Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leden zal bestaan en daardoor rechtstreeks verantwoording " (Nederlands → Frans) :

Dit zal er toe leiden dat de Kamer waarvan de mandaten worden begeven door rechtstreekse verkiezing voor een niet onbelangrijk deel zal bestaan uit niet rechtstreeks verkozen leden.

Il s'ensuivra que la Chambre, dont les mandats sont conférés par élection directe, sera composée pour une part non négligeable de membres qui n'auront pas été élus directement.


2. - Vergunningsnormen Afdeling 1. - Vergunningsvoorwaarden Art. 3. De zorgaanbieder kan een vergunning bekomen als hij voldoet aan de volgende voorwaarden: 1° opgericht zijn als een privaatrechtelijke vereniging met rechtspersoonlijkheid waarvoor het bij wet verboden is hun leden een vermogensvoordeel te bezorgen of als een vennootschap met rechtspersoonlijkheid en met een sociaal oogmerk of door een ondergeschikt bestuur zoals een provincie, een gemeente, een intercom ...[+++]

2. - Normes d'autorisation Section 1. - Conditions d'autorisation Art. 3. L'offreur de soins peut obtenir une autorisation lorsqu'il remplit les conditions suivantes : 1° être constitué en tant qu'association de droit privé dotée de la personnalité juridique, à laquelle il est interdit par la loi de fournir un avantage de fortune à ses membres, ou en tant que société de dotée de la personnalité juridique et à finalité sociale, ou par une administration subordonnée telle qu'une province, une commune, une intercommunale de communes ou un centre public d'aide sociale ; 2° le soutien fourni aux personnes handicapées doit faire partie des ...[+++]


Met de vierde wijziging van de grondwet sinds 1945 is de weg gebaand voor de rechtstreekse verkiezing van de president en de vice-president en voor een MPR dat in de toekomst volledig uit verkozen leden zal bestaan en daardoor rechtstreeks verantwoording verschuldigd zal zijn aan het Indonesische volk.

Le quatrième amendement à la constitution de 1945 ouvre la voie à l'élection au suffrage universel du président et du vice-président et à un MPR qui sera à l'avenir entièrement composé de membres élus et deviendra ainsi directement comptable de ses actes devant le peuple indonésien.


Dit dient alleen te gelden voor bedrijven, met name micro-ondernemingen, in de zin van Aanbeveling 2003/361/EG ║ en waarvan de activiteiten in hoofdzaak bestaan in het rechtstreeks aan eindgebruikers verkopen van levensmiddelen, en op voorwaarde dat de bevoegde autoriteit op basis van een regelmatige risicoanalyse van mening is dat er geen risico's voorkomen, uitgebannen of tot een aanvaardbaar niveau verminderd behoeven te worden, of dat vastgestelde risico's voldoende en regelmatig in de hand kunnen worden gehouden ...[+++]

Cette exemption s'applique uniquement aux entreprises, en particulier aux micro-entreprises au sens de la recommandation 2003/361/CE ║ dont les activités concernent essentiellement la vente directe de denrées alimentaires au consommateur final, pour autant que l'autorité compétente considère, sur la base d'une analyse des risques effectuée régulièrement, soit qu'il n'existe aucun risque à prévenir, à éliminer ou à réduire à des niveaux acceptables, soit que tout risque identifié est suffisamment et régulièrement maîtrisé par l'application des exigences générales et spécifiques d'hygiène alimentaire visées à l'article 4, paragraphes 2 à 6 ...[+++]


Dit dient alleen te gelden voor bedrijven in de zin van Aanbeveling 2003/361/EG van de Commissie van 6 mei 2003 (met een speciaal accent op micro-ondernemingen) en waarvan de activiteiten in hoofdzaak bestaan in het rechtstreeks aan eindgebruikers verkopen van levensmiddelen, en op voorwaarde dat de bevoegde autoriteit op basis van een regelmatige risicobeoordeling van mening is dat er geen risico's voorkomen, uitgebannen of tot een aanvaardbaar niveau verminderd behoeven te worden, of dat vastgestelde risico's voldoende en regelmatig ...[+++]

Cette disposition ne s'applique qu'aux entreprises au sens de la recommandation 2003/361/CE du 6 mai 2003 (en particulier aux micro-entreprises) dont les activités concernent essentiellement la vente directe de denrées alimentaires au consommateur final, pour autant que l'autorité compétente considère, sur la base d'une analyse des risques effectuée régulièrement, soit qu'il n'existe aucun risque à prévenir, à éliminer ou à réduire à des niveaux acceptables, soit que tout risque identifié est suffisamment et régulièrement maîtrisé par l'application des exigences générales et spécifiques d'hygiène alimentaire visées à l'article 4, paragra ...[+++]


Dit dient alleen te gelden voor bedrijven, met name micro-ondernemingen, in de zin van Aanbeveling 2003/361/EG ║ en waarvan de activiteiten in hoofdzaak bestaan in het rechtstreeks aan eindgebruikers verkopen van levensmiddelen, en op voorwaarde dat de bevoegde autoriteit op basis van een regelmatige risicoanalyse van mening is dat er geen risico's voorkomen, uitgebannen of tot een aanvaardbaar niveau verminderd behoeven te worden, of dat vastgestelde risico's voldoende en regelmatig in de hand kunnen worden gehouden ...[+++]

Cette exemption s'applique uniquement aux entreprises, en particulier aux micro-entreprises au sens de la recommandation 2003/361/CE ║ dont les activités concernent essentiellement la vente directe de denrées alimentaires au consommateur final, pour autant que l'autorité compétente considère, sur la base d'une analyse des risques effectuée régulièrement, soit qu'il n'existe aucun risque à prévenir, à éliminer ou à réduire à des niveaux acceptables, soit que tout risque identifié est suffisamment et régulièrement maîtrisé par l'application des exigences générales et spécifiques d'hygiène alimentaire visées à l'article 4, paragraphes 2 à 6 ...[+++]


Zoals de leden van dit Parlement weten, wordt Europol rechtstreeks gefinancierd door de lidstaten en is de politiedienst via zijn Raad van Bestuur én de Raad van ministers rechtstreeks verantwoording schuldig aan de lidstaten.

Comme le savent certainement les membres de cette Assemblée, Europol est directement financé par les États membres et directement responsable devant ceux-ci par l’intermédiaire du bureau exécutif d’Europol, ainsi que par le biais du Conseil des ministres.


Om te beginnen worden de leden van het Parlement, in tegenstelling tot leden van de Raad van Europa, rechtstreeks gekozen en zijn zij verantwoording verschuldigd aan de kiezers.

Tout d’abord, contrairement aux membres du Conseil de l’Europe, les députés européens sont élus au suffrage direct et doivent rendre des comptes aux électeurs de leurs circonscriptions.


[15] «Om voor participatie in aanmerking te komen moet een Europese organisatie: duurzaam op EG-niveau georganiseerd zijn; direct over de deskundigheid van haar leden kunnen beschikken en snel en constructief advies kunnen geven; algemene aanspraken vertegenwoordigen die met de belangen van de Europese samenleving stroken; uit organisaties bestaan die in de respectieve lidstaten als representatief voor de door hen behartigde bela ...[+++]

[15] "Pour être éligible, une organisation européenne doit : avoir une existence permanente au niveau communautaire; procurer un accès direct à l'expertise de ses membres et fournir dès lors une consultation rapide et constructive; se faire l'écho des préoccupations générales relatives aux intérêts de la société européenne; comporter des organes reconnus au niveau des États membres en tant que représentants d'intérêts particuliers; avoir des organisations membres dans la plupart des États membres de l'Union européenne; garantir la responsabilité de ses membres; être habilitée à exercer des fonctions de représentation et à agir au n ...[+++]


DE BEOORDELING VAN DE COMMISSIE Voor de goede orde zij eraan herinnerd dat artikel 85, lid 1, van het Verdrag een verbod stelt op alle overeenkomsten tussen ondernemingen, alle besluiten van ondernemersverenigingen en alle onderling afgestemde feitelijke gedragingen welke de handel tussen de Lid-Staten ongunstig kunnen beïnvloeden en ertoe strekken of ten gevolge hebben dat de mededinging binnen de gemeenschappelijke markt wordt verhinderd, beperkt of vervalst, met name die welke bestaan in het rechtstreeks of zijdelings bepalen van de aan- of verkoopprijzen of van andere contractuele voorwaarden, het beperken of controleren van de produ ...[+++]

L'APPRECIATION DE LA COMMISSION Il est bon de rappeler que l'article 85 du traité CE interdit à son paragraphe 1 tous accords entre entreprises, toutes décisions d'associations d'entreprises et toutes pratiques concertées, qui sont susceptibles d'affecter le commerce entre Etats membres et qui ont pour objet de restreindre ou de fausser le jeu de la concurrence à l'intérieur du Marché commun et notamment ceux qui consistent à fixer de façon directe ou indirecte les prix de vente ou d'achat ou d'autres conditions de transaction, à limiter ou à contrôler la production, les débouchés, le développement technique ou les investissements et à répartir les marchés ou les sources d'approvisionnem ...[+++]


w