Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kredieten vooraf moeten » (Néerlandais → Français) :

­ de verplichting voor de minister om de nodige kredieten uit te trekken die een normale werking van het Hoog Comité van Toezicht moeten mogelijk maken en de verplichting voor de minister om vooraf het College te consulteren (artikel 80);

­ l'obligation, pour le ministre, d'inscrire au budget les crédits nécessaires pour permettre un fonctionnement normal du Comité supérieur de contrôle, d'une part, et de consulter préalablement le collège, d'autre part (article 80);


­ de verplichting voor de minister om de nodige kredieten uit te trekken die een normale werking van het Hoog Comité van Toezicht moeten mogelijk maken en de verplichting voor de minister om vooraf het College te consulteren (artikel 80);

­ l'obligation, pour le ministre, d'inscrire au budget les crédits nécessaires pour permettre un fonctionnement normal du Comité supérieur de contrôle, d'une part, et de consulter préalablement le collège, d'autre part (article 80);


Binnen het kader van de jaarlijkse door het Europees Parlement en de Raad toegestane kredieten voor een bepaald programma moeten financiële instrumenten op aanvullende basis worden gebruikt, op basis van een evaluatie vooraf die aantoont dat ze doeltreffender zijn voor het bereiken van de beleidsdoelstellingen van de Unie dan andere vormen van Uniefinanciering, met inbegrip van subsidies.

Dans le cadre des crédits annuels autorisés par le Parlement européen et le Conseil pour un programme, il convient d'utiliser les instruments financiers à titre complémentaire, sur la base d'une évaluation ex ante démontrant qu'ils sont plus efficaces pour la réalisation des objectifs des politiques de l'Union que d'autres formes de financement de l'Union, y compris les subventions.


Binnen het kader van de jaarlijkse door het Europees Parlement en de Raad toegestane kredieten voor een bepaald programma moeten financiële instrumenten op aanvullende basis worden gebruikt, op basis van een evaluatie vooraf die aantoont dat ze doeltreffender zijn voor het bereiken van de beleidsdoelstellingen van de Unie dan andere vormen van Uniefinanciering, met inbegrip van subsidies.

Dans le cadre des crédits annuels autorisés par le Parlement européen et le Conseil pour un programme, il convient d'utiliser les instruments financiers à titre complémentaire, sur la base d'une évaluation ex ante démontrant qu'ils sont plus efficaces pour la réalisation des objectifs des politiques de l'Union que d'autres formes de financement de l'Union, y compris les subventions.


herinnert eraan dat, op basis van het principe van de eenheid van de begroting en omwille van de transparantie, het zich resoluut heeft uitgesproken voor de opneming van het EOF in de algemene begroting, maar merkt op dat de opneming, op financieel vlak, andere beleidslijnen niet in gevaar zou kunnen brengen; onderstreept derhalve dat de opneming van het EOF in de begroting alleen aanvaardbaar is als het algemeen plafond van het financieel kader nieuwe middelen in de algemene begroting inbrengt; onderstreept dat de in de begroting opgenomen kredieten vooraf moeten worden toegewezen, teneinde te vermijden dat de ACS-landen daaronder lij ...[+++]

rappelle que, sur la base du principe de l'unicité du budget et pour des raisons de transparence, il s'est fermement prononcé en faveur de l'intégration du FED dans le budget général, mais note que, sur le plan financier, la budgétisation ne saurait mettre d'autres politiques en péril; souligne donc que la budgétisation n'est acceptable que si le plafond global du cadre financier apporte de nouvelles ressources au budget général; souligne que les crédits budgétisés devraient être préaffectés, afin d'éviter que les pays ACP ne souffrent; souligne que l'intégration du FED dans le budget général doit se faire dans le respect du principe ...[+++]


herinnert eraan dat, op basis van het principe van de eenheid van de begroting en omwille van de transparantie, het zich resoluut heeft uitgesproken voor de opneming van het EOF in de algemene begroting, maar merkt op dat de opneming, op financieel vlak, andere beleidslijnen niet in gevaar zou kunnen brengen; onderstreept derhalve dat de opneming van het EOF in de begroting alleen aanvaardbaar is als het algemeen plafond van het financieel kader nieuwe middelen in de algemene begroting inbrengt; onderstreept dat de in de begroting opgenomen kredieten vooraf moeten worden toegewezen, teneinde te vermijden dat de ACS-landen daaronder lij ...[+++]

rappelle que, sur la base du principe de l'unicité du budget et pour des raisons de transparence, il s'est fermement prononcé en faveur de l'intégration du FED dans le budget général, mais note que, sur le plan financier, la budgétisation ne saurait mettre d'autres politiques en péril; souligne donc que la budgétisation n'est acceptable que si le plafond global du cadre financier apporte de nouvelles ressources au budget général; souligne que les crédits budgétisés devraient être préaffectés, afin d'éviter que les pays ACP ne souffrent; souligne que l'intégration du FED dans le budget général doit se faire dans le respect du principe ...[+++]


Omdat lagere energierekeningen met nieuwe investeringen vooraf moeten worden gefinancierd, is een algemene lening van de Europese Investeringsbank waarmee lokale en regionale financiële instellingen goedkopere kredieten kunnen aanbieden en de ontwikkeling van een EU-markt voor energiebesparende bedrijven (ESCO's) de oplossing.

Étant donné que, pour réduire les factures d’énergie, il est d’abord nécessaire de financer de nouveaux investissements, un prêt global de la Banque européenne d’investissement, qui permettrait aux institutions financières locales et régionales d’offrir des crédits à taux plus bas, et le développement d’un marché européen pour les sociétés de services énergétiques sont les solutions.


In de zich uitbreidende kredietmarkt is het met name belangrijk dat kredietgevers zich niet inlaten met onverantwoordelijke leningpraktijken of kredieten toestaan zonder de kredietwaardigheid vooraf te hebben beoordeeld, en de lidstaten moeten het nodige toezicht uitvoeren om dergelijk gedrag te vermijden en de noodzakelijke middelen bepalen om de kredietgever te sanctioneren wanneer dat toch het geval is.

Il importe, en particulier sur un marché du crédit en expansion, que les prêteurs ne soient pas amenés à octroyer des prêts de manière irresponsable ou à accorder des crédits sans évaluation préalable de la solvabilité, et que les États membres exercent la surveillance nécessaire afin de prévenir de tels comportements, et définissent les moyens nécessaires pour sanctionner les prêteurs qui en seraient auteurs.


In de zich uitbreidende kredietmarkt is het met name belangrijk dat kredietgevers zich niet inlaten met onverantwoordelijke leningpraktijken of kredieten toestaan zonder de kredietwaardigheid vooraf te hebben beoordeeld, en de lidstaten moeten het nodige toezicht uitvoeren om dergelijk gedrag te vermijden en de noodzakelijke middelen bepalen om de kredietgever te sanctioneren wanneer dat toch het geval is.

Il importe, en particulier sur un marché du crédit en expansion, que les prêteurs ne soient pas amenés à octroyer des prêts de manière irresponsable ou à accorder des crédits sans évaluation préalable de la solvabilité, et que les États membres exercent la surveillance nécessaire afin de prévenir de tels comportements, et définissent les moyens nécessaires pour sanctionner les prêteurs qui en seraient auteurs.


Een speciale situatie bestaat bij de gelijkheid van mannen en vrouwen: hier heeft de Commissie de kredieten die eigenlijk voor dit programmaonderdeel ter beschikking zouden moeten staan vooraf van 107,25 miljoen euro tot 54,55 miljoen euro teruggebracht. Deze besnoeiing komt overeen met de geraamde begroting voor het geplande Europese Genderinstituut waarvan de instelling overeenkomstig het besluit van de Europese Raad begrotingsneutraal dient te gebeuren.

Il existe une situation spéciale en ce qui concerne l'égalité entre les femmes et les hommes: pour cette section, la Commission a d'emblée réduit les crédits de 107,25 millions d'euros à 54,55 millions d'euros. Cette diminution correspond au budget prévu pour l'Institut européen pour l'égalité entre les femmes et les hommes, dont la création, conformément à la décision du Conseil européen, ne doit pas avoir d'incidences sur le budget de l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kredieten vooraf moeten' ->

Date index: 2025-08-13
w