Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten te helpen eventuele belemmeringen » (Néerlandais → Français) :

* Het probleem van het ingewikkelde beheer van de programma's en de acties die de Commissie met name op het gebied van vereenvoudiging heeft genomen om de lidstaten te helpen eventuele belemmeringen bij de uitvoering van de programma's te overwinnen.

* La question de la complexité dans la gestion des programmes et les actions entreprises par la Commission, notamment dans le domaine de la simplification, pour aider les Etats Membres à surmonter les éventuels obstacles à l'exécution des programmes


De Commissie zal de lidstaten daarom aanbevelen een aantal stappen te ondernemen om eventuele belemmeringen voor de keuze en flexibiliteit bij de aanwijzing van bewaarders van fondsen op te heffen.

La Commission recommandera donc aux États membres de prendre un certain nombre de mesures visant à supprimer les obstacles au libre choix et à assurer une certaine souplesse dans la désignation du dépositaire par un fonds.


4. betuigt zijn instemming met het concept van „lokale ontwikkeling vanuit de gemeenschap” en verzoekt de lidstaten dit concept ook inderdaad toe te passen en eventuele belemmeringen weg te nemen tussen de ministeries en andere bestuursorganen die betrokken zijn bij het in praktijk brengen van deze innovatieve benadering; benadrukt dat de administratieve procedures niet belastend mogen zijn en ook geen extra kosten mogen veroorzaken voor de bevoegde a ...[+++]

4. salue le concept de «développement local mené par les acteurs locaux» et demande aux États membres de mettre en œuvre ce concept et de lever les éventuels blocages entre les ministères et autres unités administratives impliqués dans la gestion de cette approche novatrice; souligne que les procédures administratives ne devraient pas être fastidieuses, ni engendrer de coûts supplémentaires pour les autorités compétentes au sein des États membres;


4. betuigt zijn instemming met het concept van "lokale ontwikkeling vanuit de gemeenschap" en verzoekt de lidstaten dit concept ook inderdaad toe te passen en eventuele belemmeringen weg te nemen tussen de ministeries en andere bestuursorganen die betrokken zijn bij het in praktijk brengen van deze innovatieve benadering; benadrukt dat de administratieve procedures niet belastend mogen zijn en ook geen extra kosten mogen veroorzaken voor de bevoegde a ...[+++]

4. salue le concept de "développement local mené par les acteurs locaux" et demande aux États membres de mettre en œuvre ce concept et de lever les éventuels blocages entre les ministères et autres unités administratives impliqués dans la gestion de cette approche novatrice; souligne que les procédures administratives ne devraient pas être fastidieuses, ni engendrer de coûts supplémentaires pour les autorités compétentes au sein des États membres;


Het doel van deze aanbeveling is de lidstaten te helpen de doeltreffendheid van hun maatregelen voor de integratie van de Roma te verhogen en te zorgen voor een betere uitvoering van de nationale strategieën voor integratie van de Roma of de geïntegreerde pakketten beleidsmaatregelen in het kader van hun bredere beleid inzake sociale integratie, met als doel de situatie van de Roma te verbeteren en de eventuele kloof tussen de Roma en de bevolking in het algemeen te dichten.

La présente recommandation a pour objet de fournir des orientations aux États membres pour accroître l'efficacité de leurs mesures d'intégration des Roms et soutenir la mise en œuvre de leurs stratégies nationales d'intégration de cette communauté ou de leurs ensembles intégrés de mesures mis en place dans le contexte de politiques plus vastes d'inclusion sociale en vue d'améliorer la situation des Roms et de combler tout écart existant entre cette communauté et le reste de la population.


Dat betekent dat we eens grondig bij onszelf te rade moeten gaan. Er moet een algemene evaluatie worden gemaakt van de wetgeving en de administratieve praktijk en de rechtspraktijk voor de bestaande adoptieprocedures in de lidstaten, zodat we eventuele belemmeringen voor het goed functioneren van die praktijk in kaart kunnen brengen.

Il est essentiel que nous procédions à une évaluation générale de la législation, ainsi que des pratiques administratives et juridiques concernant les procédures d’adoption en vigueur dans les différents États membres, afin d’identifier tout élément empêchant celles-ci de se dérouler correctement.


Een algemeen programma „Civiel recht” om de wederzijdse kennis van de rechtsstelsels van de lidstaten te verbeteren, zal belemmeringen voor de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken helpen opheffen, wat de werking van de interne markt zal verbeteren.

Un programme global en matière de justice civile destiné à améliorer la compréhension réciproque des systèmes juridiques et judiciaires des États membres permettra de réduire les obstacles à la coopération judiciaire en matière civile et améliorera ainsi le fonctionnement du marché intérieur.


(6) Een algemeen programma “Civiel recht” om de wederzijdse kennis omtrent het recht en de rechtspraak van de lidstaten te verbeteren zal belemmeringen voor de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken helpen opheffen, hetgeen de werking van de interne markt zal verbeteren.

(6) Un programme global "Justice civile" destiné à améliorer la compréhension réciproque du droit et des systèmes judiciaires des États membres permettra de réduire les obstacles à la coopération judiciaire en matière civile et contribuera ainsi au bon fonctionnement du marché intérieur.


(7) Een algemeen programma "Civiel recht" om de wederzijdse kennis omtrent het recht en de rechtspraak van de lidstaten te verbeteren, zal belemmeringen voor de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken helpen opheffen, hetgeen de werking van de interne markt zal verbeteren.

(7) Un programme global "Justice civile' destiné à améliorer la compréhension réciproque des systèmes juridiques et judiciaires des États membres permettra de réduire les obstacles à la coopération judiciaire en matière civile et contribuera, ainsi, au bon fonctionnement du marché intérieur.


Actie 1 : De lidstaten wordt verzocht een aanzienlijk hoger aandeel van de openbare middelen in onderwijs te investeren, en eventuele belemmeringen in hun onderwijsstelsels voor het bevorderen van een innovatievriendelijke samenleving te identificeren en weg te nemen.

Action 1 : Les États membres sont invités à accroître de manière significative la part des dépenses publiques consacrées à l'éducation ainsi qu'à identifier et à surmonter les obstacles qui, dans leur système éducatif , s'opposent à la promotion d'une société favorable à l'innovation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten te helpen eventuele belemmeringen' ->

Date index: 2025-01-04
w