Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten voorts dienen " (Nederlands → Frans) :

Het derde land dient met name te zorgen voor effectief en onafhankelijk toezicht op de gegevensbescherming en voor mechanismen van samenwerking met de autoriteiten op het gebied van gegevensbescherming van de lidstaten. Voorts dienen de betrokkenen te beschikken over daadwerkelijke en afdwingbare rechten en daadwerkelijk administratief beroep en beroep in rechte te kunnen instellen.

Plus particulièrement, le pays tiers devrait assurer un contrôle indépendant effectif de la protection des données et prévoir des mécanismes de coopération avec les autorités de protection des données des États membres, et les personnes concernées devraient se voir octroyer des droits effectifs et opposables ainsi que des possibilités effectives de recours administratif et juridictionnel.


Gelet op de beperkte beschikbare middelen, zal de medefinanciering van de EU moeten worden toegespitst op kritische grensoverschrijdende trajecten en de andere belangrijke bottlenecks op de prioritaire corridors. Voorts dienen de lidstaten het gebruik van de Europese structuur- en cohesiefondsen te optimaliseren om de financiering van vervoersinfrastructuur te ondersteunen. De EU fondsen zullen in de eerste plaats worden aangewend voor projecten die de grootste toegevoegde waarde opleveren voor Europa en waarvoor een actieve samenwerking met nationale en ...[+++]

Compte tenu des ressources limitées disponibles, l’UE devra concentrer ses moyens de cofinancement au titre du budget RTE sur les tronçons transfrontaliers critiques et les autres principaux goulets d’étranglement des projets prioritaires. En outre, les États membres devraient optimiser l’utilisation des Fonds structurels et de cohésion pour soutenir le financement d’infrastructures de transport. Les fonds de l’UE se concentreront sur les projets qui offrent la plus grande valeur ajoutée à l’Europe et pour lesquels une collaboration active avec les autorités nationales et d’autres bailleurs de fonds est garantie. Des actions visant à ass ...[+++]


Voorts dienen dergelijke gemeenschappelijke minimumvoorschriften op het hele grondgebied van de lidstaten de belemmeringen voor het vrije verkeer van burgers weg te nemen.

Ces règles minimales communes devraient également supprimer des obstacles à la libre circulation des citoyens sur l'ensemble du territoire des États membres.


Voorts dienen, in het geval van overschrijding van een buitengrens als bedoeld in Verordening (EU) 2016/399, de lidstaten die het Schengenacquis volledig toepassen het Schengeninformatiesysteem te raadplegen en de toegang te weigeren aan of bezwaar te maken tegen de mobiliteit van personen die in dat systeem gesignaleerd staan met het oog op weigering van toegang of verblijf, zoals bedoeld in Verordening (EG) nr. 1987/2006 van het Europees Parlement en de Raad

En outre, en cas de franchissement d'une frontière extérieure au sens du règlement (UE) 2016/399, les États membres appliquant intégralement l'acquis de Schengen devraient consulter le système d'information Schengen et refuser l'entrée ou faire objection à la mobilité des personnes faisant l'objet d'un signalement dans ce système aux fins de non-admission ou d'interdiction de séjour, comme le prévoit le règlement (CE) no 1987/2006 du Parlement européen et du Conseil


Voorts dienen de Raad en het Parlement hun goedkeuring te hechten aan de aanbeveling over belastingverdragen en dienen de lidstaten die aanbeveling te volgen wanneer zij hun belastingverdragen wijzigen.

Le Conseil et le Parlement devraient également approuver la recommandation sur les conventions fiscales et les États membres devraient l'appliquer lors de la révision de leurs conventions fiscales.


Voorts dienen de lidstaten ervoor te zorgen dat ondernemingen die openbare communicatienetwerken aanbieden of waaraan vergunning is verleend om openbare communicatienetwerken aan te bieden, hun aanvraag voor een vergunning kunnen indienen via een centraal informatiepunt.

En outre, les États membres devraient être en mesure de prévoir que les entreprises fournissant ou autorisées à fournir des réseaux de communications publics ont le droit d'introduire leur demande d'autorisation par l'intermédiaire d'un point de contact unique.


Tevens dient volgens het gemeenschappelijk standpunt de Commissie aan de Raad en het Parlement verslag uit te brengen over het resultaat van de toepassing van de verordening in de lidstaten, en moeten er gestandaardiseerde procedures worden toegepast om de gegevens betreffende GGO's te bewaren; voorts dienen de door de Commissie opgestelde technische richtsnoeren voor de bemonstering en beproeving te worden gepubliceerd, en moet op communautair niveau een centraal register worden opgericht waarin al het beschikba ...[+++]

De plus, le texte prévoit la présentation par la Commission d'un rapport au Conseil et au Parlement européen sur le résultat de la mise en œuvre du règlement dans les États membres, la normalisation des procédures permettant de conserver les informations sur les OGM, la publication des lignes directrices techniques en matière d'échantillonnage et d'analyses de la Commission, ainsi que la mise en place, au niveau communautaire, d'un registre central contenant toutes les informations disponibles et les matériaux de référence en ce qui concerne, au moins, les OGM autorisés dans la Communauté.


Voorts dienen de Commissie en de lidstaten er in onderling overleg naar te streven de tijdsplanning voor de landenprogrammering, de strategievoorbereiding en de toetsingsprocessen te synchroniseren; ook de tijdsplanning van de begrotings- en strategievoorbereiding en het toetsingsproces in het partnerland zelf dient hierin te worden betrokken.

La Commission et les États membres devraient aussi s'employer à synchroniser, entre eux, le calendrier de programmation, de préparation de la stratégie et de réexamen et à le faire concorder avec la procédure de préparation budgétaire et stratégique et de réexamen du pays partenaire.


In dit verband dienen de Commissie en de lidstaten tevens te zorgen voor coördinatie en samenwerking met andere donoren die partnerlanden willen ondersteunen bij het integreren van de handel in hun armoedebestrijdingsstrategieën; voorts dienen zij het partnerland te helpen om op nationaal niveau het voortouw bij deze coördinatie te nemen in het kader van een strategie voor armoedebestrijding waarbij alle belanghebbenden worden betrokken;

À cet égard, la Commission et les États membres sont également engagés à coordonner leur action et à coopérer avec les autres donateurs qui visent à soutenir les pays partenaires en vue d'intégrer le commerce dans leurs stratégies de réduction de la pauvreté, ainsi qu'à aider les pays partenaires à prendre la direction de cette coordination au niveau national dans le cadre d'une stratégie de réduction de la pauvreté qui doit associer toutes les parties prenantes;


Voorts dienen de lidstaten krachtens artikel 11 van de richtlijn een plan op te maken voor de reiniging en/of verwijdering van geïnventariseerde apparaten en de daarin aanwezige PCB's.

En outre, en vertu de l'article 11 de la directive, les États membres établissent des plans de décontamination et/ou d'élimination des appareils inventoriés et des PCB qu'ils contiennent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten voorts dienen' ->

Date index: 2021-10-09
w