Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landbouw bijvoorbeeld blijken meer succesvol " (Nederlands → Frans) :

2. Ondanks deze troeven, heeft het land dat getekend is door een lange geschiedenis van dictaturen, nepotisme, aanslepende politieke crisissen en de recente Ebola-crisis, te kampen met enorme structurele problemen: - alomtegenwoordige corruptie; - een enorm begrotingstekort; - zeer zwakke instellingen; - een zwakke civiele maatschappij die weinig interesse vertoont voor de "res publica" (bijvoorbeeld milieu); - grote gender ongelijkheid en weinig aandacht voor vrouwenrechten (kindhuwelijken, genitale verminkingen); - grote emigratie en brain drain; - slecht ondernemingsklimaat (corruptie/ geen krediet beschikbaar/ weinig rechtszeke ...[+++]

2. Malgré ces atouts, ce pays marqué par une longue histoire de dictatures, de népotisme, de crises politiques de longue durée et récemment touché par la crise Ebola, est confronté à des problèmes structurels considérables: - la corruption omniprésente; - un énorme déficit budgétaire; - des institutions très faibles; - une société civile faible peu intéressée par la "res publica" (par exemple l'environnement); - de grandes inégalités entre les hommes et les femmes et peu d'attention pour les droits des femmes (mariages, précoces, mutilations génitales); - une émigration à grande échelle et la fuite des cerveaux; - un climat entrepreneurial défavorable (corruption/ pas de crédit indisponible/peu de sécurité juridique/ peu de formation) ...[+++]


Uit deze aanvraag moet onder meer blijken: - het omschrijven in de statuten van de kandiderende instelling van een O en O-opdracht, naast educatieve en dienstverlenende taken; - het ontbreken van doelstellingen met economische finaliteit, en het herinvesteren van eventuele inkomsten in de statutaire opdrachten van de instelling (bijvoorbeeld financiering voor nieuwe O en O-projecten) - de toegang tot de O en O-capaciteit van de instelling en ook tot een brede verspreiding - niet beperkt tot b ...[+++]

Cette demande doit notamment faire apparaître: - dans les statuts de l'institution demanderesse, une description de la mission de R et D, en plus des tâches éducatives et de service; - l'absence d'objectifs à finalité économique, et le réinvestissement de revenus éventuels dans les missions statutaires de l'institution (financement de nouveaux projets en R et D par exemple); - l'accès à la capacité R et D de l'institution et à une large diffusion - non limitée à certains usagers préférentiels - des résultats qui y sont liés; - la corrélation, en termes de qualifications R et D, d'utilisation du temps et d'output, entre les travailleur ...[+++]


Ontwikkelingsprojecten op het gebied van gezondheidszorg, alfabetisering en landbouw bijvoorbeeld blijken meer succesvol als er vrouwen bij betrokken zijn.

Le taux de réussite des projets de développement en matière de soins de santé, de programmes d’alphabétisation et d’agriculture, par exemple, est supérieur lorsque des femmes sont impliquées.


Dit is belangrijk omdat deze vraag meer en meer wordt gesteld en omdat er zich in de praktijk situaties voordoen, waarbij de moeder bijvoorbeeld beslist een zwangerschapsonderbreking van haar foetus van minder dan 10 weken te laten uitvoeren mocht blijken dat een bepaalde persoon de vader is, maar niet indien de vader een andere persoon zou zijn.

C'est important parce que les demandes sont de plus en plus nombreuses et parce qu'il arrive qu'une femme enceinte ait décidé de recourir à une interruption de grossesse avant que le fœtus ait atteint l'âge de 10 semaines au cas où telle personne en serait le père et de poursuivre sa grossesse au cas où ce serait une autre.


Het is integendeel vaak meer aangewezen de dossiers te behandelen op de verschillende parketten waarbij, via de succesvolle techniek van de criminele analyse, allerlei netwerken bijvoorbeeld worden ontrafeld en verbanden met andere dossiers kunnen worden gelegd.

Au contraire, il est souvent plus indiqué de traiter les dossiers au niveau des différents parquets, en permettant, grâce à la technique fructueuse de l'analyse criminelle, de découvrir par exemple, toutes de sortes de réseaux et de les rattacher à d'autres dossiers.


Zo blijken er bijvoorbeeld problemen te zijn met ambtenaren, komende van richting Leuven, die moeten afstappen in Brussel-Zuid en recht hebben op het inhalen van de arbeidstijd van zodra de trein tien minuten of meer vertraging heeft.

Ainsi, un problème se pose pour les fonctionnaires qui, venant de Louvain et devant descendre à Bruxelles-Midi, bénéficient d'un système de récupération du temps de travail dès que le train arrive avec un minimum de dix minutes de retard.


35. is van mening dat biotechnologie mogelijkerwijs een bijdrage kan leveren aan het vinden van echte oplossingen voor mondiale uitdagingen, zoals een continu toenemende behoefte aan voedsel, milieuproblemen, duurzame ontwikkeling en toereikende energievoorraden; benadrukt het belang van de biotechnologie voor de toekomst van duurzame landbouw, bijvoorbeeld door ontwikkeling van bio-energie en vervangende producten voor uit olie gemaakte plastics, en de ontwikkeling van nieuwe duurzame landbouwmethoden; is van mening dat dit ook de steun aan ontwikkelingslanden dient te omvatten, waardoor succesvolle ...[+++]

35. estime que la biotechnologie a peut-être un rôle à jouer pour trouver de véritables solutions, nécessaires d'urgence, aux défis mondiaux que sont l'augmentation constante des besoins alimentaires, les problèmes environnementaux, le développement durable et la suffisance énergétique; souligne l'importance de la biotechnologie pour l'avenir de l'agriculture durable, par exemple avec le développement de la bioénergie et de produits de substitution pour les produits à base de pétrole, tels que les plastiques, et l'élaboration de nouvelles méthodes de culture durables; estime que cela devrait inclure d'aider les pays en développement da ...[+++]


26. onderstreept het belang van de biotechnologie voor de toekomst van de duurzame landbouw, bijvoorbeeld bij de ontwikkeling van bio-energie, vervangers van aardolieproducten zoals plastic, en nieuwe duurzame methoden voor het verbouwen van gewassen; onderstreept derhalve dat meer landbouwmiddelen uit het GLB aan de sector van de biotechnologie moeten worden verleend, met inbegrip van middelen voor de voorlichting van boeren over de mogelijkheden van de biotechnologie in het kader van de duurzame landbouw.

26. souligne l'importance des biotechnologies pour l'avenir d'un secteur agricole durable, notamment en ce qui concerne le développement de la bioénergie, la mise au point de substituts de produits pétroliers, tels que les plastiques et de nouvelles méthodes durables de culture; souligne dès lors que des fonds agricoles supplémentaires inscrits au budget de la PAC doivent être réaffectés au secteur des biotechnologies, en ce compris des fonds destinés à la formation des agriculteurs concernant les possibilités offertes par les biotechnologies dans le cadre de la mise en place d'une agriculture durable.


58. merkt op dat de liberalisering van de handel ertoe heeft geleid dat kleinere boeren zowel in de EU als in India het hoofd moeten bieden aan een mondiale concurrentie, die de prijzen omlaag dringt, terwijl de vermindering van de overheidssubsidies de kosten van de landbouw voor hen heeft verhoogd; is bezorgd dat boeren in India overgaan op contractlandbouw ten behoeve van de uitvoer en geen binnenlandse producten meer verbouwen, hetgeen ...[+++]

58. souligne que la libéralisation des échanges a livré les petits exploitants agricoles tant européens qu'indiens à la concurrence mondiale, qui provoque une baisse des prix, tandis que la réduction des subventions publiques a pour effet d'augmenter le coût d'exploitation; est préoccupé par le fait qu'en Inde, les agriculteurs se tournent vers une production agricole à des fins d'exportation, au lieu de pourvoir aux besoins locaux, ce qui est à l'origine d'un phénomène de malnutrition dans les régions rurales défavorisées; s'inquiète du fait que, dans de nombreux cas, plus de la moitié des produits agricoles indiens sont perdus en rai ...[+++]


Deze bevolkingsgroep verdient daarom specifieke aandacht en beleid. Temeer daar projecten bijvoorbeeld op het gebied van gezondheidszorg succesvoller blijken te zijn als er vrouwen bij betrokken zijn.

Cette catégorie de la population mérite, par conséquent, une attention particulière et les politiques, notamment les projets ayant trait aux soins de santé, semblent plus probants lorsque les femmes y sont impliquées.


w