Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laatste moment een minderheid onze inspanningen » (Néerlandais → Français) :

Marianne Thyssen, commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit, zei hierover het volgende: "Deze jaarlijkse evaluatie laat zien dat onze inspanningen van de laatste jaren vruchten beginnen af te werpen.

Marianne Thyssen, commissaire européenne pour l'emploi, les affaires sociales, les compétences et la mobilité des travailleurs, a déclaré à ce propos: "Le présent rapport annuel montre que les efforts déployés au cours des années précédentes portent leurs fruits.


Ik stel overigens tevreden vast dat, tijdens het laatste wervingsexamen van de drie voormalige carrières (diplomatiek 2011 ; consulair 2012 ; internationale samenwerking 2013), het evenwicht tussen mannen en vrouwen in positieve zin is geëvolueerd (ratio 66 % - 34 %), wat ons aanmoedigt om onze inspanningen verder te zetten.

Je note par ailleurs avec satisfaction que lors du dernier examen de recrutement des trois anciennes carrières extérieures (diplomatique, 2011 ; consulaire 2012 ; coopération internationale 2013) l'équilibre entre hommes et femmes a positivement évolué (ratio 66 % - 34 %), ce qui nous encourage à poursuivre nos efforts.


B. overwegende dat het werk en de inspanningen die de laatste jaren zijn gedaan om de bilaterale betrekkingen te intensiveren en de Europese integratie te versterken met name worden ondergraven door het besluit van Armenië om zich uit de onderhandelingen over de associatieovereenkomst terug te trekken en door het op het laatste moment genomen besluit van Oekraïne om de voorbereiding van de ondertekening van de associatieovereenkomst stop te zetten;

B. considérant, en particulier, que la décision de l'Arménie de se retirer des négociations sur l'accord d'association et que la décision de dernière minute de l'Ukraine de suspendre la préparation à la signature de l'accord d'association ont mis à mal les efforts et le travail accomplis ces dernières années dans le but de consolider les relations bilatérales et de renforcer l'intégration européenne;


B. overwegende dat het werk en de inspanningen die de laatste jaren zijn gedaan om de bilaterale betrekkingen te intensiveren en de Europese integratie te versterken met name worden ondergraven door het besluit van Armenië om zich uit de onderhandelingen over de associatieovereenkomst terug te trekken en het op het laatste moment genomen besluit van Oekraïne om de voorbereidingen voor de ondertekening van de associatieovereenkomst op te schorten;

B. considérant, en particulier, que la décision de l'Arménie de se retirer des négociations sur l'accord d'association et que la décision de dernière minute de l'Ukraine de suspendre les préparatifs en vue de la signature de l'accord d'association ont mis à mal les efforts accomplis et le travail réalisé ces dernières années dans le but d'approfondir les relations bilatérales et de renforcer l'intégration européenne;


B. overwegende dat het werk en de inspanningen die de laatste jaren zijn gedaan om de bilaterale betrekkingen te intensiveren en de Europese integratie te versterken met name worden ondergraven door het besluit van Armenië om zich uit de onderhandelingen over de associatieovereenkomst terug te trekken en het op het laatste moment genomen besluit van Oekraïne om de voorbereidingen voor de ondertekening van de associatieovereenkomst op te schorten;

B. considérant, en particulier, que la décision de l'Arménie de se retirer des négociations sur l'accord d'association et que la décision de dernière minute de l'Ukraine de suspendre les préparatifs en vue de la signature de l'accord d'association ont mis à mal les efforts accomplis et le travail réalisé ces dernières années dans le but d'approfondir les relations bilatérales et de renforcer l'intégration européenne;


Wij van onze kant zijn bereid geweest compromissen te sluiten, zelfs die welke door de Raad waren voorgesteld, en toch heeft op het laatste moment een minderheid onze inspanningen tenietgedaan.

Nous avons fait des compromis, dont certains proposés par le Conseil et, pourtant, en dernière minute, une minorité nous a barré le chemin.


Het is van het grootste belang dat wij onze inspanningen nu niet verminderen, maar dat wij ophelderen hoe de inspanningen die wij in de Europese Unie verrichten rechtstreeks ten goede kunnen komen aan de belanghebbenden, niet in de laatste plaats aan het maatschappelijk middenveld.

Il est très important que nous précisions à présent, au lieu de revenir sur cet engagement, comment celui-ci, consenti par nous, Union européenne, peut bénéficier directement aux parties concernées, notamment à la société civile.


We zouden onze inspanningen moeten focussen op de domeinen die centraal staan in de eisen van de burgers: rechtstaat, bestrijding van corruptie, beter economisch bestuur, het ontwikkelen van een beleid ten gunste van werkgelegenheid, etc. 3. De situatie in Bosnië werd besproken op de laatste Raad Buitenlandse Zaken van 10 februari.

Nous devrions concentrer nos efforts dans les domaines qui sont au coeur des demandes des citoyens: l'état de droit, la lutte contre la corruption, une meilleure gouvernance économique, l'élaboration de politiques favorisant la création d'emplois, etc. 3. La situation en Bosnie a été abordée au dernier Conseil Affaires étrangères du 10 février.


Het humanitaire moet op dit moment de allereerste prioriteit zijn en we moeten al onze inspanningen bundelen om een staakt-het-vuren te bereiken.

En ce moment, l'aide humanitaire doit être la priorité absolue et nous devons consacrer tous nos efforts à l'obtention d'un cessez-le-feu.


Maar op dit moment proberen we al onze inspanningen te concentreren op de instandhouding van het Vredesproces en op de toepassing van de bovenvermelde financieringsrichtlijnen.

Mais pour l'instant, nous essayons de concentrer tous nos efforts sur le maintien du Processus de paix et sur l'application des directives de financement susmentionnées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste moment een minderheid onze inspanningen' ->

Date index: 2024-10-25
w