Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lijst vastgelegd van belgische en franse grensgemeenten waarin " (Nederlands → Frans) :

— op basis daarvan werd in Verordening nr. 117/65/EEG van 16 juli 1965 een lijst vastgelegd van Belgische en Franse grensgemeenten waarin eveneens de gemeenten werden opgenomen die in het kader van de sociale zekerheid reeds als grensgemeenten beschouwd werden.

— le règlement 117/65/CEE du 16 juillet 1965 a fixé sur cette base la liste des communes frontalières belges et françaises en incluant également les communes qui, dans le cadre de la sécurité sociale, étaient déjà considérées comme des communes frontalières.


— op basis daarvan werd in Verordening nr. 117/65/EEG van 16 juli 1965 een lijst vastgelegd van Belgische en Franse grensgemeenten waarin eveneens de gemeenten werden opgenomen die in het kader van de sociale zekerheid reeds als grensgemeenten beschouwd werden.

— le règlement 117/65/CEE du 16 juillet 1965 a fixé sur cette base la liste des communes frontalières belges et françaises en incluant également les communes qui, dans le cadre de la sécurité sociale, étaient déjà considérées comme des communes frontalières.


Zoals de memorie van toelichting bij dat Avenant van 1999 aangaf was het evenwel niet de bedoeling van de onderhandelaars en van de Belgische en de Franse regering om de regeling te wijzigen die van toepassing was op de grensarbeiders en evenmin om de lijst van grensgemeenten te wijzigen.

Comme l'indiquait l'exposé des motifs de l'Avenant de 1999, le but des négociateurs et des gouvernements belges et français n'était cependant pas de modifier le régime applicable aux travailleurs frontaliers ni la liste des communes frontalières.


Zoals de memorie van toelichting bij dat Avenant van 1999 aangaf was het evenwel niet de bedoeling van de onderhandelaars en van de Belgische en de Franse regering om de regeling te wijzigen die van toepassing was op de grensarbeiders en evenmin om de lijst van grensgemeenten te wijzigen.

Comme l'indiquait l'exposé des motifs de l'Avenant de 1999, le but des négociateurs et des gouvernements belges et français n'était cependant pas de modifier le régime applicable aux travailleurs frontaliers ni la liste des communes frontalières.


De inhoud van de thans gebruikte formulieren is vastgelegd door een overeenkomst tussen het Belgische en het Franse overheidsbestuur waarover in het Belgisch Staatsblad van 11 september 1971 een bericht is bekendgemaakt, maar deze formulieren moeten worden gewijzigd in het licht van de bepalingen van het Protocol (inzonderheid door er het begrip " enig duurzaam tehuis" i ...[+++]

La teneur des formulaires utilisés actuellement a été établie par un accord entre les administrations belge et française qui a fait l'objet d'un avis publié au Moniteur belge du 11 septembre 1971, mais ces formulaires devront être modifiés compte tenu des dispositions du Protocole (notamment en y introduisant la notion de « seul foyer permanent d'habitation » prévue par l'article 2-1).


Die procedure houdt in grote lijnen in dat de Franse Gemeenschapsregering, na de lijst van de aan de analoge klankomroepdiensten toe te kennen radiofrequenties te hebben vastgelegd overeenkomstig artikel 99 van het decreet, een offerteaanvraag bekendmaakt in het Belgisch Staatsblad , waarna de geïnteresseerde dienstenuitgevers een aanvraag tot het v ...[+++]

Cette procédure implique, dans les grandes lignes, que le Gouvernement de la Communauté française, après avoir arrêté, conformément à l'article 99 du décret, la liste des radiofréquences attribuables aux éditeurs de services de radiodiffusion sonore analogique, publie un appel d'offres au Moniteur belge , ensuite de quoi les éditeurs de services intéressés peuvent introduire une demande d'autorisation auprès du président du Conseil ...[+++]


Om de opname van nieuwe specialiteiten op de lijsten van vergoedbare specialiteiten binnen de termijnen, vastgelegd in de Europese richtlijn 89/105/EEG, af te werken, werden er enkele wijzigingen aangebracht aan artikel 35 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, waarin de procedure tot wijziging van de lijst van vergoedbare specialiteiten is opgen ...[+++]

Afin d'achever dans les délais fixés par la directive européenne 89/105/CEE, l'admission de nouvelles spécialités dans les listes des spécialités remboursables, quelques modifications ont été apportées à l'article 35 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, qui contient la procédure de modification de la liste des spécialités remboursables, et ce par la loi du 25 janvier 1999 portant des dispositions sociales ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijst vastgelegd van belgische en franse grensgemeenten waarin' ->

Date index: 2023-02-25
w