Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lid eveneens bezorgd " (Nederlands → Frans) :

Hoewel een lid eveneens bezorgd is over de problemen die de vorige spreker heeft aangehaald, meent hij dat men maatregelen moet nemen om de autobestuurders te ontmoedigen die door hun onvoorzichtigheid het leven van anderen in gevaar brengen.

Un membre, bien qu'il soit également soucieux des problèmes que vient d'évoquer le précédent intervenant, estime qu'il faut prendre des mesures en vue de décourager les automobilistes qui, par leur imprudence, mettent la vie des autres en danger.


Hoewel een lid eveneens bezorgd is over de problemen die de vorige spreker heeft aangehaald, meent hij dat men maatregelen moet nemen om de autobestuurders te ontmoedigen die door hun onvoorzichtigheid het leven van anderen in gevaar brengen.

Un membre, bien qu'il soit également soucieux des problèmes que vient d'évoquer le précédent intervenant, estime qu'il faut prendre des mesures en vue de décourager les automobilistes qui, par leur imprudence, mettent la vie des autres en danger.


De documenten, vermeld in het eerste lid, dragen de handtekening van de voorzitter en penningmeester of secretaris en worden eveneens elektronisch aan de administratie bezorgd.

Les documents visés au premier alinéa portent les signatures du président et du trésorier ou secrétaire et sont également transmis par la voie électronique à l'administration.


In afwijking van artikel 7, § 3, eerste lid, van het besluit Lokale Diensteneconomie wordt de aanvraag eveneens voor advies bezorgd aan de afdeling Woonbeleid.

Par dérogation à l'article 7, § 3, premier alinéa, de l'arrêté sur l'économie de services locaux, la demande est également transmise pour avis à la division Politique du Logement.


Op het einde van elke activiteitsperiode reikt de inrichtende macht de tijdelijke leerkracht een attest uit dat eveneens onder meer de begin- en einddatum van de activiteit vermeldt (artikel 22, derde lid); dat attest moet krachtens artikel 23, § 7, worden bezorgd aan het hoofd van de eredienst bij wie de leerkrachten die hun voorrangrecht wensen te laten gelden, hun kandidatuur moeten indienen.

A l'issue de toute période d'activité, le pouvoir organisateur remet à l'enseignant temporaire une attestation reprenant, elle aussi, notamment les dates de début et de fin d'activité (article 22, alinéa 3); cette attestation doit, en vertu de l'article 23, § 7, être communiquée à l'autorité du culte, auprès de laquelle les enseignants qui souhaitent faire valoir leur droit de priorité doivent introduire leur candidature.


c) in het eerste lid wordt de zin « Het gestandardiseerd hartstimulatorregistratieformulier dient eveneens als medisch voorschrift » vervolledigd door de termen « en moet ter kennisgeving aan de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling bezorgd worden »;

c) au 1 alinéa, la phrase « Le formulaire d'enregistrement standardisé sert également de prescription médicale » est complétée par les termes « et doit être transmis pour notification au médecin-conseil de l'organisme assureur »;


7.3. Het ontwerp voorziet eveneens erin dat de lijst van deze personen, met vermelding van hun graad en hun functie, wordt opgesteld en jaarlijks aan de Commissie wordt bezorgd (artikel 3, eerste lid).

7.3. Le projet prévoit aussi que la liste de ces personnes, avec l'indication de leur grade et de leur fonction, est dressée et transmise annuellement à la Commission (article 3, alinéa 1).


Een exemplaar van deze mededeling aan de Ministerraad wordt aan het geachte lid bezorgd en ligt eveneens ter inzage bij de griffie van de Kamer van volksvertegenwoordigers (dienst Parlementaire Vragen).

Un exemplaire de cette communication au Conseil des ministres sera remis à l'honorable membre et pourra également être consulté au greffe de la Chambre des représentants (service Questions parlementaires).


Bovendien deel ik het geacht lid mee dat krachtens het ontworpen koninklijk besluit, alleen de vreemdelingen die de volle leeftijd van vijftien jaar bereikt hebben, houder moeten zijn van een identiteitskaart. Een dergelijke kaart wordt eveneens uitgereikt aan de jonge vreemdelingen van twaalf tot vijftien jaar, maar de minister van Binnenlandse Zaken is gemachtigd om de datum vast te stellen vanaf wanneer zij houder moeten zijn van die kaart; d) De gemeentebesturen moeten zich vergewissen van de juiste identiteit van de vreemdelingen die ingeschreven zijn in de bevolkingsregisters; zij moeten tevens toezien op de correcte bijwerking v ...[+++]

J'informe en outre l'honorable membre qu'aux termes de l'arrêté royal en projet, seuls les étrangers âgés de quinze ans accomplis sont tenus d'être porteurs d'une carte d'identité; une telle carte est également délivrée aux enfants étrangers âgés de douze à quinze ans mais le ministre de l'Intérieur est habilité à fixer la date à partir de laquelle ceux-ci devront en être porteurs; d) Il appartient aux administrations communales de s'assurer de l'identité exacte des étrangers inscrits dans les registres de la population; elles doivent également veiller à la correcte mise à jour des données qui sont transmises au ministère de l'Intérie ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid eveneens bezorgd' ->

Date index: 2022-10-17
w