Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «limosa-meldingen enkel door » (Néerlandais → Français) :

2. In principe gebeuren LIMOSA-meldingen enkel door buitenlandse zelfstandigen, die onderworpen blijven aan de sociale zekerheid van hun land van herkomst.

2. En principe, les déclarations LIMOSA sont seulement introduites par des indépendants étrangers qui restent soumis à la sécurité sociale de leur pays d'origine.


U vindt, als bijlage, de momenteel beschikbare gegevens omtrent het aantal LIMOSA meldingen 2007-2015 (gewone en vereenvoudigde) met vermelding van het aantal werknemers uit India tewerkgesteld door de werkgever, per sector en per jaar.

Vous trouverez en annexe les données actuellement disponibles concernant le nombre de déclarations LIMOSA de 2007 à 2015 (déclarations ordinaires et simplifiées) avec la mention du nombre de travailleurs de l'employeur venant d'Inde par secteur et par année.


1. Bijgevoegd kan u twee tabellen vinden die u een overzicht bezorgen van de LIMOSA-meldingen (Landenoverschrijdend Informatiesysteem ten behoeve van Migratieonderzoek bij de Sociale Administratie) geventilleerd per jaar, per Regio en per nationaliteit en de LIMOSA-meldingen ingevoerd door de buitenlandse zelfstandigen gedurende de periode van 1 januari 2010 tot 16 september 2015.

1. Je vous prie de trouver en annexe deux tableaux donnant l'aperçu des déclarations LIMOSA (Landenoverschrijdend Informatiesysteem ten behoeve van Migratieonderzoek bij de Sociale Administratie) ventilé par année, par Région et par nationalité et les déclarations LIMOSA introduites par les travailleurs indépendants étrangers durant la période du 1er janvier 2010 au 16 septembre 2015.


Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van deze verprdening en oneerlijke concurrentie of discriminatie tussen landbouwers te vermijden, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden verleend wat betreft: de vaststelling van het bedrag dat in de speciale nationale reserve voor mijnenruimen in Kroatië moet worden opgenomen; de vaststelling van het jaarlijkse nationale maximum voor de basisbetalingsregeling; de vaststelling van voorschriften voor aanvragen tot toewijzing van betalingsrechten; de vaststelling van maatregelen inzake het vervallen van niet-geactiveerde betalingsrechten aan de nationale reserve; ...[+++]

Afin d'assurer des conditions uniformes d'exécution du présent règlement et d'éviter toute concurrence déloyale ou toute discrimination entre agriculteurs, il convient de conférer des compétences d'exécution à la Commission en ce qui concerne: la fixation du montant à inclure dans la réserve spéciale nationale pour le déminage pour la Croatie; la fixation du plafond national annuel pour le régime de paiement de base; l'adoption de règles relatives aux demandes d'attribution de droits au paiement; l'adoption de mesures relatives au ...[+++]


Voor "buitenlandse" werknemers die toch onderworpen zijn aan de Belgische sociale zekerheid geldt, naast de Limosa-meldingsplicht, ook de Dimona aangifteplicht. 3. In 2015 werden in totaal 95.499 meldingen gedaan door 34.769 unieke zelfstandigen.

Pour les travailleurs "étrangers" assujettis à la sécurité sociale belge, la déclaration Dimona est d'application en plus de l'obligation de déclaration Dimona. 3. En 2015, au total, 95.499 déclarations ont eu été faites par 34.769 travailleurs indépendants uniques.


2. We ontvingen al enkele meldingen dat niet iedere debetkaart geaccepteerd wordt door het toestel. a) Met welke bankkaarten kan men betalen op de trein? b) Klopt het dat hier zich nog technische problemen voordoen?

2. Il nous est déjà revenu de plusieurs sources que toutes les cartes de crédit ne sont pas acceptées par l'appareil. a) Au moyen de quelles cartes de crédit peut-on payer à bord du train? b) Est-il exact que des problèmes techniques se posent encore?


Sinds oktober 2014 zijn er aan de grens tussen Estland en Letland enkele gevallen van Afrikaanse varkenspest bij wilde varkens gemeld; de meldingen hadden in beide lidstaten betrekking op een gebied dat was opgenomen in deel I van de bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU.

Depuis octobre 2014, quelques cas de peste porcine africaine chez les porcs sauvages ont été déclarés à la frontière entre l'Estonie et la Lettonie, dans les deux États membres, dans une zone figurant dans la partie I de l'annexe de la décision d'exécution 2014/709/UE.


4. De lidstaten zorgen ervoor dat meldingen door werknemers van beleggingsmaatschappijen, beheermaatschappijen en bewaarders bedoeld in de lid 1 en lid 3, niet als een overtreding van ongeacht welke op grond van een overeenkomst of een wettelijke of bestuursrechtelijke bepaling opgelegde beperking inzake de openbaarmaking van informatie worden beschouwd en voor de betrokken personen tot geen enkele vorm van aansprakelijkheid in verband met deze meldingen leiden.

4. Les États membres veillent à ce que le signalement d’infractions par des salariés des sociétés d’investissement, sociétés de gestion et dépositaires, visé aux paragraphes 1 et 3, ne soit pas considéré comme une infraction à une quelconque restriction à la divulgation d’informations, requise par un contrat ou par une disposition législative, réglementaire ou administrative, et qu’il n’entraîne, pour la personne effectuant le signalement, aucune responsabilité d’aucune sorte relative à ce signalement.


Deze meldingen zijn afkomstig uit enkele lidstaten: België (3 meldingen), Denemarken (1), Spanje (1), Frankrijk (3), Ierland (1), Nederland (8) en het Verenigd Koninkrijk (9).

Ces communications sont le fait de quelques Etats membres : la Belgique (3 communications), le Danemark (1), l'Espagne (1), la France (3), l'Irlande (1), les Pays-Bas (8) et le Royaume-Uni (9).


Bijlage III bevat enkele statistieken over het aantal ontvangen meldingen.

L'annexe III donne quelques statistiques sur le nombre de notifications reçues.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'limosa-meldingen enkel door' ->

Date index: 2020-12-24
w