Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstelling van de leden
Benoeming van de leden
Comité handelspolitiek
Comité van artikel 133
Financieel belang van de leden
Griekse eilanden
Griekse salade
Griekse yoghurt
Leden en plaatsvervangende leden
Leden rekruteren
Leden werven
Mandaat van de leden
Ontslag van de leden
Regeling inzake uitgaven en vergoedingen van de leden
Regeling kosten en vergoedingen van de leden
TPC

Vertaling van "leden van griekse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]

nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]


Comité handelspolitiek (leden) | Comité van artikel 133 (gewone leden) | TPC (leden)

Comité de la politique commerciale (membres titulaires) | Comité de l'article 133 (Membres titulaires)


Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.

Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.








Regeling inzake uitgaven en vergoedingen van de leden | Regeling kosten en vergoedingen van de leden

Réglementation concernant les frais et indemnités des députés au Parlement européen


leden en plaatsvervangende leden

membres titulaires et membres suppléants


leden rekruteren | leden werven

recruter des adhérents | recruter des membres


financieel belang van de leden

intérêt financier des membres [ déclaration d'intérêt financier ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tot slot hebben verscheidene leden van de Griekse delegatie het gebrek aan solidariteit en samenhang in het Europees beleid aangeklaagd.

Enfin, plusieurs membres de la délégation grecque ont pointé du doigt le manque de solidarité et de cohésion dans les politiques européennes.


29. is verheugd over de, naar verwachting, spoedige tenuitvoerlegging van de aankondiging van de regering van Turkije dat er opnieuw een Griekse minderheidsschool zal worden geopend op het eiland Gökçeada (Imbros), hetgeen een positieve stap is in de richting van het behoud van het biculturele karakter van de eilanden Gökçeada (Imbros) en Bozcaada (Tenedos), overeenkomstig resolutie 1625 van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa uit 2008; merkt evenwel op dat verdere stappen nodig zijn om de problemen aan te pakken waarmee leden van de Griekse mind ...[+++]

29. accueille favorablement la mise en œuvre, dans les meilleurs délais, de la déclaration d'intention du gouvernement turc relative à la réouverture de l'école pour la minorité grecque dans l'île de Gökçeada (Imbros), cette initiative marquant un pas positif vers la préservation du caractère biculturel des îles de Gökçeada (Imbros) et Bozcaada (Tenedos), conformément à la résolution 1625 (2008) de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe; note toutefois que des mesures supplémentaires sont nécessaires afin de résoudre les problèmes rencontrés par les membres de la minorité grecque, en particulier en ce qui concerne leurs droits ...[+++]


27. is verheugd over de, naar verwachting, spoedige tenuitvoerlegging van de aankondiging van de regering van Turkije dat er opnieuw een Griekse minderheidsschool zal worden geopend op het eiland Gökçeada (Imbros), hetgeen een positieve stap is in de richting van het behoud van het biculturele karakter van de eilanden Gökçeada (Imbros) en Bozcaada (Tenedos), overeenkomstig resolutie 1625 van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa uit 2008; merkt evenwel op dat verdere stappen nodig zijn om de problemen aan te pakken waarmee leden van de Griekse mind ...[+++]

27. accueille favorablement la mise en œuvre, dans les meilleurs délais, de la déclaration d'intention du gouvernement turc relative à la réouverture de l'école pour la minorité grecque dans l'île de Gökçeada (Imbros), cette initiative marquant un pas positif vers la préservation du caractère biculturel des îles de Gökçeada (Imbros) et Bozcaada (Tenedos), conformément à la résolution 1625 (2008) de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe; note toutefois que des mesures supplémentaires sont nécessaires afin de résoudre les problèmes rencontrés par les membres de la minorité grecque, en particulier en ce qui concerne leurs droits ...[+++]


37. is tevreden met de initiatieven voor de heropening van het Griekse weeshuis van Büyükada als internationaal cultureel centrum en onderstreept het feit dat het belangrijk is alle belemmeringen voor een spoedige heropening van het Halki-seminarie te verwijderen; is ingenomen met en verwacht de spoedige tenuitvoerlegging van de aankondiging van de Turkse regering dat er opnieuw een Griekse minderheidsschool zal worden geopend op het eiland Gökçeada (Imbros), hetgeen een positieve stap is in de richting van het behoud van het biculturele karakter van de Turkse eilanden Gökçeada (Imbros) en Bozcaada (Tenedos), overeenkomstig resolutie 16 ...[+++]

37. se félicite des initiatives visant à la réouverture de l'orphelinat grec de Büyükada en tant que centre international des cultures et souligne l'importance de lever tous les obstacles à une réouverture rapide du séminaire de Halki; se félicite de la déclaration du gouvernement turc de rouvrir une école de la minorité grecque sur l'île de Gökçeada (Imbros), qui constitue une étape positive vers la préservation du caractère biculturel des îles turques de Gökçeada (Imbros) et de Bozcaada (Ténédos), conformément à la résolution 1625 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chrysoula Paliadeli, Ioannis Tsoukalas en Theodoros Skylakakis, Griekse leden van het Europees Parlement, zullen ook deelnemen.

Mme Chrysoula Paliadeli et MM. Ioannis Tsoukalas et Theodoros Skylakakis, des eurodéputés grecs, participeront également au débat.


Het Europees Parlement heeft zich herhaaldelijk via de Commissie verzoekschriften gebogen over de schending van het eigendomsrecht van 500000 leden van Griekse bouwcoöperaties, zaak waarbij ongeveer anderhalf miljoen Grieken en andere EU-burgers betrokken zijn.

Le Parlement européen s'est penché à maintes reprises, à travers sa commission des pétitions, sur la violation du droit de propriété de 500000 membres de coopératives de construction grecques, question qui concerne environ un million et demi de Grecs et autres citoyens de l'UE.


De Raad heeft een besluit aangenomen tot benoeming van de Belgische, Griekse, Ierse, Cypriotische, Nederlandse, Poolse, Portugese, Finse, Zweedse, Britse en Italiaanse leden van het Europees Economisch en Sociaal Comité voor de periode van 21 september 2006 tot en met 20 september 2010.

Le Conseil a adopté une décision portant nomination des membres belges, grecs, irlandais, chypriotes, néerlandais, polonais, portugais, finlandais, suédois, britanniques et italiens du Comité économique et social européen, pour la période allant du 21septembre 2006 au 20 septembre 2010.


De leden van het bureau konden hun boodschap dan ook gelijk aan de ministers doorgeven tijdens het officiële diner waarvoor ook zij door het Griekse EU-voorzitterschap waren uitgenodigd.

Les membres du Bureau du CdR ont eu la possibilité de transmettre directement leur message aux ministres qu'ils ont rejoints pour le dîner, à l'invitation de la Présidence grecque.


A. Diamantopoulou: van 11.00 tot 14.00 u, videoconferentie vanuit Brussel met verscheidene scholen in Griekenland, met Georgios Katiforis (een van de initiatiefnemers), Griekse leden van de Conventie en de minister van Onderwijs

A. Diamantopoulou : de 11h à 14h, vidéo-conférence à partir de Bruxelles, connectée avec plusieurs écoles en Grèce, avec M. Georgios Katiforis (un des promoteurs de l'initiative), des conventionnels grecs et le Ministre de l'Education


VCONTINGENTERINGSREGELING AARDAPPELZETMEEL PAGEREF _Toc10617587 \h VIIETHYLALCOHOL UIT LANDBOUWPRODUCTEN PAGEREF _Toc10617588 \h VIIIBESCHERMING VAN GEOGRAFISCHE AANDUIDINGEN EN OORSPRONGSBENAMINGEN VAN LANDBOUWPRODUCTEN EN LEVENSMIDDELEN PAGEREF _Toc10617589 \h VIIIDIVERSEN PAGEREF _Toc10617590 \h VIII-Wereldvoedseltop (Rome, 10-13 juni 2002) PAGEREF _Toc10617591 \h VIII-Standpunt van de Griekse delegatie inzake de tussentijdse evaluatie van Agenda 2000 PAGEREF _Toc10617592 \h IX-Amerikaanse landbouwwet PAGEREF _Toc10617593 \h IXZONDER DEBAT GOEDGEKEURDE PUNTENLANDBOUW--Ondertekening van het internationaal verdrag inzake plantgenetische ...[+++]

VCONTINGENT DE FÉCULE DE POMME DE TERRE PAGEREF _Toc10361421 \h VIIALCOOL ÉTHYLIQUE D'ORIGINE AGRICOLE PAGEREF _Toc10361422 \h VIIIPROTECTION DES INDICATIONS GÉOGRAPHIQUES ET DES APPELLATIONS D'ORIGINE DES PRODUITS AGRICOLES ET DES DENRÉES ALIMENTAIRES PAGEREF _Toc10361423 \h VIIIDIVERS PAGEREF _Toc10361424 \h VIII-Sommet mondial de l'alimentation (Rome, 10-13 juin 2002) PAGEREF _Toc10361425 \h VIII-Position de la délégation grecque sur la révision à mi-parcours de l'Agenda 2000. PAGEREF _Toc10361426 \h IX-Loi agricole américaine PAGEREF _Toc10361427 \h IXPOINTS APPROUVES SANS DEBATAGRICULTURE--Signature du Traité sur les ressources phyt ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leden van griekse' ->

Date index: 2024-02-03
w