Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laatste vijf jaar zijn hierin opgenomen evenals " (Nederlands → Frans) :

De jaarlijkse kosten over de laatste vijf jaar zijn hierin opgenomen evenals de uitsplitsing per kostentype (dagprijs, klinische biologie, verstrekkingen, en zo meer). b) Voor een individuele diëtistische evaluatie en/of interventie met een minimumduur van 30 minuten, bedraagt het huidige honorarium 19,50 euro.

Le coût annuel sur les 5 dernières années y est repris ainsi que la ventilation par type de coût (prix de journée, biologie clinique, prestations, etc.). b) Pour une évaluation et/ou intervention diététique individuelle d'une durée de 30 minutes, l'honoraire actuel s'élève à 19,50 euros.


1. Kan u een overzicht geven van het aantal dagen vaderschapsverlof dat er is opgenomen in de laatste vijf jaar (graag jaar per jaar 2011 tot en met 2015)?

1. Pourriez-vous fournir un aperçu du nombre de jours de congé de paternité qui ont été pris au cours des cinq dernières années (en ventilant ce chiffre par année, de 2011 à 2015)?


De waarde van de geleverde prestatie geleverd over de laatste vijf jaar, per provincie van de geleverde prestatie, is hernomen in onderstaande tabel. d) Een overzicht van de aanvragen ter ondersteuning van sportevenementen voor de laatste vijf jaar is in de onderstaande tabel opgenomen.

La valeur des prestations fournies pour les cinq dernières années a été reprise dans le tableau ci-dessous, par province où la prestation a été effectuée. d) Un aperçu des demandes d'appui pour des événements sportifs pour les cinq dernières années est repris dans le tableau ci-dessous.


Zo ja: a) hoeveel sportevenementen heeft Defensie in de laatste vijf jaar, jaarlijks, en per provincie ondersteund; b) welke criteria worden gehanteerd om een evenement al dan niet te ondersteunen (bijvoorbeeld hypothetisch wel een cyclocross toernooi, maar geen zwemtoernooi); c) om welke vormen van steun gaat het dan?

Dans l'affirmative: a) au cours des cinq dernières années, par an et par province, combien d'événements sportifs ont-ils été soutenus par la Défense ; b) quels sont les critères appliqués dans le choix des événements parrainés (exemple théorique: une compétition de cyclocross, mais pas un tournoi de natation) ; c) quelle forme revêt le soutien apporté par la Défense?


Onder instellingsgevoelige en vertrouwelijke informatie wordt verstaan: a) de verslagen, adviezen en aanbevelingen van de regeringscommissaris van de laatste vijf jaar; b) de beschrijving van het risicomanagement van de instelling; c) de jaarverslagen evenals de auditverslagen en aanbevelingsbrieven die relevant zijn voor de controles die onder dit besluit zijn gevat, van de interne auditfunctie, ontdaan van ...[+++]

Par informations confidentielles et sensibles, inhérentes à l'institution, il faut entendre : a) les rapports, les avis et les recommandations du commissaire du gouvernement des cinq dernières années ; b) la description de la gestion des risques de l'institution ; c) les rapports annuels ainsi que les rapports d'audit et les lettres de recommandation pertinents pour les contrôles, visés au présent arrêté, de la fonction d'audit interne, sans divulguer des informations sensibles à caractère privé, tels que soumis officiellement à la direction de l'institution au cours des 5 dernières années ; d) les rapports et les recommandations du d ...[+++]


Onder algemene informatie wordt verstaan: a) het oprichtingsdecreet, het oprichtingsbesluit of de statuten; b) de beheersovereenkomsten, alsook de rapportering over de uitvoering ervan; c) de interne organisatieregeling, waaronder de interne reglementen van de instelling, de taakomschrijving van de raad van bestuur, de organisatie van de interne auditfunctie en het auditcomité; d) de controleactoren, de looptijd van hun mandaat, alsook de persoon of personen met wie contact moet worden opgenomen, met vermelding van hun contactgegev ...[+++]

Par informations générales, il faut entendre : 1° le décret constitutif, l'arrêté constitutif ou les statuts ; 2° les contrats de gestion de même que les comptes rendus de leur mise en oeuvre ; c) les modalités d'organisation interne parmi lesquelles les règlements d'ordre intérieur de l'institution, la description des tâches du conseil d'administration, l'organisation de la fonction d'audit interne et du comité d'audit ; d) les acteurs de contrôle, la durée de leur mandat de même que la personne ou les personnes à contacter, avec mention de leurs coordonnées ; e) les budgets approuvés des cinq dernières années.


Zo ja, kan u per Gewest de evolutie hierin laten zien over de laatste vijf jaar?

Dans l'affirmative, pouvez-vous préciser, pour la période concernée, l'évolution de ces données par Région?


c) het perceel dat voor de eerste keer bij het geïntegreerd beheers- en controlesysteem, afgekort " GBCS" , wordt aangegeven en waarvan de uitbater het bewijs levert dat het perceel tijdens de laatste vijf jaar vóór de aangifte niet in een rotatie is opgenomen;

c) la parcelle déclarée pour la première fois au Système intégré de gestion et de contrôle, dénommé ci-après « SIGEC », et dont l'exploitant apporte la preuve que la parcelle n'est pas entrée dans une rotation au cours des cinq années précédant la déclaration;


het in de kennisgeving van uitvoer genoemde voorgenomen gebruik, dat door de natuurlijke of rechtspersoon die de chemische stof in een partij of ander land invoert, schriftelijk is bevestigd, valt niet onder een categorie waarvoor de chemische stof is opgenomen in deel 2 of 3 van bijlage I, en er is bewijsmateriaal van officiële bronnen dat de chemische stof in de laatste vijf jaar in de invoerende partij of het betrokken invoerende andere land is gebruikt of ingevoerd.

l’utilisation prévue, déclarée dans la notification d’exportation et confirmée par écrit par la personne physique ou morale important le produit chimique dans une partie ou un autre pays, ne figure pas dans une catégorie pour laquelle le produit chimique est inscrit à l’annexe I, partie 2 ou 3, et il est prouvé, de source officielle, que le produit chimique a été utilisé ou importé dans la partie importatrice ou l’autre pays importateur en question au cours des cinq dernières années.


2. Een pensioengerechtigde die in de laatste vijf jaar voor de ingangsdatum van een ouderdoms- of invaliditeitspensioen ten minste twee jaar als grensarbeider werkzaamheden al dan niet in loondienst heeft verricht, heeft recht op verstrekkingen in de lidstaat waar hij deze activiteiten als grensarbeider heeft verricht, indien deze lidstaat en de lidstaat waar zich het bevoegde orgaan bevindt dat verantwoordelijk is voor de kosten van de aan de pensioengerechtigde in de lidstaat van zijn woonplaat ...[+++]

2. Un titulaire de pension qui a exercé une activité salariée ou non salariée en tant que travailleur frontalier pendant deux ans au moins au cours des cinq années qui ont précédé la date d'effet de sa pension de vieillesse ou d'invalidité a droit aux prestations en nature dans l'État membre où il a exercé en tant que travailleur frontalier une activité salariée ou non salariée, si cet État membre ainsi que l'État membre où se trouve l'institution compétente à laquelle incombent les charges liées aux prestations en nature servies au titulaire de pension dans son État membre de résidence ont opté pour cette formule et qu'ils figurent tous ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste vijf jaar zijn hierin opgenomen evenals' ->

Date index: 2020-12-24
w