de dossiers concrets ayant une influence significative, se réunit tous les mois.


N. overwegende dat de richtlijn betreffende de toepassing van de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg bepaalt dat de lidstaten waar de behandeling plaatsvindt er zorg voor dragen dat informatie over het recht om hun beroep uit te oefenen van gezondheidswerkers die zijn ingeschreven in nationale of lokale registers op hun grondgebied beschikbaar wordt gemaakt voor de autoriteiten van andere lidstaten, ...[+++]

N. considérant que la directive relative à l'application des droits des patients en matière de soins de santé transfrontaliers exige des États membres où le traitement a lieu qu'ils veillent à ce que les informations sur le droit d'exercer des professionnels de la santé inscrits dans des registres locaux ou nationaux et établis sur leur territoire soient mises à la disposition des autorités des autres États membres, au travers d'un échange d'informations dans le cadre du système d'information du marché intérieur;


N. overwegende dat de richtlijn betreffende de toepassing van de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg bepaalt dat de lidstaten waar de behandeling plaatsvindt er zorg voor dragen dat informatie over het recht om hun beroep uit te oefenen van gezondheidswerkers die zijn ingeschreven in nationale of lokale registers op hun grondgebied beschikbaar wordt gemaakt voor de autoriteiten van andere lidstaten, ...[+++]

N. considérant que la directive relative à l'application des droits des patients en matière de soins de santé transfrontaliers exige des États membres où le traitement a lieu qu'ils veillent à ce que les informations sur le droit d'exercer des professionnels de la santé inscrits dans des registres locaux ou nationaux et établis sur leur territoire soient mises à la disposition des autorités des autres États membres, au travers d'un échange d'informations dans le cadre du système d'information du marché intérieur;


F. overwegende dat de richtlijn betreffende de toepassing van de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg bepaalt dat de lidstaten waar de behandeling plaatsvindt er zorg voor dragen dat informatie over het recht om hun beroep uit te oefenen van gezondheidswerkers die zijn ingeschreven in nationale of lokale registers op hun grondgebied beschikbaar wordt gemaakt voor de autoriteiten van andere lidstaten, ...[+++]

F. considérant que la directive relative à l'application des droits des patients en matière de soins de santé transfrontaliers exige des États membres où le traitement a lieu qu'ils veillent à ce que les informations sur le droit d'exercer des professionnels de la santé inscrits dans des registres locaux ou nationaux et établis sur leur territoire soient mises à la disposition des autorités des autres États membres, au travers d'un échange d'informations dans le cadre du système d'information du marché intérieur;


N. overwegende dat de richtlijn betreffende de toepassing van de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg bepaalt dat de lidstaten waar de behandeling plaatsvindt er zorg voor dragen dat informatie over het recht om hun beroep uit te oefenen van gezondheidswerkers die zijn ingeschreven in nationale of lokale registers op hun grondgebied beschikbaar wordt gemaakt voor de autoriteiten van andere lidstaten, ...[+++]

N. considérant que la directive relative à l'application des droits des patients en matière de soins de santé transfrontaliers exige des États membres où le traitement a lieu qu'ils veillent à ce que les informations sur le droit d'exercer des professionnels de la santé inscrits dans des registres locaux ou nationaux et établis sur leur territoire soient mises à la disposition des autorités des autres États membres, au travers d'un échange d'informations dans le cadre du système d'information du marché intérieur;


2º van deze diensten een duidelijk rapport te krijgen over de concrete manier waarop informatie onderling wordt uitgewisseld en wanneer, en via welke concrete procedures, informatie wordt doorgegeven naar de bevoegde gerechtelijke instanties.

2º obtenir de ces services un rapport clair sur le mode concret d'échange d'informations et sur le moment de leur échange, ainsi que sur les procédures concrètes de transmission des informations aux instances judiciaires compétentes;


2º van deze diensten een duidelijk rapport te krijgen over de concrete manier waarop informatie onderling wordt uitgewisseld en wanneer, en via welke concrete procedures, informatie wordt doorgegeven naar de bevoegde gerechtelijke instanties.

2º obtenir de ces services un rapport clair sur le mode concret d'échange d'informations et sur le moment de leur échange, ainsi que sur les procédures concrètes de transmission des informations aux instances judiciaires compétentes;


6. Heeft de Militaire Veiligheid ooit enige concrete informatie over Greenpeace internationaal uitgewisseld ?

6. La Sécurité militaire a-t-elle échangé, à quelque moment que ce soit, au niveau international des informations concrètes ?


Interbibliothecaire uitleen (inter-library lending) berust op een grote hoeveelheid voorafgaande samenwerking, waarbij gezamenlijke regels en normen zijn opgesteld en voldoende informatie is uitgewisseld over elkaars collecties.

Les prêts entre bibliothèques reposent dans une large mesure sur une coopération préalable, dans le cadre de laquelle des règles et des normes communes ont été adoptées et des mesures prises pour fournir aux bibliothèques des informations appropriées sur les collections des unes et des autres.


w