Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kwestie van onze spirituele waarden » (Néerlandais → Français) :

1. De financiering van moskeeën en religieuze centra in België door parastatale of staatkundige entiteiten uit de Golfstaten, kan een probleem stellen wanneer, via die financiering, de mecenas in kwestie een lezing van de islam in ons land ingang wil doen vinden die niet compatibel is met onze seculiere orde, onze democratische waarden en het belang dat wij hechten aan onze fundamentele rechten.

1. Le financement de mosquées et centres religieux en Belgique par des entités paraétatiques ou étatiques de pays du Golfe peut poser problème lorsque, via ce financement, les entités mécènes entendent promouvoir dans notre pays une lecture de l'islam qui n'est pas compatible avec notre ordre séculier, nos valeurs démocratiques et le respect que nous attachons aux droits fondamentaux.


De heer Lawrence Watson, partner en consultant voor de International Federation for Alternative Trade (IFAT), die zowel bekend is met het bedrijfsleven als de NGO's stelt het als volgt : « In onze bedrijven werken steeds meer mensen die belang hechten aan spirituele, ethische en morele waarden, ook in hun werkomgeving.

M. Lawrence Watson, partenaire et consultant pour l'International Federation for Alternative Trade (IFAT), qui connaît aussi bien le secteur économique que les ONG, déclare ceci: « Il y a dans nos entreprises de plus en plus de gens qui attachent de l'importance aux valeurs spirituelles, éthiques et morales, y compris dans leur environnement de travail.


De heer Lawrence Watson, partner en consultant voor de International Federation for Alternative Trade (IFAT), die zowel bekend is met het bedrijfsleven als de ngo's stelt het als volgt : « In onze bedrijven werken steeds meer mensen die belang hechten aan spirituele, ethische en morele waarden, ook in hun werkomgeving.

M. Lawrence Watson, partenaire et consultant pour l'International Federation for Alternative Trade (IFAT), qui connaît aussi bien le secteur économique que les ONG, déclare ceci: « Il y a dans nos entreprises de plus en plus de gens qui attachent de l'importance aux valeurs spirituelles, éthiques et morales, y compris dans leur environnement de travail.


De heer Lawrence Watson, partner en consultant voor de International Federation for Alternative Trade (IFAT), die zowel bekend is met het bedrijfsleven als de NGO's stelt het als volgt : « In onze bedrijven werken steeds meer mensen die belang hechten aan spirituele, ethische en morele waarden, ook in hun werkomgeving.

M. Lawrence Watson, partenaire et consultant pour l'International Federation for Alternative Trade (IFAT), qui connaît aussi bien le secteur économique que les ONG, déclare ceci: « Il y a dans nos entreprises de plus en plus de gens qui attachent de l'importance aux valeurs spirituelles, éthiques et morales, y compris dans leur environnement de travail.


De heer Lawrence Watson, partner en consultant voor de International Federation for Alternative Trade (IFAT), die zowel bekend is met het bedrijfsleven als de ngo's stelt het als volgt : « In onze bedrijven werken steeds meer mensen die belang hechten aan spirituele, ethische en morele waarden, ook in hun werkomgeving.

M. Lawrence Watson, partenaire et consultant pour l'International Federation for Alternative Trade (IFAT), qui connaît aussi bien le secteur économique que les ONG, déclare ceci: « Il y a dans nos entreprises de plus en plus de gens qui attachent de l'importance aux valeurs spirituelles, éthiques et morales, y compris dans leur environnement de travail.


Dit is niet slechts een kwestie van geografische ligging, het is ook een kwestie van onze spirituele waarden, alsmede van onze gemeenschappelijke morele waarden.

Ce n’est pas juste une question de géographie, il y va aussi de nos valeurs spirituelles ainsi que de nos valeurs morales communes.


We hebben er heel duidelijk belang bij de relatie met China op alle gebieden te ontwikkelen, en dat brengt, zoals ik heb gezegd, de mogelijkheid van een open en eerlijke dialoog met zich mee, ook over kwesties waar onze waarden mogelijk verschillen. En we weten dat zulke kwesties bestaan, zoals mensenrechten en zoals de toepassing van de doodstraf. We hebben er echter ook belang bij te proberen om het gemeenschappelijk belang te verwezenlijken dat we, overbodig te zeggen, tegenwoordig hebben: vraagstukken met betrekking tot de mondiale financiële stabiliteit en met betrekking ...[+++]

Il est très clairement dans notre intérêt de développer les relations avec la Chine dans tous les domaines, ce qui inclut, comme je l’ai indiqué, la possibilité d’un dialogue franc et ouvert, même sur des sujets sur lesquels nos valeurs peuvent diverger. Nous savons que ces sujets existent, avec notamment les droits de l’homme, l’application de la peine capitale, par exemple, mais aussi la recherche des intérêts que nous avons bien entendu en commun dans les circonstances actuelles: les problèmes de stabilité financière mondiale, le traitement du défi que représente le changement climatique, sont importants.


We hebben er heel duidelijk belang bij de relatie met China op alle gebieden te ontwikkelen, en dat brengt, zoals ik heb gezegd, de mogelijkheid van een open en eerlijke dialoog met zich mee, ook over kwesties waar onze waarden mogelijk verschillen. En we weten dat zulke kwesties bestaan, zoals mensenrechten en zoals de toepassing van de doodstraf. We hebben er echter ook belang bij te proberen om het gemeenschappelijk belang te verwezenlijken dat we, overbodig te zeggen, tegenwoordig hebben: vraagstukken met betrekking tot de mondiale financiële stabiliteit en met betrekking ...[+++]

Il est très clairement dans notre intérêt de développer les relations avec la Chine dans tous les domaines, ce qui inclut, comme je l’ai indiqué, la possibilité d’un dialogue franc et ouvert, même sur des sujets sur lesquels nos valeurs peuvent diverger. Nous savons que ces sujets existent, avec notamment les droits de l’homme, l’application de la peine capitale, par exemple, mais aussi la recherche des intérêts que nous avons bien entendu en commun dans les circonstances actuelles: les problèmes de stabilité financière mondiale, le traitement du défi que représente le changement climatique, sont importants.


We mogen niet ons verlangen en onze verwachtingen laten varen en zo’n belangrijke kwestie opgeven, die gebaseerd is op onze hoop en onze dromen, onze Europese waarden.

Nous ne pouvons pas renoncer à nos souhaits et à nos espoirs de progrès et reléguer cette question fondamentale, basée sur nos propres valeurs, au rang de simple rêve.


We gaan moeilijke onderwerpen niet uit de weg, maar voeren juist over die kwesties een intensieve dialoog met de Verenigde Staten. We wijken daarbij niet af van onze opstelling dat maatregelen op het gebied van terrorismebestrijding onverkort in overeenstemming moeten zijn met onze internationale verplichtingen, waaronder de mensenrechten, het vluchtelingenrecht en het internationaal humanitair recht, en dat die maatregelen op basis van onze gemeensch ...[+++]

Au lieu d’ignorer les questions difficiles, nous poursuivons un dialogue intense avec les États-Unis à leur sujet et, ce faisant, nous ne nous écarterons pas de notre position selon laquelle les mesures prises pour lutter contre le terrorisme doivent respecter pleinement nos obligations internationales, dont les instruments relatifs aux droits de l’homme et aux droits des réfugiés ainsi que le droit humanitaire international, et être adoptées sur la base de nos valeurs communes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwestie van onze spirituele waarden' ->

Date index: 2022-04-18
w