Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leden van eenzelfde vakorganisatie zich " (Nederlands → Frans) :

Het is mogelijk dat een ongewoon hoog aantal leden van eenzelfde vakorganisatie zich binnen eenzelfde zone bevindt of binnen eenzelfde dienst.

Il se peut qu'un nombre inhabituellement élevé de membres d'une même organisation syndicale représentative se retrouve dans la même zone ou dans le même service.


Overwegende dat de bezwaarindieners zich ofwel per gepersonaliseerd(e) schrijven/e-mail ofwel door de ondertekening van een vooraf door omwonenden opgestelde brief (hieronder : typebrief genoemd) uitgedrukt hebben; dat deze typebrieven,voorzien van bemerkingen, beschouwd worden als een gepersonaliseerde brief en dat de brieven, ondertekend door de leden van éénzelfde gezin, onder de categorie "familie" vallen, en niet onder de ind ...[+++]

Considérant que les réclamants se sont exprimés soit par courrier/courriel personnalisé, soit par signature d'une lettre préétablie par des riverains (ci-dessous « lettre-type »); que les lettres préétablies annotées sont à considérer comme un courrier personnalisé et celles signées par les membres d'une même famille apparaissent répertoriées par famille et non individuellement;


Indien, als gevolg van de gecumuleerde berekening van de schoolbevolking per schijf, de hogere beperking van een klasse zoals bedoeld in de vorige twee leden slechts overeenstemt met een gedeelte van de schoolbevolking van eenzelfde vestiging, wordt de schoolbevolking van deze laatste vestiging beschouwd als verdeeld over beide klassen om te beginnen met de aanvulling van de klasse waarvan de coëfficiënt de meest voordelige is met uitzondering van de vestigingen die tot de klassen 13 tot 20 behoren en die ...[+++]

Si, du fait de la comptabilisation de la population scolaire cumulée par tranche, la délimitation supérieure d'une classe telle que visée aux deux alinéas précédents ne correspond qu'à une partie de la population scolaire d'une même implantation, la population scolaire de cette dernière implantation est considérée comme répartie entre les deux classes en commençant par compléter la classe dont le coefficient est le plus favorable à l'exception des implantations relevant des classes 13 à 20 qui seraient dans ce cas et pour lesquelles l'ensemble de la population scolaire est réputée appartenir à la classe la plus favorable.


Art. 12. § 1. De betrokken vakorganisaties komen onderling overeen, gebeurlijk door zich te beroepen op de bemiddelende tussenkomst van de voorzitter van het paritair subcomité, om de leden van de vakbondsafvaardiging aan te duiden.

Art. 12. § 1. Les organisations de travailleurs concernées se mettent d'accord entre elles, éventuellement en recourant à l'intervention conciliatrice du président de la sous-commission paritaire, pour désigner les membres de la délégation syndicale.


Art. 4. De werkgeversorganisaties verbinden zich ertoe hun leden aan te bevelen geen enkele druk uit te oefenen op het personeel om hen te verhinderen lid te worden van een vakorganisatie.

Art. 4. Les organisations d'employeurs s'engagent à recommander à leurs affiliés de n'exercer aucune pression sur le personnel pour l'empêcher de se syndiquer.


Voor zover er binnen eenzelfde taalgroep van de beroepsgroep als bedoeld in het eerste lid, b), geen leden te vinden zijn, komen ook orthopsychologen in aanmerking om een mandaat op te nemen binnen deze beroepsgroep op voorwaarde dat de beroepsverenigingen voor psychologen die deze orthopsychologen voordragen, zich in hun statuten ook uitdrukkelijk tot de uitoefening van de orthopedagogiek richten.

Pour autant que dans un même groupe linguistique du groupe professionnel tel que visé à l'alinéa 1, b), il n'y ait aucun membre, des orthopsychologues entrent aussi en ligne de compte pour occuper un mandat au sein de ce groupe professionnel, à condition que les organisations professionnelles de psychologues qui proposent ces orthopsychologues, s'adressent également de façon explicite à l'exercice de l'orthopédagogie dans leurs statuts.


De heer Lizen (ACOD) verklaart dat, hoewel zijn organisatie niet representatief genoeg is om zich in naam van de griffiers uit te spreken, de griffiers individueel het recht hebben om tot een vakorganisatie toe te treden, en dat de ACOD ook griffiers onder haar leden telt.

M. Lizen (CGSP) déclare que, si son organisation ne dispose pas de la représentativité pour se prononcer au nom des greffiers, à titre individuel, les greffiers ont le droit d'adhérer à une organisation syndicale, et la CGSP compte également des greffiers parmi ses adhérents.


De heer Lizen (ACOD) verklaart dat, hoewel zijn organisatie niet representatief genoeg is om zich in naam van de griffiers uit te spreken, de griffiers individueel het recht hebben om tot een vakorganisatie toe te treden, en dat de ACOD ook griffiers onder haar leden telt.

M. Lizen (CGSP) déclare que, si son organisation ne dispose pas de la représentativité pour se prononcer au nom des greffiers, à titre individuel, les greffiers ont le droit d'adhérer à une organisation syndicale, et la CGSP compte également des greffiers parmi ses adhérents.


De op grond van het eerste lid aangewezen leden mogen niet benoemd zijn of opdracht hebben ontvangen in eenzelfde rechtscollege, parket, griffie, parketsecretariaat of steundienst dan de persoon die tuchtrechtelijk vervolgd wordt en mogen zich evenmin in een hiërarchisch verband verhouden tot de betrokkene».

Les membres désignés sur base de l'alinéa 1 ne peuvent être nommés ou délégués dans la même juridiction, le même parquet, le même greffe ou secrétariat de parquet ou service d'appui que la personne faisant l'objet de poursuites disciplinaires et ne peuvent se situer dans un lien hiérarchique avec la personne concernée».


De op grond van het eerste lid aangewezen leden mogen niet benoemd zijn of opdracht hebben ontvangen in eenzelfde rechtscollege, parket, griffie, parketsecretariaat of steundienst dan de persoon die tuchtrechtelijk vervolgd wordt en mogen zich evenmin in een hiërarchisch verband verhouden tot de betrokkene».

Les membres désignés sur base de l'alinéa 1 ne peuvent être nommés ou délégués dans la même juridiction, le même parquet, le même greffe ou secrétariat de parquet ou service d'appui que la personne faisant l'objet de poursuites disciplinaires et ne peuvent se situer dans un lien hiérarchique avec la personne concernée».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leden van eenzelfde vakorganisatie zich' ->

Date index: 2023-07-10
w