Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kregen de polen hun vrijheid terug toen " (Nederlands → Frans) :

Op 4 juni 1989 kregen de Polen hun vrijheid terug toen zij mochten stemmen in de eerste vrije verkiezingen, waarbij een niet-communistische premier aan de macht kwam.

Le 4 juin 1989, les Polonais ont recouvré leur liberté en votant lors des premières élections libres et en désignant un Premier ministre non communiste.


Het is belangrijk te benadrukken dat de Raad, met dit antwoord, een flinke stap terug heeft gedaan ten opzichte van zijn standpunt in 2007 toen het Parlement om advies werd gevraagd inzake de toetreding tot het Schengengebied van 9 landen (de Tsjechische Republiek, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Malta, Polen, Slowakije en Slovenië), hetgeen onacceptabel is.

Il importe de souligner que, dans sa réponse, le Conseil est largement revenu sur sa position de 2007, lorsqu'il avait invité le Parlement à donner son avis sur l'adhésion à l'espace Schengen de 9 pays (République tchèque, Estonie, Hongrie, Lettonie, Lituanie, Malte, Pologne, Slovaquie et Slovénie), ce qui est inacceptable.


− (PL) In de communistische tijd, toen de vakbond Solidariteit in Polen streed voor mensenrechten en democratie, was het motto “Geen vrijheid zonder Solidariteit” algemeen gangbaar.

– (PL) À l’époque du communisme, lorsque le mouvement Solidarité en Pologne tentait de restreindre les droits de l’homme et la démocratie, un slogan largement répandu disait: «il n’y a pas de liberté sans Solidarité».


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik was hier enkele weken geleden aanwezig toen het Parlement instemde met globaliseringssteun voor mijn eigen kiezers in Limerick, die ontslag kregen als gevolg van de verplaatsing van Dell naar Polen. In het voorjaar zullen de werknemers van Waterford Crystal soortgelijke steun nodig hebben. Het moge duidelijk zijn dat ik mijn goedkeuring hecht aan hetgeen hier vanavond is voorgesteld voor Zweden, Oos ...[+++]

- (EN) Madame la Présidente, j’étais présent il y a quelques semaines, le jour où le Parlement a voté en faveur de la mobilisation du Fonds d’ajustement à la mondialisation pour les électeurs de ma propre circonscription de Limerick qui ont été licenciés à la suite de la décision de Dell de délocaliser son usine en Pologne - et au printemps, ce sera au tour des salariés de Waterford Crystal de solliciter une aide similaire - et il va de soi que je soutiens ce qui a été proposé ce soir pour la Suède, l’Autriche et les Pays-Bas.


Hij was een van de eerste vijf rechters tot wier benoeming besloten werd aan de nationale Ronde Tafel in Hongarije van 1989, toen dit land en andere landen toegang kregen tot de vrijheid.

Il a figuré parmi les cinq juges dont la nomination a été adoptée lors de la Table ronde nationale qui s’est tenue en Hongrie en 1989, date à laquelle le pays et d’autres ont recouvré leur liberté.


Op basis van het bewijsmateriaal dat door Christie's aan de mededingingsautoriteiten van de EU en de VS werd verstrekt en dat in de loop van de procedure door beide veilinghuizen werden bevestigd, is de Commissie tot de conclusie gekomen dat Sotheby's en Christie's in de loop van 1993 een concurrentiebeperkende kartelovereenkomst zijn aangegaan die heeft voortgeduurd tot begin 2000, toen de partijen opnieuw de vrijheid kregen om elk afzonderlijk hun prijzen vast te stellen.

En se fondant sur les preuves apportées par Christie's aux autorités de la concurrence américaines et européennes, qui ont été confirmées par les deux maisons de vente aux enchères au cours de la procédure, la Commission est parvenue à la conclusion que Sotheby's et Christie's avaient conclu une entente anticoncurrentielle au cours de l'année 1993, qui s'était poursuivie jusqu'en 2000, lorsque les parties ont été à nouveau libres de fixer leurs prix individuellement.


Toen de eigenaars zich richtten tot de Franse Justitie met de vraag wanneer zij hun voertuig terug zouden krijgen, kregen zij als antwoord van de Franse procureur dat de daders van de misdaad aangehouden zijn en het dossier niet meer prioritair is.

Les propriétaires s'étant enquis auprès de la justice française du moment de la restitution de leur véhicule se sont entendu répondre par le procureur français que, les auteurs du délit étant sous les verrous, l'affaire avait cessé de présenter à ses yeux un caractère prioritaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kregen de polen hun vrijheid terug toen' ->

Date index: 2022-01-31
w