Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dialoog tussen de sociale partners
Institutioneel overleg
Institutionele samenwerking
Overleg tussen de deelnemende landen
Samenwerking tussen Instellingen
Sociaal overleg
Sociale dialoog

Traduction de «langdurig overleg tussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Permanent comité van overleg tussen de beheerder en de ziekenhuizen

Comité permanent de concertation entre le gestionnaire et les médecins hospitaliers


Overeenkomst tot verlenging en wijziging van de Overeenkomst tot overleg tussen de Gemeenschap en COST inzake een gecoördineerde actie op het gebied van te land gestationeerde hulpsystemen voor de zeescheepvaart (actie COST 301)

Accord prorogeant et modifiant l'Accord de concertation Communauté-Cost relatif à une action concertée dans le domaine des systèmes d'aide pour la navigation maritime depuis le littoral (action Cost 301)


overleg tussen de deelnemende landen

consultations entre les pays participants


Commissie van overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission de concertation et de coordination des polices communales


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales


onenigheid tussen partners leidend tot ernstig of langdurig verlies van controle, tot veralgemening van vijandige of kritische gevoelens of tot een aanhoudende sfeer van ernstig onderling geweld (slaan).

Définition: Désaccord entre les partenaires se traduisant par des crises aiguës ou prolongées, la généralisation de sentiments hostiles ou critiques ou une atmosphère persistante de violence interpersonnelle grave (pouvant aller jusqu'à battre ou frapper).


institutionele samenwerking [ institutioneel overleg | samenwerking tussen Instellingen ]

coopération institutionnelle [ concertation institutionnelle | coopération interinstitutionnelle ]


dialoog tussen de sociale partners | sociaal overleg | sociale dialoog

dialogue entre les partenaires sociaux | dialogue social
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Blijvend contact tussen werkgever en werknemer tijdens de ziekteperiode, het doorzenden van signalen dat de werknemer gewenst en moeilijk misbaar is, overleg tussen de betrokken artsen en de personeelsdiensten, specifieke medische begeleiding en deeltijds heropstarten, maken de reïntegratie van een langdurig zieke werknemer mogelijk.

En organisant un contact permanent entre l'employeur et le travailleur qui souffre d'une maladie de longue durée, en signifiant que sa présence est souhaitée et qu'on ne peut que difficilement se passer de lui, en organisant une concertation entre les médecins concernés et le service du personnel, en organisant un accompagnement médical spécifique et en permettant au travailleur de reprendre le travail à temps partiel, on se donne les moyens qui doivent permettre de le réintégrer.


2) Heeft er al overleg plaatsgevonden tussen de federale regering en de Gewestregeringen met het oog op het concreet vormgeven van een gemeenschapsdienst voor langdurig werkzoekenden?

2) Une concertation entre les gouvernements fédéral et régionaux en vue de donner une forme concrète au service à la collectivité pour les chômeurs de longue durée s'est-elle déjà déroulée?


33. herhaalt dat het van mening is dat stationaire conflicten de volledige ontwikkeling van het Oostelijk Partnerschap in de weg staan en haat, animositeit en spanningen tussen de volkeren van verschillende landen van het Oostelijk Partnerschap steeds verder opdrijven; stelt vast dat het belangrijk is om rechtvaardige oplossingen en langdurige vrede op basis van de beginselen van het internationale recht tot stand te brengen; roept met het oog hierop alle partijen op om gunstige voorwaarden te creëren door zich te onthouden van haat ...[+++]

33. rappelle que les conflits gelés nuisent au développement plein et entier du partenariat oriental et exacerbent la haine, l'animosité et les tensions dans les populations de plusieurs pays du partenariat oriental; note l'importance de parvenir à des solutions équitables et à une paix durable fondées sur les principes du droit international; invite, à cette fin, toutes les parties à créer les conditions favorables à la paix en s'abstenant de toute rhétorique haineuse et belliciste et en instituant des mesures de renforcement de la confiance pour résoudre les problèmes humanitaires, économiques et autres de chaque côté des lignes de d ...[+++]


In een eerste fase moet dit zorgaanbod bovendien gaan om patiënten met een chronische (langdurige) en complexe problematiek, voor wie de waarschijnlijkheid om verscheidene partners te moeten ontmoeten (multidisciplinair aspect van de tenlasteneming) groter is : het is bijgevolg nodig het overleg tussen de partners te stimuleren om de zorgcontinuïteit te waarborgen.

Par ailleurs, au cours d'une première phase, cette offre de soins doit être ciblée sur des patients présentant une problématique chronique (de longue durée) et complexe, pour lesquels la probabilité de devoir s'adresser à différents partenaires (aspect multidisciplinaire de la prise en charge) est plus grande; il est dès lors nécessaire de stimuler la concertation entre les partenaires et d'assurer la continuité des soins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een eerste fase moet dit zorgaanbod bovendien gaan om patiënten met een chronische (langdurige) en complexe problematiek, voor wie de waarschijnlijkheid om verscheidene partners te moeten ontmoeten (multidisciplinair aspect van de tenlasteneming) groter is; het is bijgevolg nodig het overleg tussen de partners te stimuleren om de zorgcontinuïteit te waarborgen.

Au niveau organisationnel, cette offre doit se traduire par un réseau entre tous les prestataires de soins intéressés. Dans un premier temps, cette offre de soins doit être ciblée sur des patients présentant une problématique chronique (de longue durée) et complexe, pour qui la probabilité de devoir rencontrer différents partenaires (aspect multidisciplinaire de la prise en charge) est plus importante; aussi est-il nécessaire de stimuler la concertation entre les partenaires pour garantir une bonne continuité des soins.


In een eerste fase moet dit zorgaanbod bovendien gaan om patiënten met een chronische (langdurige) en complexe problematiek, voor wie de waarschijnlijkheid om verscheidene partners te moeten ontmoeten (multidisciplinair aspect van de tenlasteneming) groter is; het is bijgevolg nodig het overleg tussen de partners te stimuleren om een goede zorgcontinuïteit te waarborgen.

Dans un premier temps, cette offre de soins doit être ciblée sur des patients présentant une problématique chronique (de longue durée) et complexe, pour qui la probabilité de devoir rencontrer différents partenaires (aspect multidisciplinaire de la prise en charge) est plus importante; aussi est-il nécessaire de stimuler la concertation entre les partenaires pour garantir une bonne continuité des soins.


De procedure voor de aanwijzing van de Europese cultuurstad van het jaar is tot stand gekomen na langdurig overleg tussen de Raad en het Parlement in het kader van de medebeslissingsprocedure tijdens de vorige zittingsperiode en is vastgelegd in besluit 1419/1999 van 25 mei 1999.

La procédure de désignation de la "Capitale européenne de la culture" est le fruit d'une longue codécision menée au cours de la législation précédente entre le Conseil et le Parlement, qui a débouché sur la décision 1419/1999, du 25 mai 1999.


De langdurige en moeizame onderhandelingen die in 1992 waren begonnen, zijn eind vorige week met succes afgesloten na overleg op hoog niveau tussen de commissarissen Papoutsis en Sir Leon Brittan en de Amerikaanse Under-Secretary of State Lynn Davis.

Les négociations, qui ont été longues et difficiles, ont commencé en 1991 et se sont terminées avec succès la semaine dernière, à la suite d'entretiens à haut niveau entre le commissaire Papoutsis, Sir Leon Brittan et le sous-secrétaire d'État américain, Mme Lynn Davis.


Ze vormt het resultaat van een moeilijk en langdurig overleg tussen zes partijen die gezien hun eigenheid - die overigens hun reden van bestaan fundeert - verschillende doelstellingen nastreven.

Il constitue avant tout l'aboutissement d'une négociation difficile et longue entre six partis ayant tous, en raison de leurs particularités - ce qui justifie d'ailleurs leur existence propre - des objectifs différents.


Na een moeizaam en langdurig overleg werd op 20 mei 2005 een protocol ondertekend tussen de drie Gewesten en de federale overheid.

Le 20 mai 2005, un protocole a été conclu entre le gouvernement fédéral et les trois Régions après une longue et difficile concertation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'langdurig overleg tussen' ->

Date index: 2024-07-20
w