Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laatste richtlijn legt naast » (Néerlandais → Français) :

De Commissie legt aan het Europees Parlement en de Raad een verslag voor over de tenuitvoerlegging van deze richtlijn, waarin zij naast andere aspecten ook ingaat op het toepassingsgebied, met name wat grote, niet-beursgenoteerde ondernemingen betreft, en de doeltreffendheid van de richtlijn alsmede de omvang van de aangereikte richtsnoeren en methoden.

La Commission présente au Parlement européen et au Conseil un rapport sur la mise en œuvre de la présente directive, y compris, entre autres aspects, sur son champ d'application, en particulier pour ce qui est des grandes entreprises non cotées, son efficacité ainsi que l'étendue des orientations fournies et des méthodes disponibles.


De Europese Commissie legt dan weer de laatste hand aan een richtlijn betreffende de administratieve samenwerking, die onder meer voorziet in de afschaffing van het bankgeheim.

Quant à la Commission européenne, elle finalise une nouvelle directive sur la coopération administrative, prévoyant notamment la suppression du secret bancaire.


De Commissie legt aan het Europees Parlement en de Raad een verslag voor over de tenuitvoerlegging van deze richtlijn, waarin zij naast andere aspecten ook ingaat op het toepassingsgebied, met name wat grote, niet-beursgenoteerde ondernemingen betreft, en de doeltreffendheid daarvan alsmede de omvang van de aangereikte richtsnoeren en methoden.

La Commission présente un rapport au Parlement européen et au Conseil sur la mise en œuvre de la présente directive, qui porte, entre autres aspects, sur son champ d'application, pour ce qui est notamment des grandes entreprises non cotées, son efficacité, ainsi que l'étendue de l'orientation fournie et des méthodes disponibles.


3 bis. Naast de in de artikelen 2 en 7 bedoelde toetsingen legt de Commissie uiterlijk .* een verslag over de ervaringen met de uitvoering van deze richtlijn aan het Europees Parlement en de Raad voor.

3 bis. En sus des réexamens prévus aux articles 2 et 7, la Commission remet au Parlement européen et au Conseil, au plus tard le .*, un rapport sur l'expérience acquise dans le cadre de l'application de la présente directive.


3 bis. Naast de in de artikelen 2 en 7 bedoelde toetsingen legt de Commissie binnen vijf na de inwerkingtreding van deze richtlijn een verslag over de ervaringen met de uitvoering van deze richtlijn aan het Europees Parlement en de Raad voor.

3 bis. En plus des réexamens prévus aux articles 2 et 7, la Commission remet au Parlement européen et au Conseil, dans un délai de cinq ans après l'entrée en vigueur de la présente directive, un rapport qui s'appuie sur l'expérience acquise dans l'application de celle-ci.


– de datum van inwerkingtreding van de laatste, na eenparig besluit van de Raad gesloten overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Confederatie, het Vorstendom Liechtenstein, de Republiek San Marino, het Vorstendom Monaco en het Vorstendom Andorra, die voorziet in de uitwisseling van gegevens op verzoek, in de zin van de op 18 april 2002 gepubliceerde modelovereenkomst van de OESO betreffende de uitwisseling van belastinggegevens (hierna de "OESO-modelovereenkomst" genoemd) met betrekking tot rentebetalingen als omschreven in deze richtlijn die door ...[+++]

– la date à laquelle entre en vigueur le dernier accord que la Communauté européenne, après décision du Conseil statuant à l'unanimité, aura conclu respectivement avec la Confédération suisse, la Principauté de Liechtenstein, la République de Saint-Marin, la Principauté de Monaco et la Principauté d'Andorre et qui prévoit l'échange d'informations sur demande, tel qu'il est défini dans le modèle de convention de l'OCDE sur l'échange de renseignements en matière fiscale publié le 18 avril 2002 (ci-après dénommé "modèle de convention de l'OCDE"), en ce qui concerne les paiements d'intérêts, tels que définis dans la présente directive, effec ...[+++]


Wanneer je dit legt naast het feit dat de ETS 123-Conventie door de EG is ondertekend, blijkt wel hoe dringend het nodig is dat de richtlijn wordt herzien en dat de rechtsgrondslag wordt uitgebreid.

Ceci, ainsi que le fait que la convention ETS 123 a été signée par la CE, rend indispensable une révision urgente de la directive ainsi que l'extension de sa base juridique.


De Raad nam de gelegenheid te baat om de Commissie te verzoeken onverwijld haar voorstel tot herziening van Richtlijn 96/82/EG (de zogenaamde SEVESO II-richtlijn) te presenteren, waaraan zij momenteel de laatste hand legt.

Le Conseil a saisi l'opportunité pour demander à la Commission de présenter sans tarder sa proposition de révision de la directive 96/82/CE dite SEVESO II qu'elle est en train de finaliser.


Wat betreft het bosbouwkundig teeltmateriaal dat uit genetisch gemodificeerde organismen bestaat, bepaalt de richtlijn dat, in afwachting van een voorstel en de daaraan volgende goedkeuring van specifieke voorschriften die gelijkwaardig zijn aan die in Richtlijn 90/220/EEG van de Raad inzake de doelbewuste introductie van genetisch gemodificeerde organismen in het milieu deze laatste richtlijn van toepassing is, naast de voorschriften voor het in de handel brengen.

En ce qui concerne les matériels forestiers de reproduction constitués d'organismes génétiquement modifiés, la directive prévoit que, dans l'attente d'une proposition remplaçant la directive 90/220/CEE du Conseil relative à la dissémination volontaire d'organismes génétiquement modifiés dans l'environnement et de l'adoption de règles spécifiques équivalentes, cette dernière directive est d'application, outre les règles en matière de commercialisation.


In verband hiermee moet er aan herinnerd worden dat het laatste voorstel voor wijziging van de richtlijn (P/94/11) voorziet in een aanzienlijke verbetering van de voorlichting van de bevolking door het aanplakken van de meest recente analyseresultaten bij de badzone verplicht te stellen, naast de publikatie van een communautair jaarverslag.

Il faut à cet effet rappeler que la récente proposition de révision de la directive (P/94/11) prévoit une amélioration notable de l'information du citoyen en requérrant un affichage sur les lieux de baignade des résultats d'analyse les plus récents tout en maintenant la publication annuelle du rapport communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste richtlijn legt naast' ->

Date index: 2024-09-13
w