Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lijkt mevrouw maes echter realistischer " (Nederlands → Frans) :

Het lijkt mevrouw Maes echter realistischer om rekening te houden met een elasticiteit van 1,15 in plaats van de gehanteerde 1,6.

Selon Mme Maes, il serait toutefois plus réaliste de tenir compte d'une élasticité de 1,15 que d'un taux de 1,6, comme on le fait actuellement.


De impact van ontwikkeling laten evalueren door een economisch instrument als FINEXPO lijkt mevrouw Arena echter riskant, tenzij men de werkingscriteria van FINEXPO aanvult.

Faire évaluer l'impact du développement par l'outil économique qu'est FINEXPO lui semble toutefois hasardeux, à moins de compléter les critères de fonctionnement de FINEXPO.


De impact van ontwikkeling laten evalueren door een economisch instrument als FINEXPO lijkt mevrouw Arena echter riskant, tenzij men de werkingscriteria van FINEXPO aanvult.

Faire évaluer l'impact du développement par l'outil économique qu'est FINEXPO lui semble toutefois hasardeux, à moins de compléter les critères de fonctionnement de FINEXPO.


Het lijkt ons dan ook realistisch om het invoeren van de oproepingsplicht te laten ingaan vanaf zeven jaar, zijnde de leeftijd waarop een kind verbaal zijn mening behoorlijk kan weergeven (zie ook Maes, C., Stappers, L., Bouteligier, L., Degrande, D. en Van Gils, J (red.), o.c., 21), hoewel we ons er van bewust zijn dat het vastleggen van een bepaalde leeftijd steeds enigszins arbitrair en subjectief is.

Il nous semble dès lors réaliste de prévoir l'obligation de convoquer les enfants en question dès l'âge de sept ans, c'est-à-dire l'âge à partir duquel un enfant peut exprimer correctement son opinion de vive voix (voir également Maes, C., Stappers, L., Bouteligier, L., Degrande, D. en Van Gils, J (red.), o.c., 21), même si la fixation d'un âge déterminé a toujours quelque chose d'arbitraire et de subjecif.


Het lijkt ons dan ook realistisch om het invoeren van de oproepingsplicht te laten ingaan vanaf zeven jaar, zijnde de leeftijd waarop een kind verbaal zijn mening behoorlijk kan weergeven (zie ook Maes, C., Stappers, L., Bouteligier, L., Degrande, D. en Van Gils, J (red.), o.c., 21), hoewel we ons er van bewust zijn dat het vastleggen van een bepaalde leeftijd steeds enigszins arbitrair en subjectief is.

Il nous semble dès lors réaliste de prévoir l'obligation de convoquer les enfants en question dès l'âge de sept ans, c'est-à-dire l'âge à partir duquel un enfant peut exprimer correctement son opinion de vive voix (voir également Maes, C., Stappers, L., Bouteligier, L., Degrande, D. en Van Gils, J (red.), o.c., 21), même si la fixation d'un âge déterminé a toujours quelque chose d'arbitraire et de subjecif.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte collega's, het bereikte compromis met de Raad lijkt zeker evenwichtiger en realistischer dan het eerste voorstel van de Commissie dat zo ambitieus was dat het in bepaalde opzichten utopisch bleek, omdat het niet de nodige aandacht gaf aan de industriële omstandigheden en de weerslag op de markt.

– (IT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, le compromis dégagé avec le Conseil semble certainement plus équilibré et plus réaliste que la proposition initiale de la Commission qui se voulait à ce point ambitieuse qu’elle apparaissait utopiques sur certains points dans la mesure où elle ne tenait dûment compte ni des conditions industrielles, ni de l’impact sur le marché.


De streefdatum voor de publicatie van deze studie lijkt echter niet realistisch: alle lidstaten zouden met ingang van dit jaar aan de Commissie de statistische gegevens moeten verstrekken die zij uit hoofde van de conclusies van de Raad van mei 2008 en bijlage V van het wijzigingsvoorstel optioneel verschaffen.

Mais l’échéance proposée pour la production de cette étude ne semble pas réaliste: tous les États membres devraient également mettre à la disposition de la Commission, à partir de cette année, les données statistiques dont la transmission n’est qu’optionnelle en vertu des conclusions du Conseil de mai 2008 et de l’annexe V de la proposition d’amendement.


Ik begrijp natuurlijk ook dat dit verschijnsel moeilijk onder controle te krijgen is. Ik begrijp dat er maatregelen moeten worden genomen, soms ook maatregelen met een onmiddellijk karakter. Ik vraag me echter af of we, net omdat we Europeanen zijn en de Europese waarden hoog in het vaandel hebben, niet moeten beginnen nadenken over wat ik een derde weg zou noemen, een oplossing die me realistischer lijkt.

Cela dit, je comprends, que cela soit difficile à gérer, je comprends que l’on doive prendre des mesures, parfois immédiates, mais je m’interroge: ne devons-nous pas, justement parce que nous sommes européens, parce que nous sommes porteurs de valeurs européennes, ouvrir une réflexion sur ce que j’appellerai une troisième voie qui me paraît plus réaliste.


Mij lijkt dit een goed idee. Met het oog op het vele werk dat moet worden gedaan, de informatie die moet worden verzameld en de eventuele maatregelen waarover moet worden overlegd en advies moet worden ingewonnen, zou het echter niet realistisch zijn om een streefdatum vast te leggen voor een alomvattend Commissievoorstel voor een actieplan voor haaien binnen de termijn die is opgenomen in amendement 8.

Cependant, au vu de la difficulté du travail à accomplir, à savoir la collecte d’information, la réflexion, la consultation et l’évaluation des mesures possibles, il ne serait pas réaliste de fixer la date de finalisation d’une proposition détaillée de la Commission relative à un plan d’action pour les requins dans les délais indiqués à l’amendement 8.


K. overwegende dat de Commissie in haar herfstprognose nog uitging van een groei van 3%, dat nu echter een economische groei van 2 tot 2,5% voor dit jaar realistisch lijkt;

K. considérant que la Commission misait encore sur une croissance de 3 % dans ses prévisions d'automne, mais que, aujourd'hui, une croissance économique inférieure comprise entre 2 et 2,5% paraît réaliste,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijkt mevrouw maes echter realistischer' ->

Date index: 2023-02-24
w