Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen een ruimhartig vluchtelingenbeleid willen voeren » (Néerlandais → Français) :

De heer Alzetta denkt dat de sprekers verwijzen naar het begrip « fiscal space », dat slaat op de budgettaire flexibiliteit van een land in het kader van het begrotingsplan dat met het IMF is overeengekomen. Dit plan houdt soms financiële beperkingen in voor een aantal landen, wanneer zij een pro-actief volksgezondheidsbeleid willen voeren dat buiten de begroting dreigt te vallen.

M. Alzetta pense que les orateurs font allusion à la notion de fiscal space qui représente la flexibilité budgétaire dont les pays disposent compte tenu du cadre budgétaire négocié avec le FMI. Ce cadre pose parfois des contraintes financières pour certains pays lorsque ceux-ci veulent mener une politique de santé proactive susceptible d'entraîner une sortie de ce cadre budgétaire.


Door het Scheepsrecyclingverdrag te ratificeren plaatst België zich op wereldvlak in de groep van landen die een actief beleid willen voeren ter bescherming van het mariene milieu en ter beperking van de arbeids-,gezondheids- en veiligheidsrisico's in de scheepsrecyclingsector.

En ratifiant la Convention sur le recyclage des navires, la Belgique se place, au niveau mondial, dans le groupe de pays qui prônent une politique active en matière de protection du milieu marin et de limitation des risques en matière de sécurité et de santé au travail dans le secteur du recyclage des navires.


Bepaalde landen, zoals Polen en het Verenigd Koninkrijk, voeren aan dat ze de gevraagde informatie niet wíllen bezorgen; België blijkt echter niet in staat te zijn om de gegevens te verstrekken.

Si certains pays comme la Pologne ou le Royaume-Uni se justifient par un refus, la Belgique s'est illustrée par l'incapacité de transmettre ces informations.


16. gezien de « Verklaring van Rome betreffende de harmonisering » die in februari 2003 in de OESO werd aangenomen door het « Hoog Forum voor de harmonisering »; overwegende dat het om een intentieverklaring gaat, waarin de donorlanden en de multilaterale donoren zich ertoe hebben verbonden hun houding te wijzigen en de manier waarop ze hulp verstrekken te verbeteren, opdat de hulp efficiënter kan bijdragen tot de vermindering van de armoede; dat die aanpak paste in een internationale inspanning die ernaar streeft het beleid, de procedures en de operationele aanpak van onze instellingen af te stemmen op die van de partnerlanden om de e ...[+++]

16. vu la « Déclaration de Rome sur l'harmonisation », adoptée en février 2003 au sein de l'OCDE par le « Forum de haut niveau sur l'harmonisation »; considérant qu'il s'agit d'une déclaration d'intention dans laquelle les pays donateurs et les donateurs multilatéraux se sont engagés à modifier leurs pratiques et à améliorer la manière dont ils fournissent de l'aide, afin que celle-ci contribue plus efficacement à réduire la pauvreté; que cette démarche s'inscrivait dans un effort international dont le but est d'harmoniser les polit ...[+++]


16. Gezien de « Verklaring van Rome betreffende de harmonisering » die in februari 2003 in de OESO werd aangenomen door het « Hoog Forum voor de harmonisering »; overwegende dat het om een intentieverklaring gaat, waarin de donorlanden en de multilaterale donoren zich ertoe hebben verbonden hun houding te wijzigen en de manier waarop ze hulp verstrekken te verbeteren, opdat de hulp efficiënter kan bijdragen tot de vermindering van de armoede; dat die aanpak paste in een internationale inspanning die ernaar streeft het beleid, de procedures en de operationele aanpak van onze instellingen af te stemmen op die van de partnerlanden om de e ...[+++]

16. Vu la « Déclaration de Rome sur l'harmonisation », adoptée en février 2003 au sein de l'OCDE par le « Forum de haut niveau sur l'harmonisation »; considérant qu'il s'agit d'une déclaration d'intention dans laquelle les pays donateurs et les donateurs multilatéraux se sont engagés à modifier leurs pratiques et d'améliorer la manière dont ils fournissent de l'aide, afin que celle-ci contribue plus efficacement à réduire la pauvreté; que cette démarche s'inscrivait dans un effort international dont le but fut d'harmoniser les polit ...[+++]


De uitvoering van het asielbeleid verschilt van lidstaat tot lidstaat, maar over het algemeen is het vluchtelingenbeleid in heel Europa de afgelopen jaren aangescherpt. Als de landen een ruimhartig vluchtelingenbeleid willen voeren, moet de verantwoordelijkheid van de lidstaten gecoördineerd worden.

La pratique dans le domaine du droit d'asile est variable d'un État membre de l'UE à l'autre, mais, d'une façon générale, la politique envers les réfugiés est devenue plus sévère au cours des dernières années.


Ik zou echter wel graag van u willen weten of u van plan bent om vanuit het perspectief van de Commissie een onderzoek of analyse uit te voeren in verband met het besluit van het Verenigd Koninkrijk en andere landen om hun arbeidsmarkten onmiddellijk open te stellen voor het vrije verkeer van werknemers in tegenstelling tot de landen die hieraan beperkingen willen opleggen.

Cependant, je souhaiterais vous demander si vous avez l’intention d’étudier ou d’analyser, du point de vue de la Commission, la décision du Royaume-Uni et d’autres pays d’ouvrir immédiatement leurs marchés du travail à la libre circulation des travailleurs, en opposition aux pays qui imposent des restrictions.


Als ik kijk naar het bestuur van die landen - en ik zeg dit zonder polemiek te willen voeren, maar ik wil het toch eens zeggen omdat men van de andere kant zeer dikwijls polemiseert -, dan zie ik dat de landen met een links bestuur het absoluut niet beter doen dan de landen met een rechts bestuur.

Si l’on observe le gouvernement de ces pays - et je précise que je n’ai pas l’intention ici d’entrer dans une controverse, mais comme l’autre partie entre fréquemment dans une controverse, je voudrais simplement le dire - je vois que les pays qui ont un gouvernement de gauche ne font pas du tout mieux que ceux qui ont un gouvernement de droite.


Het betreft hier een belangrijk aspect van de dialoog die de EU en de regeringen van de landen in de overgangsfase met de volkeren van deze landen willen voeren.

C'est là un élément important pour le dialogue que l'UE et les gouvernements des pays en transition entendent conduire avec les populations de ces derniers.


Na de goedkeuring van de amenderingen van de statuten van het IMF door alle parlementen van de lidstaten zal België met onder meer Nederland besprekingen moeten blijven voeren, want als wij met hen een gezamenlijke constituante willen vormen, moet er gezorgd worden voor een afwisseling voor de bestuursorganen en -staf van het IMF. België zal dus het standpunt verdedigen van alle landen ...[+++]

Après l'adoption des amendements, les discussions devront se poursuivre notamment avec les Pays-Bas, car si nos deux pays entrent dans une constituante commune, une alternance sera mise en place pour les organes de gestion et le staff de gestion du FMI. La Belgique défendra donc la position de tous les pays membres de la constituante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen een ruimhartig vluchtelingenbeleid willen voeren' ->

Date index: 2024-05-16
w