Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "limited's hdd business " (Nederlands → Frans) :

Op 31 maart 2009 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Toshiba Corporation („Toshiba”, Japan), in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van genoemde verordening, de uitsluitende zeggenschap verkrijgt over Fujitsu Limited's HDD Business („Fujitsu's HDD Business”, Japan) door de verwerving van aandelen en activa.

Le 31 mars 2009, la Commission a reçu notification, conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d'un projet de concentration par lequel l'entreprise Toshiba Corporation («Toshiba», Japon) acquiert, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement du Conseil, le contrôle exclusif de l'entreprise Fujitsu Limited's HDD Business («Fujitsu's HDD Business», Japon) par achat d'actions et d'actifs.


Op 27 juni 2014 heeft de Europese Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Siemens AG („Siemens”, Duitsland) in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de concentratieverordening i) de uitsluitende zeggenschap verkrijgt over delen van Rolls-Royce plc („Rolls-Royce”, Verenigd Koninkrijk), namelijk de Aero-derivative Gas Turbines Business, de compressoractiviteiten en de Aftermarket Services Business van Rolls-Royce (tezamen „Rolls-Royce Combined ADGT Business”); en ii) de deelneming van 50 % van Rolls-Royce in ...[+++]

Le 27 juin 2014, la Commission a reçu notification, conformément à l’article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d’un projet de concentration par lequel Siemens AG («Siemens», Allemagne) acquiert, au sens de l’article 3, paragraphe 1, point b), du règlement sur les concentrations, i) le contrôle exclusif de certaines parties de Rolls-Royce plc («Rolls-Royce», Royaume-Uni), à savoir l’activité «turbines à gaz dérivées de réacteurs aéronautiques» (activité ADGT), l’activité «compresseurs» et l’activité «services après-vente» de Rolls-Royce (constituant ensemble la «division combinée ADGT de Rolls-Royce»), ainsi que ii) la participation de 50 % de Rolls-Royce dans le groupe Rolls Wood Group ...[+++]


Fujitsu's HDD Business: productie en verkoop van hard disk drives (HDD's).

Fujitsu's HDD Business: fabrication et commercialisation d'unités de mémoire à disques durs.


Zij kunnen per fax ((32-2) 296 43 01 of 296 72 44) of per post, onder vermelding van zaaknummer COMP/M.5483 — Toshiba/Fujitsu HDD Business, aan onderstaand adres worden toegezonden:

Elles peuvent être envoyées par fax [(32-2) 296 43 01 ou 296 72 44] ou par courrier, sous la référence COMP/M.5483 — Toshiba/Fujitsu HDD Business, à l'adresse suivante:


De gedeeltelijke verzekeringsportefeuille in run-off, enerzijds de polissen onderschreven namens Sentry (UK) Insurance Company via het agentschap Sphere Drake Underwriting Limited (Sentry UK Business) en anderzijds de polissen onderschreven namens Sentry Indemnity Company via het agentschap Sphere Drake underwriting Limited (SIC Business), van de onderneming naar Brits recht « AGF Insurance Limited », waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd 57 Ladymead, Guildford, Surrey, GU1 1DB - UK, en van de onderneming naar Amerikaans rech ...[+++]

Le portefeuille partiel en run-off, d'une part les polices souscrites par Sentry (UK) Insurance Company via l'agence Sphere Drake Underwriting Limited (Sentry UK Business) et d'autre part les polices souscrites par Sentry Indemnity Company via l'agence Sphere Drake underwriting Limited (SIC Business), de la société de droit britannique « AGF Insurance Limited », dont le siège social est situé 57 Ladymead, Guildford, Surrey, GU1 1DB - UK, et de la société de droit américain « Connie Lee Insurance Company », dont le siège est situé One ...[+++]


We kunnen wel melden dat bijdragen voor het budget van het BIPT werden gevraagd aan: Base NV, BICS SA, Belgacom Mobile - Proximus, Belgacom SA de droit public, BT Limited , Clearwire Belgium, Colt Telecom NV, Entropia Networks NV, Equant Belgium, Mac Telecom, Mobistar SA, Ram Mobile Data, T2 Belgium SA, Telenet Operaties NV, Verizon Business (MCI Belgium Luxembourg NV), Versatel Belgium NV. We kunnen wel melden dat bijdragen voor het budget van de Ombudsdienst werden gevraagd aan: 3 Stars Net NV, ALE, Base NV, Belgacom Mobile - Proxi ...[+++]

On peut néanmoins indiquer que pour le budget de l'IBPT des contributions sont demandées à: Base NV, BICS SA, Belgacom Mobile - Proximus, Belgacom SA de droit public, BT Limited , Clearwire Belgium, Colt Telecom NV, Entropia Networks NV, Equant Belgium, Mac Telecom, Mobistar SA, Ram Mobile Data, T2 Belgium SA, Telenet Operaties NV, Verizon Business (MCI Belgium Luxembourg NV), Versatel Belgium NV. On peut néanmoins indiquer que pour le budget du service de médiation des contributions sont demandées à: 3 Stars Net NV, ALE, Base NV, Be ...[+++]


De heer Christian Lauterbach, een 27-jarige Duitse employé van de firma "Bayer Yakuhin Limited" te Osaka nam het op tegen tien andere finalisten die na de selectie uit een groep van bijna 100 deelnemers waren overgebleven, en won de tweede Japanse spreekvaardigheidswedstrijd voor het bedrijfsleven in Tokio ("Tokyo Business Japanese Speech Contest"), die georganiseerd werd door het forum van het Japanse bedrijfsleven ("Forum for Business Japanese"), en mede werd gesponsord door JETRO ("Japanese External Trade Organisation" = Japanse Or ...[+++]

M. Christian Lauterbach, un allemand de 27 ans employé à la Bayer Yakuhin Limited à Osaka, a relevé le défi de dix autres finalistes sélectionnés parmi une centaine de concurrents et a remporté le Deuxième concours d'éloquence en japonais commercial de Tokyo coparrainé par la JETRO (Organisation japonaise du commerce extérieur) et la Chambre du commerce et de l'industrie de Tokyo.


We kunnen wel melden dat bijdragen voor het budget van de databank van de sociale tarieven werden gevraagd aan: Base NV, Belgacom Mobile - Proximus, Belgacom SA de droit public, Brutele SCRL, BT Limited, Coditel Brabant SA, Colt Telecom NV, HappyMany SA, KPN Belgium NV, Lycamobile, M1Call Belgium NV, Mobile World (The Phone House), Mobistar SA, Ortel Mobile NV, Ramaphone Mobile Belgium NV, Scarlet Belgium NV, Sun Telecom, T2 Belgium NV, Talk Talk Direct LTD, Tecteo SCRL, Telenet NV, Tellink NV, Toledo Telecommunications SA, TTG Belgium, Verizon Belgium Luxembourg NV, Verizon Business ...[+++]

On peut néanmoins indiquer que pour le budget de la banque de données tarifs sociaux des contributions sont demandées à: Base NV, Belgacom Mobile - Proximus, Belgacom SA de droit public, Brutele SCRL, BT Limited, Coditel Brabant SA, Colt Telecom NV, HappyMany SA, KPN Belgium NV, Lycamobile, M1Call Belgium NV, Mobile World (The Phone House), Mobistar SA, Ortel Mobile NV, Ramaphone Mobile Belgium NV, Scarlet Belgium NV, Sun Telecom, T2 Belgium NV, Talk Talk Direct LTD, Tecteo SCRL, Telenet NV, Tellink NV, Toledo Telecommunications SA, TTG Belgium, Verizon Belgium Luxembourg NV, Verizon Business ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

limited's hdd business ->

Date index: 2023-12-30
w