Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laatste zin overgenomen " (Nederlands → Frans) :

In het laatste lid van dit artikel wordt het laatste lid van artikel 132 van het koninklijk besluit van 15 juli 2011 overgenomen, mits een lichte wijziging in die zin dat de termijn voor het starten van de elektronische veiling pas kan aanvangen na het verstrijken van tenminste twee werkdagen vanaf de datum van verzending van de uitnodiging in overeenstemming met artikel 35, punt 5, laatste zin van de richtlijn 2014/24/UE en dus niet meer van vijf dagen.

Le dernier alinéa du présent article reprend le dernier alinéa de l'article 132 de arrêté royal du 15 juillet 2011, moyennant une légère modification en ce sens que l'enchère électronique ne peut commencer qu'après l'écoulement d'un délai minimum de deux jours ouvrables, et non plus de cinq jours, à compter de la date d'envoi de l'invitation conformément à l'article 35, point 5, dernière phrase, de la directive 2014/24/UE.


De laatste zin van het artikel 15 over het bewaren van drie andere dobbelstenen werd ongewijzigd overgenomen.

La dernière phrase de l'article 15 sur la conservation des trois dés restants n'a pas été modifiée.


Overigens zijn de bepalingen van de laatste zin van artikel 19, 5° en van de laatste zin van artikel 20, 8° overgenomen van het koninklijk besluit van 30 april 1999 ter wijziging van het koninklijk besluit van 17 december 1992 betreffende de levensverzekeringsactiviteit op één wijziging na.

Par ailleurs, les dispositions de la dernière phrase de l'article 19 5° et de la dernière phrase de l'article 20, 8° sont reprises de l'arrêté royal du 30 avril 1999 modifiant l'arrêté royal du 17 décembre 1992 relatif à l'activité d'assurance sur la vie, à une modification près.


In werkelijkheid hebben deze nieuwe artikelen het vorige artikel 3ter, alinea 1, laatste zin, overgenomen en werd daarbij het toepassingsgebied uitgebreid tot de vrijstelling en werden de bevoegdheden van de CREG versterkt door haar de mogelijkheid te bieden controles ter plaatste uit te voeren.

Ces nouveaux articles ont, en réalité, repris l'ancien article 3ter, alinéa 1er, dernière phrase, mais en en étendant la portée à l'exonération et en renforçant les prérogatives de la CREG, par la possibilité des contrôles sur place.




Anderen hebben gezocht naar : laatste     juli 2011 overgenomen     ongewijzigd overgenomen     overigens zijn     overgenomen     alinea 1 laatste     laatste zin overgenomen     laatste zin overgenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste zin overgenomen' ->

Date index: 2022-10-20
w