Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laag niveau is vastgesteld en dezelfde geneesmiddelen " (Nederlands → Frans) :

Het is vooral niet normaal dat er nieuwe maatregelen aan de geneesmiddelensector worden opgelegd omdat het gevaar bestaat dat de hiervoor bestaande begroting overschreden wordt, terwijl deze begroting enerzijds vrijwillig op een te laag niveau is vastgesteld en dezelfde geneesmiddelen anderzijds bijgedragen hebben tot de naleving van de totale begroting.

Il n'est surtout pas normal non plus que de nouvelles mesures soient imposées au secteur des médicaments parce que son budget risque d'être dépassé alors que, d'une part, ce budget a été fixé à un niveau délibérément trop bas et que, d'autre part, ces mêmes médicaments ont contribué au respect du budget global.


Het is vooral niet normaal dat er nieuwe maatregelen aan de geneesmiddelensector worden opgelegd omdat het gevaar bestaat dat de hiervoor bestaande begroting overschreden wordt, terwijl deze begroting enerzijds vrijwillig op een te laag niveau is vastgesteld en dezelfde geneesmiddelen anderzijds bijgedragen hebben tot de naleving van de totale begroting.

Il n'est surtout pas normal non plus que de nouvelles mesures soient imposées au secteur des médicaments parce que son budget risque d'être dépassé alors que, d'une part, ce budget a été fixé à un niveau délibérément trop bas et que, d'autre part, ces mêmes médicaments ont contribué au respect du budget global.


Bovendien waren de tarieven met het oog op de versterking van het concurrentievermogen van de Franse industrie en de koopkracht van de Franse huishoudens op een laag niveau vastgesteld (overwegingen 89 en 95).

Par ailleurs, ces tarifs étaient fixés à un niveau bas en vue du renforcement de la compétitivité de l'industrie française et du pouvoir d'achat des ménages français (considérants 89 et 95).


Diegenen die nog actief zijn in de sector zijn op hun eigen (uiteraard laag) niveau bekwaam, gemotiveerd; zij worden op sommige plaatsen, voorlopig althans, betaald en krijgen gratis geneesmiddelen (via het kanaal van Artsen zonder Grenzen in Basankusu).

Les personnes qui travaillent encore dans ce secteur sont capables et motivées, en tout cas au niveau (faible évidemment) qui est le leur; à certains endroits, ils sont payés, à titre provisoire du moins, et reçoivent des médicaments gratuits (par l'intermédiaire de Médecins sans Frontières à Basankusu).


In een Europese studie, die van 2009 tot 2011 werd uitgevoerd door het consortium HLS-EU, wordt vastgesteld dat 47,6% van de Europeanen een te laag niveau van gezondheidsvaardigheden zouden hebben.

Une étude européenne menée de 2009 à 2011 par le consortium HLS-EU constate que 47,6% des Européens auraient un niveau trop faible de littératie en santé.


De bepalingen van artikel 56ter en van de leden 27 en 28 van artikel 69 van de wet van 27 april 2005 betreffende de beheersing van de begroting van de gezondheidszorg en houdende diverse bepalingen inzake gezondheid, kunnen toegepast worden voor de voornoemde specialiteiten.; Indien de verzekeringstegemoetkoming 100 pct. van de vergoedingsbasis bedraagt, is bij aanneming voor een tegemoetkoming, de vergoedingsbasis (niveau buiten bedrijf) van voornoemde specialiteit minstens - 51,52 % lager dan de vergoedingsbasis (niveau buiten bedrijf) van ...[+++]

Les dispositions de l'article 56ter et des alinéas 27 et 28 de l'article 69 de la loi du 27 avril 2005 relative à la maîtrise du budget des soins de santé et portant diverses dispositions en matière de santé, peuvent être appliquées pour les spécialités précitées. ; Si l'intervention de l'assurance représente 100 p.c. de la base de remboursement au moment de l'admission au remboursement, la base de remboursement (niveau ex-usine) de la spécialité précitée - 51,52 % inférieur à la base de remboursement (niveau ex-usine) de la spéciali ...[+++]


De Commissie merkt echter op dat het eigen vermogen van de onderneming in dezelfde periode sterk daalde, waarbij in 2007 een zeer laag niveau en in 2008 en 2009 een negatief niveau werd bereikt.

Toutefois, la Commission note que, pendant la même période, les fonds propres de la société ont été réduits au minimum (2007) ou sont devenus négatifs (2008 et 2009).


Het is nodig dat de beheerder de a-posteriori-berekeningen van de verschillende verschillen tussen het budget en de realiteit overmaakt, want die verschillen maken het mogelijk uit te maken of de toegepaste tarieven a priori op een te hoog of te laag niveau waren vastgesteld.

Il est nécessaire que le gestionnaire transmette le calcul a posteriori des différents écarts entre le budget et la réalité car ceux-ci permettent de déterminer si les tarifs appliqués ont été fixés a priori à un niveau trop haut ou top bas.


Antwoord : De generische geneesmiddelen worden op het niveau van het Directoraat-Generaal Geneesmiddelen van de FOD Volksgezondheid op dezelfde manier geregistreerd als elke andere farmaceutische specialiteit, wat hun kwaliteit, veiligheid en doeltreffendheid garandeert.

Réponse : L'enregistrement des médicaments génériques au niveau de la direction générale Médicaments du SPF Santé publique, identique à celui de toutes les autres spécialités pharmaceutiques, garantit la qualité, la sécurité et l'efficacité du médicament.


Voor landen met een laag niveau van medewerking werd de residuele dumpingmarge vastgesteld overeenkomstig artikel 18 van de basisverordening, namelijk op grond van de beschikbare gegevens.

Pour les pays dont il a été constaté que le niveau de coopération constaté était faible, la marge de dumping résiduelle a été déterminée conformément à l'article 18 du règlement de base, c'est-à-dire sur la base des données disponibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laag niveau is vastgesteld en dezelfde geneesmiddelen' ->

Date index: 2022-07-03
w