Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrag ten laste van de openbare middelen
Op de kosten van de arbeid ten onrechte bespaard bedrag
Ten onrechte betaald bedrag
Ten onrechte uitgegeven bedrag

Vertaling van "levert ten bedrage " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ten onrechte betaald bedrag | ten onrechte uitgegeven bedrag

fonds indûment versés | montants indûment payés | paiments indus


bedrag ten laste van de openbare middelen

élément à charge des fonds publics


op de kosten van de arbeid ten onrechte bespaard bedrag

économies de frais de main-d'oeuvre indûment réalisées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het gewijzigde herstructureringsplan stellen de Franse autoriteiten voor dat SeaFrance een eigen bijdrage levert ten bedrage van [80-130] miljoen EUR, in de vorm van de volgende maatregelen:

Dans le plan de restructuration modifié, les autorités françaises proposent une contribution propre de SeaFrance à hauteur de [80-130] millions EUR consistant dans les mesures suivantes:


Wanneer het bestuur het bewijs levert dat de niet-betaling van de bijdragen binnen de reglementaire termijnen aan uitzonderlijke omstandigheden is toe te schrijven, kan de Dienst het bedrag van de bijdrageopslagen met ten hoogste 50 pct. en het bedrag van de nog verschuldigde verwijlintresten met ten hoogste 25 pct. verminderen.

Lorsque l'administration apporte la preuve de circonstances exceptionnelles, justificatives du défaut de paiement des cotisations dans les délais réglementaires, l'Office peut réduire au maximum de 50 p.c. le montant des majorations des cotisations et au maximum de 25 p.c. le montant des intérêts de retard dus.


7. is ingenomen met het feit dat de Commissie onmiddellijke noodfinanciering ten belope van een bedrag van 2,5 miljoen EUR heeft uitgetrokken voor UNWRA-operaties om de Palestijnse vluchtelingen in Syrië levensreddende bijstand te bieden; prijst de UNRWA voor het belangrijke werk dat zij levert en spreekt zijn nadrukkelijke toezegging uit om te blijven samenwerken met commissaris-generaal Pierre Krähenbühl van de UNRWA en met alle andere partners om het leed van de meest hulpbehoevenden te verzachten; benadrukt dat de EU en haar lids ...[+++]

7. se félicite de ce que la Commission ait dégagé un financement d'urgence immédiat de 2,5 millions d'euros pour les opérations menées par l'UNRWA afin d'apporter aux réfugiés palestiniens en danger de mort en Syrie l'assistance dont ils ont besoin; salue l'UNRWA pour le travail important qu'il accomplit et exprime sa vive détermination à continuer de coopérer avec le Commissaire général de l'UNRWA, Pierre Krähenbühl, et tous les autres partenaires afin de contribuer à soulager les souffrances des personnes qui sont dans le plus grand dénuement; souligne que l'Union européenne et ses États membres doivent accroître leur soutien à l'UNRWA p ...[+++]


7. is ingenomen met het feit dat de Commissie onmiddellijke noodfinanciering ten belope van een bedrag van 2,5 miljoen EUR heeft uitgetrokken voor UNWRA-operaties om de Palestijnse vluchtelingen in Syrië levensreddende bijstand te bieden; prijst de UNRWA voor het belangrijke werk dat zij levert en spreekt zijn nadrukkelijke toezegging uit om te blijven samenwerken met commissaris-generaal Pierre Krähenbühl van de UNRWA en met alle andere partners om het leed van de meest hulpbehoevenden te verzachten; benadrukt dat de EU en haar lids ...[+++]

7. se félicite de ce que la Commission ait dégagé un financement d'urgence immédiat de 2,5 millions d'euros pour les opérations menées par l'UNRWA afin d'apporter aux réfugiés palestiniens en danger de mort en Syrie l'assistance dont ils ont besoin; salue l'UNRWA pour le travail important qu'il accomplit et exprime sa vive détermination à continuer de coopérer avec le Commissaire général de l'UNRWA, Pierre Krähenbühl, et tous les autres partenaires afin de contribuer à soulager les souffrances des personnes qui sont dans le plus grand dénuement; souligne que l'Union européenne et ses États membres doivent accroître leur soutien à l'UNRWA p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens het Internationaal Monetair Fonds levert alleen de financiële criminaliteit al winsten op ten bedrage van vijf procent van het mondiale bbp.

Le Fonds monétaire international estime que la criminalité financière à elle seule génère des profits atteignant jusqu'à cinq pour cent du PIB mondial.


Overwegende dat de gemeente voor het aanleggen en inrichten van het terrein zorgt door het bedrag van euro 49.579 uit te trekken op artikel 764/72160/2004 (Gemeenteraad van 2 april 2004 en goedkeuring door de toezichthoudende overheid op 13 mei 2004) en dat het Waalse Gewest ook een bijdrage levert ten bedrage van 50 %;

Considérant que la commune assure l'aménagement du terrain en inscrivant la somme de euro 49.579 à l'article 764/72160/2004 (Conseil communal du 2 avril 2004 et approbation par la Tutelle le 13 mai 2004) et que la Région wallonne est également sollicitée à concurrence de 50 %;


1. is verheugd dat het beleid in het kader van de noordelijke dimensie de meest geschikte bouwstenen levert voor de toekomstige ontwikkeling van de regio; erkent dat het bestaande partnerschap, met name op milieugebied met steun van EU-fondsen ten bedrage van 225 miljoen euro, projecten heeft gestart ter waarde van 2 miljard euro die zich momenteel in uiteenlopende stadia van uitvoering bevinden; is van mening dat het partnerschap op het gebied van sociale en gezondheids ...[+++]

1. se félicite du fait que la politique de la Dimension nordique fournit des éléments parfaitement appropriés pour le développement futur de la région; reconnaît que le partenariat actuel a permis de lancer, en particulier en matière d'environnement avec l'aide de crédits communautaires d'un montant de 225 millions d'euros, des projets d'une valeur de 2 milliards d'euros, actuellement à différents stades de mise en œuvre; estime que, pour réduire l'écart entre les niveaux de vie dans les pays relevant de la Dimension nordique, le partenariat en matière sociale et sanitaire devrait être soutenu de manière plus adéquate;


Ten aanzien van de financiering: In de eerste plaats, aangezien het een Sloveens idee is, is het alleen maar natuurlijk dat Slovenië er een bijdrage aan levert, wat het tot een bedrag van 1 miljoen euro zal doen.

En ce qui concerne le financement, tout d'abord, étant donné que c'est une idée slovène, je crois qu'il est normal que les Slovènes apportent eux aussi quelque chose – ce qu'ils feront en donnant 1 million d'euros.


1. De verwerker kan, op voorwaarde dat hij ten gunste van de bevoegde autoriteit een zekerheid heeft gesteld, vragen dat hem een bedrag wordt voorgeschoten dat gelijk is aan het in artikel 9 bedoelde steunbedrag dat is berekend voor de grondstoffen waarvoor hij het bewijs levert dat deze in zijn bedrijf zijn aangevoerd.

1. Le transformateur peut demander qu'un montant égal au montant de l'aide visé à l'article 9, calculé pour les matières premières pour lesquelles il fournit la preuve qu'elles sont entrées dans ses installations, lui soit avancé à condition qu'il ait constitué une garantie en faveur de l'autorité compétente.


1. De verwerker kan, op voorwaarde dat hij ten gunste van het interventiebureau een zekerheid heeft gesteld, vragen dat hem een bedrag wordt voorgeschoten dat gelijk is aan het steunbedrag dat is berekend voor de grondstoffen waarvoor hij het bewijs levert dat deze in zijn bedrijf zijn aangevoerd.

1. Le transformateur peut demander qu'un montant égal à l'aide, calculée pour les matières premières pour lesquelles il fournit la preuve qu'elles sont entrées dans ses installations, lui soit avancé à condition qu'il ait constitué une garantie en faveur de l'organisme d'intervention.




Anderen hebben gezocht naar : ten onrechte betaald bedrag     ten onrechte uitgegeven bedrag     levert ten bedrage     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'levert ten bedrage' ->

Date index: 2023-09-03
w