Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «langer duren omdat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, waarin motorische of vocale tics voorkomen (maar niet beide), die enkelvoudig of multipel kunnen zijn (meestal multipel) en die langer dan een jaar duren.

Définition: Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux, mais pas des deux à la fois. Il peut s'agir d'un tic isolé ou, plus fréquemment, de tics multiples, persistant pendant plus d'un an.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In India zou dat veel langer duren, omdat zo'n beslissing daar het hele raderwerk van provincies, gemeenten en subgemeenten moet doorlopen.

En Inde, une telle décision prendrait beaucoup plus de temps car il faudrait qu'elle parcoure tous les rouages des provinces, communes et sous-communes.


De verlenging van 3 tot 5 jaar die doorgevoerd is bij de bespreking van de antiwitwaswetgeving van 1991, heeft echter als averechts effect dat bepaalde onderzoeken langer duren omdat ervan uitgegaan wordt dat er toch voldoende tijd is.

Cependant, l'allongement du délai de 3 à 5 ans qui a eu lieu lors de la discussion de la législation anti-blanchiment en 1991, a pour effet pervers d'allonger certaines instructions ou enquêtes parce que l'on part du principe qu'on a le temps.


De verlenging van 3 tot 5 jaar die doorgevoerd is bij de bespreking van de antiwitwaswetgeving van 1991, heeft echter als averechts effect dat bepaalde onderzoeken langer duren omdat ervan uitgegaan wordt dat er toch voldoende tijd is.

Cependant, l'allongement du délai de 3 à 5 ans qui a eu lieu lors de la discussion de la législation anti-blanchiment en 1991, a pour effet pervers d'allonger certaines instructions ou enquêtes parce que l'on part du principe qu'on a le temps.


In de praktijk zal de bevallingsrust evenwel langer duren dan 8 weken, omdat de meeste werkneemsters trachten vóór de bevalling zo lang mogelijk te blijven werken.

Dans la pratique, toutefois, le repos d'accouchement durera plus de huit semaines, parce que la plupart des travailleuses s'efforcent de poursuivre leur activité le plus longtemps possible avant l'accouchement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de praktijk zal de bevallingsrust evenwel langer duren dan 8 weken, omdat de meeste werkneemsters trachten vóór de bevalling zo lang mogelijk te blijven werken.

Dans la pratique, toutefois, le repos d'accouchement durera plus de huit semaines, parce que la plupart des travailleuses s'efforcent de poursuivre leur activité le plus longtemps possible avant l'accouchement.


Omdat men sneller naar de LOI's doorstroomt en de overgangsperiode een maand langer zal duren, zorgt men voor een betere continuïteit van materiele hulp naar sociale hulp, faciliteert men de integratie van de nieuwkomer beter en beschermt men tegelijkertijd beter de asielzoekers met specifieke behoeften.

Par des transferts plus rapides vers les ILA et avec une période de transition qui durera un mois de plus, une meilleure continuité de l'aide matérielle vers l'aide sociale sera assurée, l'intégration du primo-arrivant en sera facilitée et, en même temps, les demandeurs d'asile avec des besoins spécifiques seront mieux protégés.


6. is van mening dat op EU-niveau goedgekeurde wetgevingsmaatregelen de toepassing van ADR zullen bevorderen en natuurlijke en rechtspersonen zullen aanmoedigen hierop vaker een beroep te doen, met name in het kader van grensoverschrijdende geschillen, omdat de gerechtelijke procedures voor de oplossing van dit soort geschillen ingewikkelder en duurder zijn en langer duren;

6. estime que des mesures législatives adoptées au niveau de l'Union européenne faciliteront l'application des mécanismes d'ADR et encourageront les personnes physiques et morales à y recourir plus souvent, en particulier dans les litiges transfrontaliers, les procédures judiciaires pour résoudre ce type de litiges étant plus complexes, plus coûteuses et plus longues;


6. is van mening dat op EU-niveau goedgekeurde wetgevingsmaatregelen de toepassing van ADR zullen bevorderen en natuurlijke en rechtspersonen zullen aanmoedigen hierop vaker een beroep te doen, met name in het kader van grensoverschrijdende geschillen, omdat de gerechtelijke procedures voor de oplossing van dit soort geschillen ingewikkelder en duurder zijn en langer duren;

6. estime que des mesures législatives adoptées au niveau de l'Union européenne faciliteront l'application des mécanismes d'ADR et encourageront les personnes physiques et morales à y recourir plus souvent, en particulier dans les litiges transfrontaliers, les procédures judiciaires pour résoudre ce type de litiges étant plus complexes, plus coûteuses et plus longues;


6. is van mening dat op EU-niveau goedgekeurde wetgevingsmaatregelen de toepassing van ADR zullen bevorderen en natuurlijke en rechtspersonen zullen aanmoedigen hierop vaker een beroep te doen, met name in het kader van grensoverschrijdende geschillen, omdat de gerechtelijke procedures voor de oplossing van dit soort geschillen ingewikkelder en duurder zijn en langer duren;

6. estime que des mesures législatives adoptées au niveau de l'Union européenne faciliteront l'application des mécanismes d'ADR et encourageront les personnes physiques et morales à y recourir plus souvent, en particulier dans les litiges transfrontaliers, les procédures judiciaires pour résoudre ce type de litiges étant plus complexes, plus coûteuses et plus longues;


De voorgestelde verlenging van de overgangsperiode is wellicht niet lang genoeg om overeenstemming te kunnen bereiken over een vervolgregeling, en daarom zou de overgangsperiode langer moeten duren, omdat er nog geen voorstel voorligt en de zittingsperiode van dit Europees Parlement in 2009 afloopt.

Un risque existe que la prolongation proposée de la période de transition ne soit pas suffisante pour obtenir un accord sur un régime successeur; une prolongation plus longue est nécessaire étant donné qu'aucune proposition n'a encore été mise sur la table et que le Parlement sera dissous pour les élections de 2009.




D'autres ont cherché : langer duren omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'langer duren omdat' ->

Date index: 2023-11-23
w