Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake de agrarische sector
Beleid voor de landbouwsector
Beleidslijnen voor de landbouwsector
Landbouw
Landbouwbeleid
Landbouwsector
Op ethische gronden mogen
Steunregeling voor de landbouwsector

Traduction de «landbouwsector mogen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beleid inzake de agrarische sector | beleidslijnen voor de landbouwsector | beleid voor de landbouwsector | landbouwbeleid

politiques du secteur agricole


op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


steunregeling voor de landbouwsector

aide au secteur agricole




Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij personen die de puberteit hebben bereikt of bereiken, mogen ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les troubles de l'identité sexuelle chez les individus pubères ou pré-p ...[+++]


Communautaire steunregeling voor bosbouwmaatregelen in de landbouwsector

régime communautaire d'aides aux mesures forestières en agriculture


Communautaire steunregeling voor vervroegde uittreding in de landbouwsector

régime communautaire d'aides à la préretraite en agriculture


landbouwsector [ landbouw ]

secteur agricole [ agriculture ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
h. ervoor te zorgen dat de landbouwonderhandelingen tot een positief en ambitieus eindresultaat leiden dat strookt met de offensieve en defensieve belangen van de EU-landbouwsector wat betreft het opheffen of reduceren van zowel tarifaire als non-tarifaire belemmeringen, zoals met name de sanitaire en fytosanitaire normen en procedures, te zorgen voor een sterke positie van kwaliteitsvolle Europese producten, opdat de producenten uit de EU effectief meer toegang krijgen tot de markt van de VS en ervan uit te gaan dat maatregelen voor de bescherming van consumenten en hun gezondheid of voor het garanderen van voedselveiligheid niet als non-tarifaire bele ...[+++]

h. de veiller à ce que l'issue des négociations relatives à l'agriculture soit positive et ambitieuse et reflète les intérêts à la fois offensifs et défensifs du secteur agricole de l'Union en ce qui concerne la suppression ou la réduction des barrières tarifaires et non tarifaires, y compris notamment les normes et procédures sanitaires et phytosanitaires, en adoptant une position ferme pour des produits européens de qualité, afin que les producteurs de l'Union bénéficient d'un meilleur accès au marché américain, et de tenir compte du fait que les mesures destinées à protéger les consommateurs et leur santé ou à préserver la sécurité de ...[+++]


Wat de landbouwsector betreft, mogen zij, bij meerdere werkgevers uit de sector samen, niet meer dan dertig dagen per jaar werken.

Pour ce qui est du secteur de l'agriculture, les travailleurs ne peuvent être occupés qu'à concurrence d'un maximum de trente jours par an chez un ou plusieurs employeurs.


Reeds geruime tijd lobbyt de landbouwsector om het gebruik van diermeel opnieuw toe te laten, zij het onder een aantal strikte voorwaarden: zo mag er geen kannibalisme optreden (varkens mogen geen slachtafval van varkens te eten krijgen); vegetariërs (zoals bijvoorbeeld herkauwers) krijgen geen dierlijk veevoeder en er moet een goed controlesysteem zijn om de voedselveiligheid te verzekeren.

Cela fait quelque temps déjà que le secteur agricole fait pression pour autoriser à nouveau l'usage de farine animale, quoiqu'à certaines conditions strictes : il ne peut y avoir de cannibalisme (des porcs ne peuvent pas recevoir des abats de porcs), les herbivores (comme les ruminants) ne peuvent pas recevoir d'aliments d'origine animale et un système de contrôle efficace doit être mis en place pour assurer la sécurité alimentaire.


Wat de landbouwsector betreft, mogen zij, bij meerdere werkgevers uit de sector samen, niet meer dan dertig dagen per jaar werken.

Pour ce qui est du secteur de l'agriculture, les travailleurs ne peuvent être occupés qu'à concurrence d'un maximum de trente jours par an chez un ou plusieurs employeurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Landbouwmiddelen die niet worden benut of die opzij worden gezet voor noodgevallen binnen de landbouwsector, mogen niet eenvoudigweg voor andere gebieden worden aangewend.

Les fonds agricoles qui n’ont pas été utilisés ou qui ne sont pas mis de côté pour des urgences agricoles ne devraient pas simplement servir dans d’autres domaines.


Behalve herziene staatsteunrichtsnoeren[9] en de groepsvrijstellingsverordening voor de landbouw[10], heeft de Commissie een nieuwe de-minimisverordening[11] goedgekeurd waarbij de “de-minimisdrempel” voor de steun die lidstaten in de landbouwsector mogen verlenen, wordt opgetrokken.

Outre les lignes directrices révisées sur les aides d'État[9] et le règlement sur les exemptions par catégorie[10], la Commission a adopté un nouveau règlement de minimis [11], augmentant le plafond de l'aide de minimis qui peut être octroyée par les États membres dans le secteur agricole.


ook niet bij het consortium aangesloten bedrijven komen in aanmerking voor de regeling (alle ondernemingen in de landbouwsector mogen zonder enige beperking vrij tot de consortia toetreden) (10).

les non-membres des consortiums peuvent également en bénéficier (l’affiliation à ces derniers est ouverte sans restriction à tous les opérateurs du secteur agricole) (10).


22. is van mening dat de diensten van algemeen belang niet onder de druk van de privatisering mogen bezwijken; roept de Commissie op om conform het subsidiariteitsbeginsel de rol van de nationale, regionale en lokale autoriteiten te eerbiedigen, die het welzijn van de burgers moeten veiligstellen en democratische keuzemogelijkheden moeten garanderen; wijst op de betekenis van betrokkenheid van plaatselijke overheden bij de opstelling van werkgelegenheidsstrategieën die zijn afgestemd op de specifieke problemen van de regio's waar omschakelingen of herstructureringen van de industrie plaatsvinden, alsook bij het aanbrengen van dynamiek in gebieden waar me ...[+++]

22. estime que les services d'intérêt public ne sauraient pâtir sous la pression de la privatisation; invite la Commission à respecter, conformément au principe de subsidiarité, le rôle des autorités nationales, régionales et locales, lesquelles doivent garantir le bien-être de leurs citoyens et la possibilité de choix démocratiques; souligne l'importance des autorités locales dans l'élaboration de stratégies pour l'emploi adaptées aux problèmes spécifiques des régions touchées par les reconversions ou restructurations industrielles et dans la dynamisation de territoires spécialement concernés par la mutation du secteur agricole;


17. stelt vast dat het nitraatgebruik in de kandidaat-landen momenteel betrekkelijk gering is en dat het N-gebruik in Polen slechts een kwart van het West-Europese gemiddelde bedraagt; meent dat de kandidaat-landen hun goede uitgangspositie moeten handhaven en dat beleidsmaatregelen die gericht zijn op het ontwikkelen en intensiveren van de landbouwsector in de nieuwe Oost-Europese lidstaten niet in strijd mogen zijn met de doelstellingen van de nitraatrichtlijn; dat beleidsmaatregelen op dit gebied op hun mogelijke effect op het mi ...[+++]

17. constate que dans les pays candidats, l'utilisation des nitrates est pour le moment relativement faible, et qu'en Pologne l'utilisation des nitrates ne représente qu'un quart de la moyenne d'Europe occidentale; estime que les pays candidats doivent préserver leur situation de départ favorable et que les politiques visant à développer et à intensifier le secteur agricole dans les nouveaux États membres de l'Europe orientale ne devraient pas entrer en conflit avec les objectifs de la directive sur les nitrates; estime nécessaire de surveiller les effets potentiels de ces politiques sur l'environnement et d'y apporter, le cas


(2 bis) De extra kosten van het extern beleid van de EU, die weliswaar voortvloeien uit een uitzonderlijke situatie waarop de Europese Unie moet reageren met onmiddellijke en substantiële hulp, mogen niet alleen gefinancierd worden door de suikersector, noch uitsluitend door de landbouwsector.

(2 bis) Les coûts additionnels de la politique étrangère de l'Union européenne, même s'ils sont occasionnés par une situation exceptionnelle à laquelle l'Union européenne doit répondre par une aide immédiate et importante, ne devraient être financés ni par le seul secteur du sucre ni par le secteur agricole uniquement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landbouwsector mogen' ->

Date index: 2023-05-20
w