Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vrij verkeer van de interne handel

Traduction de «krijgen vrij handel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vrij verkeer van de interne handel

libre circulation des échanges intérieurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. verzoekt de Commissie mogelijke tegenmaatregelen te overwegen die de EU zou kunnen treffen wanneer Rusland de handelsregels van de WTO voor kortzichtige politieke doeleinden overtreedt; benadrukt dat Rusland niet de kans mag krijgen om zijn veto uit te spreken over de politieke keuzen van de landen van het Oostelijk Partnerschap, maar dat de EU bereid moet zijn rekening te houden met de wettige belangen van Rusland, met name commerciële en handelsbelangen; herhaalt echter dat de overeenkomsten over een diepe en brede ...[+++]

5. demande à la Commission d'envisager d'éventuelles contremesures, que l'Union pourrait brandir lorsque la Russie enfreint les règles commerciales de l'OMC à des fins politiques à court terme; souligne que, si la Russie ne doit pas être en mesure d'exercer un droit de véto sur les choix politiques des pays du partenariat oriental, l'Union européenne doit être prête au dialogue sur les préoccupations et intérêts légitimes de la Russie, notamment en matière commerciale; réaffirme cependant que, contrairement à l'union douanière défendue par la Russie, les accords de l'Union européenne avec les pays du partenariat oriental sur une zone d ...[+++]


Met uw steun kunnen we de gevolgen van het huidige embargo te boven komen, met name als we de gelegenheid krijgen vrij handel te drijven met Turkije en samen met de Europese Unie in deze richting te gaan.

Nous pouvons surmonter l’incidence de l’embargo actuel avec votre engagement, notamment si la possibilité nous est offerte de commercer librement avec la Turquie et de progresser dans cette voie avec l’Union européenne.


22. verzoekt de Commissie na te denken over de vaststelling van een gebruiksvriendelijk, regelmatig bij te houden en gemakkelijk toegankelijk handvest voor de burgers, zoals het Parlement in de bovenvermelde resolutie van 20 mei 2010 al vroeg, waarin zowel de rechten en plichten van de burger als grensoverschrijdende kwesties binnen de interne markt aan bod komen; is van mening dat dit handvest vrij verkrijgbaar moet zijn en moet kunnen dienen als handboek voor alle burgers die in een andere lidstaat gaan wonen, werken, winkelen en handel drijven, met prakti ...[+++]

22. encourage la Commission à envisager l'adoption d'une charte des droits des citoyens conviviale, régulièrement mise à jour et aisément accessible, comme le demande la résolution précitée du Parlement du 20 mai 2010, qui définirait les droits et les obligations des citoyens ainsi que les questions transfrontalières au sein du marché unique; estime que cette charte devrait être facilement accessible et servir de guide à tous les citoyens se déplaçant, travaillant, effectuant des achats et des ventes de manière transfrontalière, et qu'elle devrait donner des informations et des solutions plus concrètes pour résoudre les problèmes quotidiens que connaissent les citoyens européens, par exemple pour avoir accès aux soins médicaux, pour faire ...[+++]


Er is geen enkele reden voor deze maatregel. Er is geen enkele onwettige handeling gepleegd en de Europese Unie moet solidair zijn met onze vrienden in het Verenigd Koninkrijk bij hun pogingen om die mariniers en matrozen vrij te krijgen.

Rien ne justifie cette action, rien d’illégal n’a eu lieu et l’Union européenne doit se montrer solidaire envers nos amis britanniques en vue d’obtenir la libération de ces marins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De mondialisering brengt nieuwe problemen met zich mee die vrouwen in het bijzonder treffen, zoals mensenhandel, prostitutie en handel in drugs. Hiertegen dient te worden opgetreden, zodat vrouwen gelijke kansen krijgen op een waardig en vrij leven.

La mondialisation a créé de nouveaux problèmes qui frappent particulièrement les femmes, comme la traite des êtres humains, la prostitution, le trafic des drogues, contre lesquels il y a lieu de lutter afin que les femmes puissent mener une vie digne et libre, sur un pied d'égalité.


In dit gebied : - geldt vrij verkeer van industrieprodukten, zonder tarifaire of non- tarifaire belemmeringen ; - wordt, uitgaande van de traditionele handelsstromen en voor zover het respectieve landbouwbeleid van de partners zulks toelaat, de handel in landbouwprodukten geleidelijk geliberaliseerd via wederzijdse preferentiële toegang ; - krijgen vennootschappen het recht zich te vestigen en worden grensoverschrijdende dienstve ...[+++]

Dans cette zone : - les produits manufacturés circuleraient librement sans obstacle tarifaire et non tarifaire; - en partant des flux traditionnels et dans la mesure permise par les différentes politiques agricoles, le commerce des produits agricoles serait progressivement libéralisé par l'accès préférentiel et réciproque ; - le droit d'établissement des sociétés, la prestation de services transfrontaliers et les mouvements de capitaux seraient progressivement libéralisés, en tenant compte de l'accord GATS.




D'autres ont cherché : krijgen vrij handel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krijgen vrij handel' ->

Date index: 2021-09-28
w