Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankomen van een bericht
Bekendmaking
Bericht aan de bevolking
Bericht aan het publiek
Eindbestemming van een bericht
Officiële publicatie
Toewijzingsadvies
Toewijzingsbiljet

Vertaling van "kreeg ik bericht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bericht van toewijzing,bericht van de gunning | toewijzingsadvies | toewijzingsbiljet

avis d'attribution | avis de répartition | bon d'attribution


aankomen van een bericht | eindbestemming van een bericht

remise


bekendmaking | bericht aan de bevolking | bericht aan het publiek | officiële publicatie

avis au public
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 1 359 gevallen verstrekten haar diensten adviezen of verwezen de zaak door (bv. naar een ombudsman in het Europees netwerk van ombudsmannen of de Commissie verzoekschriften van het EP), in 654 gevallen kreeg de indiener bericht dat geen verder advies kon worden gegeven en in 341 gevallen werd een onderzoek geopend.

Pour 1 359 d'entre elles, ses services ont fourni des conseils ou transmis l'affaire à un membre du Réseau européen des médiateurs ou à la commission des pétitions du Parlement européen. Pour 654 d'entre elles, le plaignant s'est vu répondre qu'aucun conseil supplémentaire ne pouvait lui être fourni. 341 plaintes ont donné lieu à l'ouverture d'une enquête.


C. overwegende dat onlangs een aantal Pakistaanse burgers de doodstraf kreeg opgelegd wegens schending van de godslasteringswetten, onder wie de heer Sawan Masih, een christen, wegens de vermeende belediging van de profeet Mohammed tijdens een gesprek, en een christelijk koppel, Shafqat Emmanuel en Shagufta Kausar, wegens de vermeende belediging van de profeet in een sms-bericht;

C. considérant qu'un certain nombre de condamnations à mort ont été prononcées récemment à l'encontre de citoyens pakistanais accusés de violations des lois sur le blasphème, notamment contre Sawan Masih, un chrétien qui aurait insulté le prophète Mahomet dans une conversation, et contre Shafqat Emmanuel et Shagufta Kausar, un couple qui aurait insulté le prophète dans un message écrit;


C. overwegende dat onlangs een aantal Pakistaanse burgers de doodstraf kreeg opgelegd wegens schending van de godslasteringswetten, onder wie de heer Sawan Masih, een christen, wegens de vermeende belediging van de profeet Mohammed tijdens een gesprek, en een christelijk koppel, Shafqat Emmanuel en Shagufta Kausar, wegens de vermeende belediging van de profeet in een sms-bericht;

C. considérant qu'un certain nombre de condamnations à mort ont été prononcées récemment à l'encontre de citoyens pakistanais accusés de violations des lois sur le blasphème, notamment contre Sawan Masih, un chrétien qui aurait insulté le prophète Mahomet dans une conversation, et contre Shafqat Emmanuel et Shagufta Kausar, un couple qui aurait insulté le prophète dans un message écrit;


C. overwegende dat onlangs een aantal Pakistaanse burgers de doodstraf kreeg opgelegd wegens schending van de godslasteringswetten, onder wie de heer Sawan Masih, een christen, wegens de vermeende belediging van de profeet Mohammed tijdens een gesprek, en een christelijk koppel, Shafqat Emmanuel en Shagufta Kausar, wegens de vermeende belediging van de profeet in een sms-bericht;

C. considérant qu'un certain nombre de condamnations à mort ont été prononcées récemment à l'encontre de citoyens pakistanais accusés de violations des lois sur le blasphème, notamment contre Sawan Masih, un chrétien qui aurait insulté le prophète Mahomet dans une conversation, et contre Shafqat Emmanuel et Shagufta Kausar, un couple qui aurait insulté le prophète dans un message écrit;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gisteren kreeg ik een bericht van commissaris McCreevy dat luidde: “Hierbij nodig ik alle spelers uit voor een nieuwe raadpleging over hedgefondsen”.

Hier, j’ai reçu un message du commissaire McCreevy disant: «Par la présente, j’invite tous les acteurs à une nouvelle consultation sur les fonds spéculatifs».


Nadat ik vorig jaar een aantal klach- ten aan de minister van Landsverdediging doorgaf, kreeg ik bericht dat er alvast in twee gevallen overtre- dingen op het reglement begaan waren.

Ayant transmis plusieurs plaintes au minis- tre de la Défense nationale, j'ai été informé de ce que des infractions au règlement avaient été constatées dans deux cas.


Tot dusver kreeg ik nog geen bericht over een brief van het RIZIV met de ICD-codes aan het medisch korps of aan de ziekenhuizen.

À ce jour, je ne dispose d'aucune information concernant une lettre adressée par l'INAMI au corps médical ou aux hôpitaux concernant les codes ICD.


Recentelijk kreeg ik het bericht onder ogen dat de nieuwe iPhone 3GSZ nog maar enkele weken in de rekken ligt en er zich eigenlijk al problemen zouden voordoen.

J'ai pris cemment connaissance d'un communiqué révélant que le nouvel iPhone 3GSZ pose déjà des problèmes alors qu'il n'est commercialisé que depuis quelques semaines.


- Ik wil beginnen met een bericht dat ik vanochtend op Facebook kreeg: `Bravo voor de strijd tegen het roken. Ik ben sinds vier maanden een ex-roker na twintig jaar van ontwenningspogingen.

- Je commencerai cette intervention en vous lisant un message que j'ai reçu ce matin sur Facebook : « Bravo pour la lutte contre le tabagisme car je suis un ex-fumeur depuis quatre mois après vingt ans d'essai de sevrage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kreeg ik bericht' ->

Date index: 2023-11-01
w