Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Kwijtingsprocedure
Overzicht van activiteiten
Parlementair verslag
Rapport
Uitbreiding van de Europese Unie
Uitbreiding van de Gemeenschap
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Verslag-Natali

Traduction de «kwijtingsprocedure verslag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

rapport sur l’adéquation des retraites






verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

rapport d'activité [ RAA | rapport annuel | rapport annuel d'activité ]


verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

rendre compte de faits touristiques


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise


parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

rapport parlementaire


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote




uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]

élargissement de l'UE [ élargissement de l'Union européenne | élargissement de la Communauté | rapport Natali ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. herhaalt dat het Parlement de Commissie heeft verzocht de ervaringen met financiële instrumenten in het cohesiebeleid in de programmeringsperiode 2007-2013 objectief en kritisch te beoordelen, een risicobeoordeling uit te voeren voor verschillende financiële instrumenten afzonderlijk, met inachtneming van de risicostructuur van de begunstigden van de financiële instrumenten, en jaarlijks vóór de respectieve kwijtingsprocedure verslag uit te brengen aan het Parlement over het gebruik van financiële instrumenten in de lidstaten, met inbegrip van vergelijkbare indicatoren voor de doeltreffendheid, efficiëntie en zuinigheid van financiële ...[+++]

8. rappelle que le Parlement a invité la Commission à évaluer de manière objective et critique les expériences faites avec les instruments d'ingénierie financière dans la politique de cohésion pour la période de programmation 2007-2013, de manière à proposer une évaluation des risques qui examine séparément les différents instruments d'ingénierie financière et tienne compte de la structure des risques supportés par les bénéficiaires des instruments d'ingénierie financière, et à faire rapport chaque année au Parlement, en temps utile avant la procédure de décharge, sur l'utilisation des instruments d'ingénierie financière dans les États m ...[+++]


6. verzoekt het EESC en met name de secretaris-generaal ervan bij het de commissie van het Parlement die bevoegd is voor de kwijtingsprocedure, verslag uit te brengen over:

6. demande que le CESE, et en particulier son secrétaire général, informe la commission compétente du Parlement pour la procédure de décharge quant aux points suivants:


· zijn rol van begrotingsautoriteit vervullen, met name door ramingen en het verslag over het budgettaire en financiële beheer voor het begrotingsjaar te ontvangen, door alle informatie nodig is voor de kwijtingsprocedure op te vragen en door kwijting te verlenen aan de directeur voor de uitvoering van de begroting;

· accomplit les tâches liées à sa fonction d’autorité budgétaire, notamment: reçoit l'état prévisionnel des recettes et dépenses et le rapport sur la gestion budgétaire et financière de l’exercice, peut demander toute information nécessaire à la procédure de décharge et donne décharge au directeur exécutif sur l’exécution du budget;


In het in artikel 140, lid 8, bepaalde verslag zet de Commissie de redenen uiteen en formuleert zij indien nodig een actieplan voor de verkorting van de periode in het kader van de jaarlijkse kwijtingsprocedure;

Dans le rapport prévu à l'article 140, paragraphe 8, la Commission en explique les raisons et prévoit, le cas échéant, un plan d'action approprié pour réduire ce délai dans le cadre de la procédure annuelle de décharge;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. wijst erop dat ongeveer 70% van de begroting op het gebied van onderwijs en cultuur door nationale agentschappen wordt beheerd; stelt met bezorgdheid vast dat in 2006 in een beperkt aantal gevallen ernstige en stelselmatige zwakheden in het beheer van de kredieten aan het licht zijn gekomen; erkent tegelijkertijd dat de Commissie stappen onderneemt om het controlekader te versterken; verlangt dat de Commissie vóór de volgende kwijtingsprocedure verslag uitbrengt over de resultaten van de genomen maatregelen;

2. constate qu'environ 70 % du budget dans le secteur de l'éducation et de la culture est géré par des agences nationales; constate avec préoccupation que, dans quelques cas, des insuffisances graves et systématiques ont été décelées dans la gestion des fonds en 2006; reconnaît en même temps que la Commission prend des mesures pour renforcer le cadre de contrôle; attend de la Commission qu'elle fasse rapport sur les résultats des mesures adoptées avant la prochaine procédure de décharge;


178. wijst erop dat ongeveer 70% van de begroting op het gebied van onderwijs en cultuur door nationale agentschappen wordt beheerd; stelt met bezorgdheid vast dat in 2006 in een beperkt aantal gevallen ernstige en stelselmatige zwakheden in het beheer van de kredieten aan het licht zijn gekomen; erkent tegelijkertijd dat de Commissie stappen onderneemt om het controlekader te versterken; verlangt dat de Commissie vóór de volgende kwijtingsprocedure verslag uitbrengt over de resultaten van de genomen maatregelen;

178. constate qu'environ 70 % du budget dans le secteur de l'éducation et de la culture est géré par des agences nationales; constate avec préoccupation que, dans quelques cas, des insuffisances graves et systématiques ont été décelées dans la gestion des fonds en 2006; reconnaît en même temps que la Commission prend des mesures pour renforcer le cadre de contrôle; attend de la Commission qu'elle fasse rapport sur les résultats des mesures adoptées avant la prochaine procédure de décharge;


De in 2002 ondernomen herziening van de bepalingen van het Reglement inzake de kwijtingsprocedure (verslag A5-308/2002 van de Commissie constitutionele zaken, rapporteur: Hans-Peter Martin) had ten doel ervoor te zorgen dat deze procedure in alle gevallen binnen de vastgestelde termijnen uitmondt in een positief of negatief besluit van het Parlement inzake de kwijting, waarbij zoveel mogelijk moet worden vermeden dat er tegenstrijdigheden bestaan tussen het eigenlijke kwijtingsbesluit en de bijbehorende resolutie, die opmerkingen bevat over het begrotingsbeheer van de Commissie tijdens het betreffende begrotingsjaar ...[+++]

Le but de la révision des dispositions du règlement sur la procédure de décharge entreprise en 2002 (rapport A5‑308/2002 de la commission des affaires constitutionnelles, rapporteur: Hans-Peter Martin) était de faire en sorte que la procédure aboutisse, dans tous les cas de figure, dans les délais à une décision positive ou négative du Parlement sur la décharge, tout en excluant dans la mesure du possible des contradictions entre la décision sur la décharge proprement dite, et la résolution l'accompagnant et contenant des observations sur la gestion budgétaire de la Commission au cours de l'exercice et sur l'exécution des dépenses dans l ...[+++]


Ook het verslag van de Commissie over de antwoorden van de lidstaten[9] krijgt slechts weinig aandacht in de Raad en speelt een zeer beperkte rol in de kwijtingsprocedure of in de follow-up van de aanbevelingen.

De même, l'actuel rapport de la Commission sur les réponses des États membres[9] ne retient que brièvement l'attention du Conseil et joue un rôle très limité dans la procédure de décharge ou dans le suivi des recommandations.


De Commissie Begrotingscontrole van het Europees Parlement heeft tijdens de kwijtingsprocedure voor het begrotingsjaar 1997 het speciale verslag 9/98 van de Rekenkamer betreffende het begrotingsjaar 1997 met betrekking tot de eigen middelen onderzocht.

Pendant sa procédure de décharge de l'exercice 1997, la Commission du contrôle budgétaire du Parlement européen a examiné le rapport spécial n° 9/98 de la Cour des comptes concernant les ressources propres de l'exercice 1997.


De Rekenkamer brengt elk jaar, in het kader van de kwijtingsprocedure aan het Europees Parlement en de Raad verslag uit over de gevolgen van het in de eerste zin bedoelde besluit, zulks vanuit het oogpunt van wettelijkheid of niet-naleving van een richtlijn inzake openbare aanbesteding of dienstverrichting".

La Cour des comptes fait rapport annuellement au Parlement européen et au Conseil, dans le cadre de la procédure de décharge, sur les conséquences de la décision de passer outre du point de vue de la légalité ou du non-respect d'une directive en matière de travaux publics ou de services».


w