Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Concentratie gedurende lange tijd behouden
Gebruikskosten van softwareproducten beheersen
Gedurende lange tijd geconcentreerd blijven
Kosten van softwareproducten evalueren
Litouwen
Regio's van Litouwen
Republiek Litouwen
Softwareproducten aanschaffen

Vertaling van "litouwen gedurende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Litouwen | Republiek Litouwen

la Lituanie | la République de Lituanie


Litouwen [ Republiek Litouwen ]

Lituanie [ République de Lituanie ]


Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Litouwen betreffende de deelname van de Republiek Litouwen aan de door de Europese Unie geleide troepenmacht (EUF) in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

Accord entre l'Union européenne et la République de Lituanie concernant la participation de la République de Lituanie aux forces placées sous la direction de l'Union européenne (FUE) dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine


concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven

rester concentré pendant de longues périodes




Overeenkomst betreffende vrijhandel en met handel verband houdende zaken tussen de Europese Gemeenschap, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal enerzijds en de Republiek Litouwen anderzijds

Accord entre la Communauté européenne, la Communauté européenne de l'énergie atomique et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la république de Lituanie, d'autre part, sur la libéralisation des échanges et l'institution de mesures d'accompagnement


chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois


gebruikskosten van softwareproducten beheersen | kosten van softwareproducten gedurende de levenscyclus evalueren | kosten van softwareproducten evalueren | softwareproducten aanschaffen

évaluer les coûts des logiciels


kwaliteit van leer beheren gedurende het productieproces

gérer la qualité du cuir tout au long du processus de production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naast de Belgische deelname aan de versterking van de "Air Policing" boven de Baltische Staten, zal België ook trainen en oefenen met een interwapen tactische groepering van een 275-tal militairen in Litouwen gedurende de maand oktober (2015). c) Deze NAVO-initiatieven behoren tot een pakket van maatregelen, namelijk het Readiness Action Plan, en zijn louter defensief, proportioneel, en in lijn met de bestaande internationale overeenkomsten.

Outre la participation belge au renforcement de "l'Air Policing" au-dessus des pays baltes, la Belgique s'entraînera et s'exercera aussi avec un groupement interarmes tactique d'environ 275 militaires en Lituanie pendant le mois d'octobre (2015). c) Ces initiatives de l'OTAN font partie d'un paquet de mesures, à savoir le Readiness Action Plan, et sont purement défensives, proportionnées et en phase avec les accords internationaux existants.


België heeft beslist om in 2016 deel te nemen gedurende vier maanden aan de Enhanced Air Policing Mission in het Baltische luchtruim en om gedurende één maand een interwapen tactische groepering te ontplooien in Litouwen.

La Belgique a décidé de participer en 2016 à la Enhanced Air Policing Mission dans l'espace aérien balte durant quatre mois et de déployer un groupement tactique interarmes durant un mois en Lituanie.


6. constateert met voldoening dat volgens het convergentieverslag gedurende de tweejarige beoordelingsperiode geen spanningen zijn opgetreden in de wisselkoers tussen litas en euro en dat Litouwen dus ook aan het wisselkoersconvergentie-criterium voldoet;

6. se félicite que le rapport de convergence ne relève aucune tension dans le taux de change entre le litas et l'euro pendant la période d'évaluation de deux ans, ce qui permet à la Lituanie de satisfaire également à ce critère de convergence;


6. constateert met voldoening dat volgens het convergentieverslag van de Commissie gedurende de tweejarige beoordelingsperiode geen spanningen zijn opgetreden in de wisselkoers tussen litas en euro en dat Litouwen dus ook voldoet aan het convergentiecriterium betreffende de inachtneming van de normale fluctuatiemarges van het wisselkoersmechanisme van het Europees Monetair Stelsel;

6. se félicite que le rapport de la Commission sur l'état de la convergence ne relève aucune tension dans le taux de change entre le litas et l'euro pendant la période d'évaluation de deux ans, ce qui permet à la Lituanie de satisfaire également au critère de convergence relatif au respect des marges normales de fluctuation prévues par le mécanisme de change du système monétaire européen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gedurende de in artikel 3 bedoelde overgangsperiode kan Litouwen ten aanzien van de vestiging van communautaire vennootschappen en onderdanen maatregelen invoeren die van de bepalingen van dit hoofdstuk afwijken, indien bepaalde industrieën :

Au cours de la période transitoire visée à l'article 3, la Lituanie peut instaurer des mesures qui dérogent aux dispositions du présent chapitre pour ce qui est de l'établissement de sociétés et de ressortissants de la Communauté si certaines industries :


Er is gekozen voor een langere periode van vijf jaar, wat gunstig is voor Litouwen. Gedurende die periode moet in Litouwen een Europese spoorweg worden aangelegd.

La période plus longue de cinq ans, qui est favorable à la Lituanie, a été adoptée, durant laquelle un sillon européen devra être instauré en Lituanie.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, na Slovenië gefeliciteerd te hebben wil ik u eraan herinneren dat Litouwen gedurende vijf opeenvolgende jaren aan alle criteria van Maastricht heeft voldaan, afgezien van één maand toen bij de inflatie de criteria met een kleine marge werden overschreden.

- (EN) Monsieur le Président, tout en félicitant la Slovénie, je voudrais vous rappeler que la Lituanie a satisfait à tous les critères de Maastricht pendant cinq années consécutives, sauf pendant un mois durant lequel l’inflation a dépassé de peu les critères.


Ofschoon Rome gedurende al deze tijd herhaalde malen heeft bevestigd dat Litouwen zijn aanspraken op Villa Lituania niet is kwijtgeraakt, heeft de Italiaanse minister van Buitenlandse Zaken, Massimo D'Alema, nu verklaard dat Litouwen zijn eigendom nooit zal terugkrijgen.

Alors que Rome n'a cessé d'affirmer que la Lituanie n'avait pas perdu ses droits sur la Villa Lituania, Massimo D'Alema, ministre des affaires étrangères italien, vient de déclarer que la Lituanie ne se verrait jamais restituer son bien.


* Besluit van de Commissie van 9 oktober 2003 houdende overdracht van het beheer van de steun voor pretoetredingsmaatregelen op het gebied van landbouw en plattelandsontwikkeling in de Republiek Litouwen gedurende de pretoetredingsperiode aan uitvoeringsorganen

* Décision de la Commission du 9 octobre 2003 confiant la gestion des aides à des organismes de mise en oeuvre, en ce qui concerne les mesures de préadhésion en faveur de l'agriculture et du développement rural dans la République de Lituanie au cours de la période de préadhésion


* Beschikking van de Commissie van 26 november 2001 houdende overdracht van het beheer van de steun voor pretoetredingsmaatregelen op het gebied van landbouw en plattelandsontwikkeling in de Republiek Litouwen gedurende de pretoetredingsperiode aan uitvoeringsorganen

* Décision de la Commission du 26 novembre 2001 confiant la gestion des aides à des organismes de mise en oeuvre, en ce qui concerne les mesures de préadhésion en faveur de l'agriculture et du développement rural dans la République de Lituanie au cours de la période de préadhésion




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'litouwen gedurende' ->

Date index: 2023-04-06
w