Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschaffing van beperkingen
Afschaffing van handelsbelemmeringen
Denationalisatie
Handelsliberalisatie
Handelsliberalisering
Liberalisering
Liberalisering van de handel
Liberalisering van de prijzen
Liberalisering van het geldverkeer
Liberalisering van het handelsverkeer
Ministerie van Eigendomsoverdracht
Ministerie van Overdracht van bezittingen
Ministerie van Privatisering
Privatisering

Traduction de «liberalisering en privatisering » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
handelsliberalisering | liberalisering | liberalisering van de handel

libéralisation | libéralisation des échanges


privatisering [ denationalisatie ]

privatisation [ dénationalisation ]


Ministerie van Eigendomsoverdracht | Ministerie van Overdracht van bezittingen | Ministerie van Privatisering

Ministère de la privatisation | Ministère des changements de propriété | Ministère des Transformations de la Propriété | MTP [Abbr.]




liberalisering van het geldverkeer

libéralisation des transactions monétaires




liberalisering van het handelsverkeer [ afschaffing van beperkingen | afschaffing van handelsbelemmeringen | handelsliberalisatie ]

libération des échanges [ élimination des barrières commerciales | libéralisation des échanges | libéralisation du commerce | suppression des restrictions ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deregularisering, liberalisering en privatisering vormen de kern van het regeringsbeleid om buitenlands kapitaal in de vorm van directe investeringen naar Pakistan aan te trekken.

Dérégulation, libéralisation et privatisation sont les mots d'ordre de la politique du Gouvernement pakistanais qui veut attirer le capital étranger sous forme d'investissements directs au Pakistan.


J. zich ervan bewust dat in Tunesië de laatste tijd steeds meer hervormingensmaatregelen worden doorgevoerd, met name wat betreft de liberalisering en privatisering van bepaalde economische sectoren, en dat die nu moeten worden gevolgd door een fundamentele politieke hervorming;

J. conscient que le mouvement de réformes adoptées en Tunisie a été récemment amplifié, en particulier en ce qui concerne la libéralisation et la privatisation de certains secteurs économiques, et que celles-ci doivent être accompagnées par un substantiel mouvement de réformes politiques;


Deregularisering, liberalisering en privatisering vormen de kern van het regeringsbeleid om buitenlands kapitaal in de vorm van directe investeringen naar Pakistan aan te trekken.

Dérégulation, libéralisation et privatisation sont les mots d'ordre de la politique du Gouvernement pakistanais qui veut attirer le capital étranger sous forme d'investissements directs au Pakistan.


3. verwerpt de eenzijdige nadruk die de Commissie in haar strategie legt op versterking van het concurrentievermogen, liberalisering en privatisering; verzoekt de Commissie te voldoen aan de verwachtingen van de Europese burgers die wensen dat de staat zijn verantwoordelijkheid op zich neemt voor gemeenschappelijk goed en openbare diensten, zoals duidelijk blijkt uit het initiatief van de Europese burgers tegen privatisering van de watervoorziening;

3. rejette l'orientation unilatérale de la stratégie de la Commission, axée sur le renforcement de la compétitivité, sur la libéralisation et sur la privatisation; demande à la Commission de répondre aux attentes des citoyens européens, qui souhaitent que l'État assume la responsabilité qui lui incombe à l'égard des biens communs et des services publics, comme en témoigne clairement l'initiative citoyenne européenne dirigée contre la privatisation des services liés à l'eau;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er kwam nu een ambitieus economisch liberaliserings- en transformatieproces met als belangrijkste doelstellingen : prijsliberaliseringen, macro-economische stabiliteit, muntstabiliteit, orthodox budgettair beleid, privatisering, modernisering van het juridisch kader, enz. De privatisering heeft mogelijkheden geschapen voor buitenlandse investeerders net als het instellen van een aantrekkelijk wettelijk kader voor de investeringen.

Un programme économique ambitieux de libéralisation et de transformation fut lancé, dont les objectifs principaux étaient les suivants: libéralisation des prix, stabilité macro-économique, stabilité des prix, politique budgétaire orthodoxe, privatisation, modernisation du cadre juridique, etc. La privatisation a créé des possibilités pour les investisseurs étrangers, tout comme la mise en place d'un cadre légal attractif pour les investissements.


B. overwegende dat tegelijkertijd de kernlidstaten en de Europese instellingen de nationale begrotingen aan verdere beperkingen onderwerpen en het stabiliteitspact aanscherpen; overwegende dat door dit beleid de vraag zal krimpen en de lonen zullen dalen en dat het pad wordt geëffend voor de invoering van een radicaal liberaliseringsprogramma, waarmee de voorwaarden worden geschapen voor een nieuwe economische crisis; overwegende dat de Commissie voorbereidingen treft voor de uitvoering van een bezuinigingsbeleid door met voorstellen te komen voor verdere pensioenhervormingen in 2011, verdere hervormingen van het stelsel van arbeidsbescherming en staatssteun en verdere liberalisering en privatisering ...[+++]

B. considérant que, dans le même temps, la plupart des États membres et les institutions européennes imposent de nouvelles restrictions aux budgets nationaux et renforcent le pacte de stabilité, que cette politique va entraîner une compression de la demande et une baisse des salaires et ouvrir la voie à l'introduction d'un programme de libéralisation radicale, créant ainsi les conditions d'une nouvelle crise économique, considérant que la Commission européenne prépare le terrain pour la mise en œuvre d'une politique d'austérité en proposant de nouvelles réformes des retraites pour 2011, parallèlement à de nouvelles réformes en matière de ...[+++]


Wat de gevolgen van dat beleid zijn, is bekend: flexibilisering en deregulering van de arbeid, prioriteit voor het verder uitwerken van de interne markt, liberalisering en privatisering van nog meer economische sectoren, liberalisering en deregulering van de internationale handel.

En fin de compte, la flexibilité accrue et la dérégulation du marché du travail, la priorité donnée à l’approfondissement du marché intérieur, la libéralisation et la privatisation d’encore plus de secteurs économiques, ainsi que la libéralisation et la dérégulation du commerce international ont, ensemble, contribué à la situation actuelle.


11. meent dat een verdieping van de handelspolitieke en economische samenwerking tussen de EU en Iran mogelijk is indien Iran een beleid van economische liberalisering in praktijk brengt zoals beoogd in het in 1999 aangevangen vijfjarenplan en beveelt een sterkere economische liberalisering en privatisering aan en een ruimere openstelling voor buitenlandse investeringen en economische activiteiten door de afschaffing van tarifaire en niet-tarifaire handelsbelemmeringen;

11. estime qu'un renforcement de la coopération commerciale et économique entre l'UE et l'Iran est possible si l'Iran mène une politique de libéralisation économique, comme le prévoit le plan quinquennal engagé en 1999; recommande une libéralisation et une privatisation économiques intensifiées et une plus grande ouverture aux investissements et activités économiques étrangers grâce à l'élimination des barrières commerciales d'ordre tarifaire et non-tarifaire;


10. meent dat een verdieping van de handelspolitieke en economische samenwerking tussen de EU en Iran mogelijk is indien Iran een beleid van economische liberalisering in praktijk brengt zoals beoogd in het in 1999 aangevangen vijfjarenplan en beveelt een sterkere economische liberalisering en privatisering aan en een ruimere openstelling voor buitenlandse investeringen en economische activiteiten door de afschaffing van tarifaire en niet-tarifaire handelsbelemmeringen;

10. estime qu'un renforcement de la coopération commerciale et économique entre l'UE et l'Iran est possible si l'Iran mène une politique de libéralisation économique, comme le prévoit le plan quinquennal engagé en 1999; recommande une libéralisation et une privatisation économiques intensifiées et une plus grande ouverture aux investissements et activités économiques étrangers grâce à l'élimination des barrières commerciales d'ordre tarifaire et non-tarifaire;


Dat beleid, dat wordt geïnspireerd door zuinigheid, liberalisering en privatisering, heeft vaak geleid tot armoede in plaats van vooruitgang.

Cette politique inspirée par l'économie, la libéralisation et la privatisation, a souvent entraîné la pauvreté au lieu du progrès.


w