Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lange en soms moeilijke onderhandelingen " (Nederlands → Frans) :

Deze statistieken beslaan echter niet alle relevante indicatoren en het is soms moeilijk de kwaliteit ervan te beoordelen, en evenmin zijn zij altijd met elkaar te vergelijken.

Toutefois, celles-ci ne couvrent pas tous les indicateurs pertinents, il est parfois difficile d'évaluer leur qualité et elles ne sont pas toujours comparables.


De omschakeling naar elektronische uitwisseling impliceert grote veranderingen in de interne werking van overheidsdiensten, die soms moeilijk zijn door te voeren.

Le passage à l'interaction électronique implique un bouleversement du fonctionnement interne des administrations qui peut être complexe à gérer.


Sociale innovatie en maatschappelijk vertrouwen zijn soms moeilijk in beleid te verenigen, bijvoorbeeld in achterstandswijken in grote Europese steden.

L'innovation sociale et la confiance sociale sont parfois difficiles à concilier dans des politiques, par exemple dans les zones socialement défavorisées des grandes villes d'Europe.


De heer Krockaert dankt de heer de Béthune voor de soms moeilijke onderhandelingen die hij gevoerd heeft en die tot nieuwe onderhandelingen hebben geleid tussen de vier betrokken partijen, onder leiding van de voorzitter van de Hoge Raad voor het Bedrijfsrevisoraat en de Accountancy.

M. Krockaert remercie M. de Béthune d'avoir mené ces négociations parfois fort difficiles, qui ont abouti à une nouvelle négociation qui doit être menée entre les quatre parties intéressés sous la direction du président du Conseil supérieur du révisorat d'entreprises et de l'expertise comptable.


De heer Krockaert dankt de heer de Béthune voor de soms moeilijke onderhandelingen die hij gevoerd heeft en die tot nieuwe onderhandelingen hebben geleid tussen de vier betrokken partijen, onder leiding van de voorzitter van de Hoge Raad voor het Bedrijfsrevisoraat en de Accountancy.

M. Krockaert remercie M. de Béthune d'avoir mené ces négociations parfois fort difficiles, qui ont abouti à une nouvelle négociation qui doit être menée entre les quatre parties intéressés sous la direction du président du Conseil supérieur du révisorat d'entreprises et de l'expertise comptable.


Het kunnen verdelen van een bepaald merk vergt soms moeilijke onderhandelingen met leveranciers.

Obtenir le droit de distribuer une marque donnée exige parfois des négociations difficiles avec les fournisseurs.


Tijdens de voorbereidende werkzaamheden in het « Comité Préparatoire » is gebleken dat zich een aantal knelpunten hebben aangediend die het voorwerp hebben uitgemaakt van (soms moeilijke) onderhandelingen.

Les travaux préparatoires du « Comité préparatoire » ont fait apparaître une série de points névralgiques qui ont fait l'objet de négociations (parfois difficiles).


Het kunnen verdelen van een bepaald merk vergt soms moeilijke onderhandelingen met leveranciers.

Obtenir le droit de distribuer une marque donnée exige parfois des négociations difficiles avec les fournisseurs.


Sociale innovatie en maatschappelijk vertrouwen zijn soms moeilijk in beleid te verenigen, bijvoorbeeld in achterstandswijken in grote Europese steden.

L'innovation sociale et la confiance sociale sont parfois difficiles à concilier dans des politiques, par exemple dans les zones socialement défavorisées des grandes villes d'Europe.


Het moet worden erkend dat veel producten niet geschikt zijn voor e-handel en dat conflicten die ontstaan tussen verschillende verkoopkanalen soms moeilijk op te lossen zijn.

Il convient d'admettre que de nombreux produits ne sont pas adaptés au commerce électronique et qu'il est parfois difficile de résoudre les conflits qui apparaissent entre les différents circuits de vente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lange en soms moeilijke onderhandelingen' ->

Date index: 2025-10-10
w