Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatisch wachten op een bezette nevenaansluiting
Lijnen van Langer
Nabellen
Parkeren
Splijtlijnen van Langer
Wachten blijven voor de bezette lijn
Wachten op de buitenlijn
Wachten op de hoofdlijn

Traduction de «langer we wachten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
automatisch wachten op een bezette nevenaansluiting | nabellen | parkeren | wachten blijven voor de bezette lijn

mise en attente devant la ligne occupée


wachten op de buitenlijn | wachten op de hoofdlijn

mise en attente pour raccordement à une ligne réseau | mise en attente sur circuit sortant


lijnen van Langer | splijtlijnen van Langer

ligne de quadrillage de la peau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Europa kan niet langer wachten: wat nu, vijf jaar later, anders is, is dat de hervormingen nu nog urgenter zijn[1].

Or, l’Europe ne peut plus se permettre d’attendre, car un sentiment d’urgence est venu modifier la donne d’il y a cinq ans[1].


Hoewel het te betreuren valt dat oplossingen op langere termijn op zich laten wachten, zijn de reacties op bewezen inbreuken mogelijk nog meer van belang.

Si les retards accumulés dans les préparatifs engagés en vue de parvenir à une solution à plus long terme sont regrettables, ce sont les réactions face à des infractions avérées qui importent le plus.


(i) de in artikel 9, lid 1, onder a), en artikel 9, lid 2, vermelde bijstand als de passagiers minstens twee uur langer moet wachten op aansluiting; and

(i) l'assistance prévue à l'article 9, paragraphe 1, point (a), et à l'article 9, paragraphe 2, si son temps d'attente de la correspondance est prolongé de deux heures au moins; et


37. verzoekt de Commissie niet langer te wachten met een voorstel inzake collectief beheer van rechten, dat al voor juni 2012 gepland was, om het grensoverschrijdende goederen- en dienstenverkeer op de interne Europese markt te vergemakkelijken en de organisatie en het functioneren van maatschappijen voor collectieve belangenbehartiging te verbeteren;

37. prie instamment la Commission de ne plus retarder davantage l'élaboration d'une proposition sur la gestion collective des droits prévue pour juin 2012, afin de faciliter la circulation transfrontalière des biens et services dans le marché unique européen et de mieux organiser et garantir le bon fonctionnement des sociétés de gestion collective;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat de demografische veranderingen een sterke uitwerking op het privé- en beroepsleven – in het bijzonder dat van vrouwen – hebben, terwijl onvoldoende voorzieningen, te lage uitkeringen, de trage en moeilijke opname in de regelmatige arbeidsmarkt, het lange oponthoud in onzekere en tijdelijke arbeid, en het gebrek aan steun voor jonge paren een aantal van de redenen zijn die jongeren ertoe brengen langer te wachten om een gezin te stichten en kinderen te krijgen,

F. considérant que les changements démographiques ont un impact notable sur la vie personnelle et professionnelle des individus, surtout des femmes, alors même que la rareté des services offerts, le faible niveau des prestations sociales, la lenteur et les difficultés de l'insertion dans le marché du travail légal, les périodes prolongées d'emplois précaires ou à durée déterminée ainsi que le soutien insuffisant apporté aux jeunes couples expliquent en partie pourquoi les jeunes gens reculent le moment de fonder une famille et d'avoir des enfants,


F. overwegende dat de demografische veranderingen een sterke uitwerking op het privé- en beroepsleven – in het bijzonder dat van vrouwen – hebben, terwijl onvoldoende voorzieningen, te lage uitkeringen, de trage en moeilijke opname in de regelmatige arbeidsmarkt, het lange oponthoud in onzekere en tijdelijke arbeid, en het gebrek aan steun voor jonge paren een aantal van de redenen zijn die jongeren ertoe brengen langer te wachten om een gezin te stichten en kinderen te krijgen,

F. considérant que les changements démographiques ont un impact notable sur la vie personnelle et professionnelle des individus, surtout des femmes, alors même que la rareté des services offerts, le faible niveau des prestations sociales, la lenteur et les difficultés de l'insertion dans le marché du travail légal, les périodes prolongées d'emplois précaires ou à durée déterminée ainsi que le soutien insuffisant apporté aux jeunes couples expliquent en partie pourquoi les jeunes gens reculent le moment de fonder une famille et d'avoir des enfants,


Ofschoon deze maatschappijen misschien langer zullen moeten wachten om fonogrammen te kunnen produceren waarin de rechten van de uitvoerende kunstenaars en de fonogramproducenten vervallen zijn, verliezen de in een fonogram uitgevoerde werken hun bescherming niet wanneer de beschermingstermijn van het fonogram verstrijkt.

Alors que ces entreprises devraient attendre plus longtemps avant de produire des phonogrammes dont les droits des interprètes et des producteurs de phonogrammes ont expiré, les œuvres exécutées sur un phonogramme seraient toujours protégées une fois la durée de protection du phonogramme expirée.


Hoe langer wij wachten met het erkennen van die regering, hoe langer de gewone Palestijnen moeten lijden en hoe langer de Israëliërs in angst en onzekerheid zullen verkeren.

Plus nous tarderons à reconnaître ce gouvernement, plus les souffrances des Palestiniens ordinaires et la situation de peur et d’insécurité dans laquelle vivent les Israéliens se prolongeront.


het vereenvoudigen en uitvoeren van gedwongen terugkeer van onderdanen van derde landen die niet of niet langer voldoen aan de voorwaarden voor toegang en verblijf, om de geloofwaardigheid en integriteit van het immigratiebeleid te versterken en om de periode van bewaring van personen die wachten op hun gedwongen uitzetting in te korten.

la simplification et la mise en œuvre des retours forcés des ressortissants de pays tiers qui ne remplissent pas ou plus les conditions d'entrée et de séjour, en vue de renforcer la crédibilité et l'intégrité des politiques d'immigration et de réduire la période de rétention des personnes en attente d'un retour forcé.


Zonder het einde van het debat af te wachten, heeft de Commissie daartoe strekkende voorstellen van regelgevende aard en niet langer tot stimulering of uitwisseling van goede praktijken ingediend, die zeer goed zijn ontvangen en waarvan reeds enkele door de Raad en het Europees Parlement zijn goedgekeurd.

Sans attendre la fin du débat, la Commission a fait des propositions très bien accueillies dans ce sens, de nature réglementaire et non plus simplement d'encouragement ou d'échanges de bonnes pratiques, dont certaines ont déjà été adoptées par le Conseil et le Parlement européen.




D'autres ont cherché : lijnen van langer     nabellen     parkeren     splijtlijnen van langer     wachten op de buitenlijn     wachten op de hoofdlijn     langer we wachten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'langer we wachten' ->

Date index: 2021-10-03
w