Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De rechter die bevoegd lijkt
LIJKT OP-zoeken

Vertaling van "lijkt ons onvermijdelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de rechter die bevoegd lijkt

juridiction qui paraît compétence




deze ongelijkmatige verdeling van de ledeburitische carbiden is onvermijdelijk

cette répartition irrégulière des carbures lédéburitiques est inévitable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor wat betreft de beperking van de aanspraak die ondernemingen die aan de verplichte minimumnormen voldoen op de steun kunnen maken, en de uitsluiting van producenten waarvoor de productiecapaciteit al is gesloten of waarvan de sluiting onvermijdelijk lijkt (punt 144, onder i) en j), van de richtsnoeren 2007-2013), benadrukken de Franse autoriteiten dat de melk, eenmaal geleverd en betaald na analyse, verplicht voldoet aan de minimumeisen om door de zuivelbedrijven te kunnen worden gebruikt.

En ce qui concerne la limitation du bénéfice de l'aide aux entreprises qui remplissent les normes minimales obligatoires et l'exclusion des producteurs pour lesquels la capacité de production a déjà été supprimée ou la suppression semble inévitable [points 144 i) et j) des lignes directrices 2007-2013], les autorités françaises soulignent que le lait, étant livré et payé après analyse, répond obligatoirement aux exigences minimales pour son utilisation par la laiterie.


Het lijkt hem onvermijdelijk dat men uiteindelijk zal komen tot strafuitvoeringsrechtbanken, met een veel ruimere bevoegdheid (beklagrecht, bepaling van het penitentiair regime, enz. ).

Il lui semble que l'on en arrivera inévitablement à des tribunaux d'exécution des peines disposant d'une compétence beaucoup plus large (droit de plainte, détermination du régime pénitentiaire, et c.).


De onregelmatigheid van een telefoontap lijkt hem onvermijdelijk gekoppeld aan de appreciatie van de bewijswaarde van het stuk.

L'irrégularité des écoutes téléphoniques lui semble dépendre inévitablement de l'appréciation de la valeur de preuve de la pièce en question.


Het lijkt evenwel onvermijdelijk om pepperspray uit de categorie van verboden wapens te halen als bedoeld in de huidige classificatie van de wapenwet (art. 3, § 1, 10º, van deze wet).

Cependant, il semble incontournable de retirer le spray au poivre de la catégorie des armes prohibées telle que prévue par la classification actuelle de la loi sur les armes (art. 3, § 1, 10º, de cette loi).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De onregelmatigheid van een telefoontap lijkt hem onvermijdelijk gekoppeld aan de appreciatie van de bewijswaarde van het stuk.

L'irrégularité des écoutes téléphoniques lui semble dépendre inévitablement de l'appréciation de la valeur de preuve de la pièce en question.


Niet enkel ondermijnt de UNHRC met deze opmerkelijke keuze opnieuw haar eigen geloofwaardigheid, met de keuze van een voorzitter uit een land met zo'n deplorabel trackrecord op het vlak van mensenrechten, lijkt de UNHRC al de kwalen van haar voorganger de UNCHR geërfd te hebben en is een verlammende politieke impasse onvermijdelijk.

En faisant le choix pour le moins surprenant de désigner à sa tête un président dont le pays bafoue régulièrement les droits de l'homme, le UNHRC nuit une fois encore à sa propre crédibilité mais semble également avoir hérité des défaillances de son prédécesseur, le UNCHR (United Nations Commission on Human Rights). On se dirige tout droit vers l'impasse politique.


Ze lijkt niet geneigd geld uit te geven aan humanitaire projecten die een sociale ineenstorting kunnen voorkomen, maar wel voor een militaire respons wanneer geweld onvermijdelijk wordt.

Il ne semble pas disposé à utiliser des moyens pour des projets humanitaires qui pourraient prévenir un effondrement social et préfère les affecter à une réaction militaire lorsque la violence devient inévitable.


In gevallen waarin de productiecapaciteit reeds definitief is gesloten of waarin een dergelijke sluiting onvermijdelijk lijkt, is er geen tegenprestatie van de begunstigde en mag geen steun worden betaald.

Dans le cas où la capacité de production a déjà été supprimée définitivement, ou lorsque cette suppression semble inévitable, il n'y a pas de contrepartie de la part du bénéficiaire et l'aide ne peut être versée.


Gelet op die uitspraak lijkt het onvermijdelijk dat het debat over de harmonisering van de opzeggingstermijnen opnieuw wordt geopend.

Dans ce contexte, il apparaît inévitable que le débat sur l'harmonisation des préavis puisse être relancé.


Het lijkt ons onvermijdelijk dat een toenemend aantal producten of diensten uitsluitend online worden aangeboden.

Il nous semble inéluctable qu'un nombre croissant de produits ou services soient uniquement disponibles en ligne.




Anderen hebben gezocht naar : lijkt op-zoeken     de rechter die bevoegd lijkt     lijkt ons onvermijdelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijkt ons onvermijdelijk' ->

Date index: 2023-01-05
w