Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "liever tegen paragraaf 33 stemmen " (Nederlands → Frans) :

2° paragraaf 2, eerste lid, wordt vervangen als volgt : « De belasting op spelen en weddenschappen wordt voor andere spelen die in een casino worden geëxploiteerd dan deze bedoeld in § 1, toegepast op de bruto-opbrengst van deze spelen tegen de koers van 33 pct. op het deel van de bovenvermelde opbrengst dat, voor het kalenderjaar, niet meer dan 1.360.000 EUR b ...[+++]

2° le paragraphe 2, alinéa premier, est remplacé comme suit : « La taxe sur les jeux et paris relative aux jeux exploités dans un casino, autres que les jeux visés au paragraphe 1, s'applique sur le produit brut de ces jeux au taux de 33 p.c. sur la partie dudit produit qui, pour l'année civile, ne dépasse pas 1.360.000 EUR et au taux de 44 p.c. pour le surplus».


Art. 79. In artikel 269, § 1, van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 27 december 2012 en gewijzigd bij de wetten van 28 juni 2013, 21 december 2013, 26 december 2013, 19 december 2014, 10 augustus 2015 en 18 december 3015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de bepaling opgenomen onder 1° worden de woorden "in artikel 90, 5° tot 7°," vervangen door de woorden "in artikel 90, eerste lid, 5° tot 7°,"; 2° in de bepaling onder 6°, worden de woorden "in artikel 90, 11°," vervangen door de woorden "in artikel 90, eerste lid, 11°," en worden de woorden "in artikel 90, 6°," vervangen door de woorden "in artikel 90, eerste lid, 6°,"; 3° de paragraaf wordt aan ...[+++]

Art. 79. Dans l'article 269, § 1 , du même Code, remplacé par la loi du 27 décembre 2012 et modifié par les lois des 28 juin 2013, 21 décembre 2013, 26 décembre 2013, 19 décembre 2014, 10 août 2015 et 18 décembre 2015, les modifications suivantes sont apportées : 1° au 1°, les mots "à l'article 90, 5° à 7°; " sont remplacés par les mots "à l'article 90, alinéa 1 , 5° à 7°; "; 2° au 6°, les mots "à l'article 90, 11°," sont remplacés par les mots "à l'article 90, alinéa 1 , 11°," et les mots "à l'article 90, 6°," sont remplacés par les mots "à l'article 90, alinéa 1 , 6°,"; 3° le paragraphe est complété par un 9°, rédigé comme suit : « 9° à 33 p.c., le ...[+++]


Daarom wil ik liever tegen paragraaf 33 stemmen en over het amendement stemmen.

C’est pourquoi je préfère voter contre le paragraphe 33 et passer au vote de l’amendement.


Carl Schlyter (Verts/ALE), schriftelijk (SV) Zij die tegen paragraaf 4 stemmen (50 miljoen euro voor de aankoop van de gebouwen in Straatsburg en 25 miljoen euro voor propaganda) beïnvloeden de begroting niet, maar doen slechts een poging om spilzucht te verbergen voor de kiezers.

Carl Schlyter (Verts/ALE), par écrit. - (SV) Les députés qui votent contre le paragraphe 4 (50 millions d’euros pour l’achat d’immeubles à Strasbourg et 25 millions pour la politique d’information et de communication) n’affectent pas le budget, mais cherchent uniquement à dissimuler les gaspillages aux électeurs.


Carl Schlyter (Verts/ALE ), schriftelijk (SV) Zij die tegen paragraaf 4 stemmen (50 miljoen euro voor de aankoop van de gebouwen in Straatsburg en 25 miljoen euro voor propaganda) beïnvloeden de begroting niet, maar doen slechts een poging om spilzucht te verbergen voor de kiezers.

Carl Schlyter (Verts/ALE ), par écrit . - (SV) Les députés qui votent contre le paragraphe 4 (50 millions d’euros pour l’achat d’immeubles à Strasbourg et 25 millions pour la politique d’information et de communication) n’affectent pas le budget, mais cherchent uniquement à dissimuler les gaspillages aux électeurs.


In paragraaf 2 voor de bestaande tekst toevoegen : « In de notulen wordt voor elk besluit het aantal aandelen vermeld waarvoor geldige stemmen zijn uitgebracht, het percentage dat deze aandelen in het maatschappelijk kapitaal vertegenwoordigen, het totale aantal geldig uitgebrachte stemmen, en het aantal stemmen dat voor of tegen elk besluit is uitgebracht, alsmede het eventuele aantal onthoudingen».

Au paragraphe 2, avant le texte actuel, il convient d'ajouter le texte suivant : « Pour chaque décision, le procès-verbal mentionne le nombre d'actions pour lesquelles des votes ont été valablement exprimés, la proportion du capital social représentée par ces votes, le nombre total de votes valablement exprimés, le nombre de votes exprimés pour ou contre chaque décision et, le cas échéant, le nombre d'abstentions».


Daarom zullen wij na ons interne debat van vanavond tegen paragraaf 11 stemmen.

C’est pourquoi, après notre débat interne de ce soir, nous voterons contre le paragraphe 11.


Sacrédeus (PPE-DE ), schriftelijk. – (SV) Ik heb gestemd tegen paragraaf 4, die is aangenomen met 277 stemmen voor en 129 stemmen tegen, bij 47 onthoudingen.

Sacrédeus (PPE-DE ), par écrit. - (SV) J’ai voté contre le point 4, qui a été accepté par 277 voix pour, 129 voix contre et 47 abstentions.


3. Onder voorbehoud van paragraaf 5, moet onder aanwezige en stemmende Lidlanden worden verstaan, de Lidlanden die « voor » of « tegen » stemmen, vermits de onthoudingen niet in aanmerking worden genomen voor de berekening van de stemmen die vereist zijn om een meerderheid te vormen, evenmin als blanco- of ongeldige biljetten bij geheime stemming.

3. Sous réserve du paragraphe 5, par Pays-membres présents et votant, il faut entendre les Pays-membres votant « pour » ou « contre », les abstentions n'étant pas prises en considération dans le décompte des voix nécessaires pour constituer la majorité, de même d'ailleurs que les bulletins blancs ou nuls en cas de vote au scrutin secret.


Tijdens zijn zitting van 25 maart heeft het Europese Economisch en Sociaal Comité met 72 stemmen vóór en 33 stemmen tegen, bij 6 onthoudingen, een advies goedgekeurd over de voorstellen die de Commissie onlangs heeft ingediend inzake de regeling van werktijden in de sectoren die van de huidige richtlijn ter zake zijn uitgesloten.

Au cours de sa session plénière du 25 mars, le Comité économique et social européen a adopté par 72 voix pour 33 voix contre et 6 abstentions, un avis sur les récentes propositions de la Commission concernant l'aménagement du temps de travail dans les secteurs exclus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liever tegen paragraaf 33 stemmen' ->

Date index: 2025-08-13
w