Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten haar daarbij niet daadwerkelijk steunen » (Néerlandais → Français) :

De Commissie stelt voor om meer maatregelen van deze aanmeldingsverplichting vrij te stellen en de procedure te vereenvoudigen; een gedeelde verantwoordelijkheid voor de Commissie en de lidstaten: de Commissie kan de regels en praktijken op het gebied van staatssteun niet verbeteren wanneer de Lidstaten haar daarbij niet daadwerkelijk steunen en zij zich ten volle verbinden om hun verplichtingen inzake de aanmelding van steunvoornemens na te komen en de regels correct te doen toepassen.

La Commission propose d'exempter un plus grand nombre de mesures de cette obligation de notification et de simplifier les procédures; un partage des responsabilités entre la Commission et les États membres: la Commission ne pourra pas améliorer les règles et les pratiques dans le domaine des aides d'État sans le soutien actif des États membres et sans que ceux-ci ne s'engagent pleinement à respecter leur obligation de notifier toutes les aides envisagées et d'appliquer les règles correctement.


Bij de meest recente dialoog die in april in Mexico plaatsvond, bood de Europese delegatie aan haar expertise en die van de lidstaten ter beschikking te stellen van de Mexicaanse autoriteiten voor het opstellen van één enkele lijst met alle personen die in de loop van de laatste jaren verdwenen zijn en daarbij dezelfde criteria te hanteren (momenteel bestaan er drie lijsten, waarvan de gegevens ...[+++]

Lors du dernier dialogue qui s'est tenu en avril à Mexico, la délégation européenne a proposé son expertise et celle des États membres aux autorités mexicaines de manière à contribuer à la mise en place d'une liste unique reprenant l'ensemble des personnes disparues ces dernières années sur base des mêmes critères (il existe trois listes actuellement dont les informations ne se recoupent pas systématiquement) ainsi que des protocoles permettant aux autorités mexicaines de réagir aussi vite et efficacement que possible lors de nouveaux cas de déclaration de disparition.


In haar mededeling « Naar een Single Market Act » heeft de Commissie toegezegd (voorstel nr. 25) om tegen 2011 een mededeling vergezeld van een maatregelenpakket met betrekking tot diensten van algemeen belang aan te nemen. Daarbij heeft zij beklemtoond dat de EU en de lidstaten ervoor moeten zorgen dat openbare diensten makkelijker op het passende niveau ...[+++]

Dans sa communication intitulée « Vers un acte pour le marché unique », la Commission s'est engagée (proposition nº 25) à adopter d'ici 2011 une communication accompagnée d'un ensemble d'actions sur les services d'intérêt général, soulignant que l'UE et ses États membres doivent veiller à une mise en œuvre plus aisée, au niveau approprié, des services publics, qui devront obéir à des règles claires de financement et être de la plus haute qualité et effectivement accessibles à tous.


De minister antwoordt dat, luidens het ontworpen artikel 203, § 2, vierde lid, van het WIB 1992, de regeling van § 1, eerste lid, 4º, van dat artikel niet van toepassing is wanneer de daadwerkelijk geheven belasting globaal genomen op de winsten die voortkomen uit de buitenlandse inrichting, ten minste 15 % bedraagt of wanneer de vennootschap en haar buitenlandse inrichting gevestigd zijn in lidstaten van de Eu ...[+++]

Le ministre répond qu'aux termes de l'article 203, § 2, alinéa 4, en projet, du CIR 1992, les règles prévues au § 1 , alinéa 1 , 4º, de cet article ne s'appliquent pas lorsque l'impôt effectivement appliqué de manière globale sur les bénéfices provenant de l'établissement étranger atteint au moins 15 % ou lorsque la société et son établissement étranger sont situés dans des États membres de l'Union européenne.


De lidstaten zijn vrij deze heffingen al dan niet toe te passen, maar zij die dat wel doen, kunnen daarbij steunen op een gemeenschappelijk EU-kader.

Les États membres seront libres d'appliquer ou non ces taxes, mais ceux qui décideront de le faire disposeront d'un cadre commun de l'UE à cette fin.


Indien het gezamenlijk programma Eurostars niet wordt uitgevoerd of op ontoereikende wijze, slechts gedeeltelijk of laattijdig wordt uitgevoerd, of indien de deelnemende lidstaten en de andere deelnemende landen geen of slechts een gedeeltelijke bijdrage verlenen of deze te laat verlenen voor de financiering van het gezamenlijk programma Eurostars kan de Gemeenschap haar financiële bijdrage verlagen of deze niet toe ...[+++]

Si le programme commun Eurostars n’est pas mis en œuvre ou s’il est mis en œuvre de façon incorrecte, partielle ou tardive, ou si les États membres participants et les autres pays participants ne contribuent pas ou contribuent partiellement ou tardivement au financement du programme commun Eurostars, la Communauté peut réduire, suspendre ou mettre un terme à sa contribution financière en fonction de la mise en œuvre effective du programme commun Eurostars et du montant des fonds publics alloués par les États membres participants et les autres pays participants à cette mise en œuvre, selon les termes de l’accord devant être conclu entre l ...[+++]


Om consistent te zijn met Verordening (EG) nr. 44/2001 moet worden verwezen naar het criterium van „activiteiten gericht op” als voorwaarde voor toepassing van de regel inzake consumentenbescherming, en moet dit criterium in Verordening (EG) nr. 44/2001 en deze verordening op samenhangende wijze worden uitgelegd; daarbij moet worden gepreciseerd dat de Raad en de Commissie in een gezamenlijke verklaring over artikel 15 van Verordening (EG) nr. 44/2001 hebben gesteld dat het voor de toepasselijkheid van artikel 15, lid 1, onder c), „niet volstaat dat een onderneming haar activitei ...[+++]

La cohérence avec le règlement (CE) no 44/2001 exige, d'une part, qu'il soit fait référence à la notion d'«activité dirigée» comme condition d'application de la règle de protection du consommateur et, d'autre part, que cette notion fasse l'objet d'une interprétation harmonieuse dans le règlement (CE) no 44/2001 et le présent règlement, étant précisé qu'une déclaration conjointe du Conseil et de la Commission relative à l'article 15 du règlement (CE) no 44/2001 précise que «pour que l'article 15, paragraphe 1, point c), soit applicable, il ne suffit pas qu'une entreprise dirige ses activités vers l'État membre du domicile du consommateur, ou vers plusieurs Éta ...[+++]


110. De Europese Raad acht het noodzakelijk dat de Unie en haar lidstaten de vredesmissie in de Democratische Republiek Congo (Ituri) krachtdadig politiek en diplomatiek steunen, zodat de door de akkoorden van Pretoria voorziene instelling van een overgangsregering niet in gevaar komt.

110. Le Conseil européen exprime la nécessité d'un accompagnement politique et diplomatique volontariste de l'Union et de ses membres pour soutenir la mission de paix en RDC (Ituri) afin de ne pas hypothéquer la mise en place du gouvernement de transition prévu par les accords de Pretoria.


- is in dat verband van oordeel dat het door de directeur-generaal van het OIE goedgekeurde voorstel van de Werkgroep Welzijn om in het eerste halfjaar van 2004 een internationale conferentie bijeen te roepen van de Hoofden van de veterinaire diensten van de lidstaten, de niet-gouvernementele organisaties en de beroepssectoren waarvoor de opstelling van die normen van belang is, door de Europese Gemeenschap en haar lidstaten daadwerkelijk gesteund moet worden; ...[+++]

- considère à cet égard que le projet émanant de ce Groupe de travail "Bien-être" et entériné par le Directeur général de l'OIE de convoquer, au premier semestre 2004, une Conférence internationale réunissant les Chefs des Services vétérinaires des États membres de l'OIE, les organisations non gouvernementales et les milieux professionnels intéressés par l'élaboration de ces normes, doit bénéficier d'un soutien effectif de la Communauté européenne et de ses États membres,


De Raad en de Commissie herinneren eraan dat het voor de toepassing van artikel 15, lid 1, punt c) niet volstaat dat een onderneming haar activiteiten richt op een lidstaat waar de consument zijn woonplaats heeft, of op meerdere lidstaten, met inbegrip van die lidstaat; daartoe dient in het kader van die activiteiten daadwerkelijk ...[+++]

Le Conseil et la Commission rappellent à cet égard que pour que l'article 15 paragraphe 1 alinéa c) soit applicable, il ne suffit pas qu'une entreprise dirige ses activités vers l'Etat membre du domicile du consommateur, ou vers plusieurs Etats dont cet Etat membre, il faut également qu'un contrat ait été conclu dans le cadre de ces activités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten haar daarbij niet daadwerkelijk steunen' ->

Date index: 2021-06-16
w