Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de ketting leggen
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
Beslag leggen op
Een schip aan de ketting leggen
Expansief paranoïd
Fanatiek
Groendaken bouwen
Groendaken leggen
Groene daken aanleggen
Groene daken leggen
In beslag nemen
Machine om sporen te leggen controleren
Machine om sporen te leggen monitoren
Neventerm
Niet-ineengrijpende dakpannen leggen
Niet-sluitende dakpannen leggen
Op een schip beslag leggen
Paranoïd
Psychopathisch
Querulant
Sensitief paranoïd
Sociopathisch
Ten laste leggen
Ter inzage leggen
Ter visie leggen

Vertaling van "leggen timing " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
groendaken leggen | groene daken aanleggen | groendaken bouwen | groene daken leggen

installer une toiture végétalisée


ter inzage leggen | ter visie leggen

mettre à la disposition | mettre à la disposition du public | rendre publique | soumettre à l'inspection publique


niet-ineengrijpende dakpannen leggen | niet-sluitende dakpannen leggen

poser des tuiles non mécaniques


machine om sporen te leggen controleren | machine om sporen te leggen monitoren

superviser une machine à poser des voies ferrées


een schip aan de ketting leggen | op een schip beslag leggen

mettre arrêt sur un navire


aan de ketting leggen | beslag leggen op | in beslag nemen

mettre à la chaîne | saisir


geweldpleging door duwen of leggen van slachtoffer voor bewegend voorwerp

Agression en poussant ou plaçant la victime devant un objet en mouvement


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot zie ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarbuiten moeten de bruggepensioneerden 'aangepast beschikbaar' blijven tot hun 65 jaar volgens een nog vast te leggen timing, dit in plaats van de passieve beschikbaarheid zoals de Groep van 10 voorstelde.

Dans tous les autres cas, les prépensionnés doivent rester "disponibles de manière adaptée" jusqu'à l'âge de 65 ans selon un calendrier encore à déterminer, et ce en lieu et place de la disponibilité passive préconisée par le Groupe des Dix.


Regeringen leggen de parameters vast voor ontwikkelingsinterventies en de timing en ruimte voor humanitaire interventies.

Les gouvernements fixent les paramètres des actions en faveur du développement, ainsi que le calendrier et le lieu des actions humanitaires.


Door een aantal leden van de commissie werd voorgesteld om uit te gaan van de huidige hulpverleningszones om deze gefaseerd, via een vast te leggen timing, op de gewenste schaal te brengen, uitgaande van de uitgestrektheid van de verschillende provincies, de er aanwezige risico's, de verbetering van het operationele en administratieve beheer en de schaalvoordelen.

Au sein de la commission, certains membres suggèrent de partir des actuelles zones de secours pour les porter, par étapes et dans un délai qui reste à déterminer, à leur taille définitive qui devra être fonction de la superficie de chaque province, des risques existants, de l'amélioration en termes de gestions opérationnelle et administrative et des économies d'échelle.


Door een aantal leden van de commissie werd voorgesteld om uit te gaan van de huidige hulpverleningszones om deze gefaseerd, via een vast te leggen timing, op de gewenste schaal te brengen, uitgaande van de uitgestrektheid van de verschillende provincies, de er aanwezige risico's, de verbetering van het operationele en administratieve beheer en de schaalvoordelen.

Au sein de la commission, certains membres suggèrent de partir des actuelles zones de secours pour les porter, par étapes et dans un délai qui reste à déterminer, à leur taille définitive qui devra être fonction de la superficie de chaque province, des risques existants, de l'amélioration en termes de gestions opérationnelle et administrative et des économies d'échelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom is het momenteel nog niet mogelijk om een timing vast te leggen.

C'est pourquoi il n'est pas encore possible à l'heure actuelle de définir un calendrier.


Deze campagnes zijn een voortzetting van een reeds lang bestaand beleid om potentiële asielzoekers correct te informeren over hun kansen in België. 2. Omzetting van de Procedurerichtlijn en Opvangrichtlijn: a) De timing: - een voorontwerp van wet zal binnen de kortste tijd besproken worden binnen de regering. b) De bedoeling: - in het algemeen is de praktijk nu al conform de Procedurerichtlijn en Opvangrichtlijn - maar dit volstaat niet voor de omzetting: het is nodig die praktijk ook vast te leggen in de vreemdelingenwet en de opvan ...[+++]

Ces campagnes sont la continuation d'une politique menée de longue date, visant à informer correctement les demandeurs d'asile potentiels sur leurs chances en Belgique 2. De la transposition des directives Procédure et Accueil: a) Calendrier: - le gouvernement discutera d'un avant-projet de loi dans les plus brefs délais. b) Objectif: - il importe avant tout de relever qu'en règle générale, la pratique actuelle est déjà conforme aux directives Procédure et Accueil. - Cela ne suffit toutefois pas pour la transposition, il est également nécessaire de couler cette pratique dans la loi sur les étrangers et dans la loi sur l'accueil. - Les po ...[+++]


Met het oog op de hierboven beschreven timing, is het voor het Vlaams Gewest niet mogelijk geweest om de teksten vroeger voor te leggen aan de Regering.

Etant donné le timing décrit ci-dessus, la Région flamande n'a pas été en mesure de soumettre les textes au Gouvernement plus tôt.


Indien dergelijke internationale consensus echter uitblijft, moet ons land toch trachten sancties op te leggen, gekoppeld aan een duidelijke timing.

Toutefois, s'il n'y a pas de consensus au niveau international, notre pays devra malgré tout essayer d'infliger des sanctions assorties d'un calendrier précis.


Zij wenst geen strikte timing op te leggen maar een marge te laten voor de sociale partners om dit onderling vast te stellen.

Elle souhaite ne pas imposer un calendrier strict mais laisser une marge de manoeuvre aux partenaires sociaux pour le fixer d'un commun accord.


4 De timing is moeilijk vast te leggen aangezien dit afhankelijk is van de moeilijkheidsgraad van het dossier.

4.Il est difficile de fixer le délai vu qu’il dépend du degré de difficulté du dossier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leggen timing' ->

Date index: 2024-04-02
w