Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bio-equivalent
De-blijkbaar-benodigde-naam-server
Dragende kracht
Interim
Intrekking met terugwerkende kracht
Kracht
Kracht van wet
Kracht-deformatie-kromme
Kracht-rek-diagram
Kracht-rek-kromme
Met dezelfde kracht en uitwerking
Opheffing met terugwerkende kracht
Potentie
Terugwerkende kracht
Terugwerkende kracht van de wet
Tijdelijk personeel
Tijdelijk werk
Tijdelijke arbeidsplaats
Tijdelijke functie
Tijdelijke kracht
Trekkromme
Uitzendkracht
Van kracht worden
Vervanging
Waarnemend werk

Vertaling van "kracht – blijkbaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kracht-deformatie-kromme | kracht-rek-diagram | kracht-rek-kromme | trekkromme

courbe tension-allongement | diagramme contrainte-déformation


de-blijkbaar-benodigde-naam-server

projet THORN | THORN [Abbr.]


terugwerkende kracht van de wet [ terugwerkende kracht ]

rétroactivité de la loi [ effet rétroactif | rétroactivité ]


intrekking met terugwerkende kracht | opheffing met terugwerkende kracht

suppression rétroactive


bio-equivalent | met dezelfde kracht en uitwerking

bioéquivalent (a) | disposant de la même efficacité








potentie | kracht

1) puissance sexuelle - 2) efficacité | 1) puissance sexuelle - 2) d'un médicament


tijdelijk werk [ interim | tijdelijke arbeidsplaats | tijdelijke functie | tijdelijke kracht | tijdelijk personeel | uitzendkracht | vervanging | waarnemend werk ]

travail temporaire [ agent temporaire | emploi intérimaire | emploi temporaire | intérimaire | personnel intérimaire | remplacement (intérim) | travail intérimaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De regering vindt het nu blijkbaar wenselijk het wettelijk regime met terugwerkende kracht te wijzigen om ervoor te zorgen dat zij die, volgens de rechter, correct hebben gehandeld, uiteindelijk toch in het ongelijk worden gesteld.

Or, le gouvernement considère manifestement qu'il est opportun de modifier rétroactivement le régime légal, de manière que ceux dont l'attitude a été jugée correct par le juge soient quand même mis en défaut.


Op welke manier moet men het voorgestelde artikel 6, § 1, VIII, 5º, en artikel 82 van de nieuwe gemeentewet, dat blijkbaar van kracht blijft, met elkaar verenigen ?

Comment faut-il combiner l'article 6, § 1, VIII, 5º, proposé, et l'article 82 de la nouvelle loi communale qui semble rester en vigueur ?


Sinds de wet van 27 april 2007 betreffende de hervorming van de echtscheiding – die een versoepeling inhoudt ten aanzien van de oude wet – van kracht ging op 1 september 2007 steeg het aantal te behandelen zaken in het gerechtelijk arrondissement Gent blijkbaar met een kwart.

La loi du 27 avril 2007 réformant le divorce – qui assouplit l’ancienne loi – est entrée en vigueur le 1er septembre 2007. Depuis lors, le nombre d’affaires à traiter a augmenté d’un quart dans l’arrondissement judiciaire de Gand.


Het heeft volgens haar blijkbaar moeite om de opties en de behoeften kracht bij te zetten en stelt zich bijgevolg onrechtstreeks vragen over bepaalde compensaties die niet noodzakelijk zouden kunnen zijn ».

Il lui semble en effet avoir une réelle difficulté à conforter les options et les besoins et dès lors s'interroge indirectement sur certaines compensations qui pourraient ne pas être nécessaires ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. herhaalt zijn verzoek aan de Commissie om zich ter wille van meer rechtszekerheid in verband met de auditvereisten te onthouden van wijzigingen met terugwerkende kracht, audits niet onnodig of wegens binnen de Commissie gedifferentieerde maatstaven te herhalen, te voldoen aan de legitieme verwachtingen van de begunstigden door een uniforme interpretatie van de regels, en de aanvaarding te bespoedigen van de certificaten inzake de gevolgde methode met betrekking tot de gemiddelde personeelskosten, waarvoor blijkbaar geen enkele vooruit ...[+++]

3. réitère son appel à la Commission, pour plus de sécurité juridique quant aux critères d'audit, pour qu'elle s'abstienne de toute modification rétroactive, qu'elle évite de répéter les audits inutilement ou parce qu'elle applique des critères différents en la matière, qu'elle honore les attentes légitimes des bénéficiaires en interprétant les règles d'une manière uniforme et qu'elle accélère l'acceptation des certificats relatifs à la méthode appliquée en ce qui concerne les coûts de personnel moyens, pour lesquels aucun progrès ne semble être accompli;


We hebben een oprechte dialoog nodig die is gebaseerd op onze kracht – blijkbaar het enige waar Rusland respect voor heeft – waarin we Rusland duidelijk moeten maken wat aanvaardbaar is en wat niet, en waarin Rusland ons eindelijk eens vertelt wat het nu echt van ons wil.

Nous devons avoir un dialogue sincère basé sur nos forces - apparemment la seule chose que la Russie respecte - dans le cadre duquel nous indiquerions à la Russie ce qui est acceptable et ce qui ne l’est pas, et où la Russie nous dirait enfin ce qu’elle attend réellement de nous.


Op dit moment wordt paradoxaal genoeg gezegd dat het dubbele ‘NEE’ de kans op een akkoord van de regeringen over de financiële vooruitzichten verhoogt. Zo dringend is blijkbaar de behoefte om het vertrouwen te herstellen en het Europese project kracht bij te zetten.

On lit aujourd’hui que paradoxalement le double NON relance les chances d’un accord des gouvernements sur les perspectives financières, tant l’urgence de rendre confiance, de muscler le projet européen est évidente.


Sinds het van kracht worden van de nieuwe routes overweegt de Vlaamse regering blijkbaar om het afgesloten akkoord op te zeggen en zal er worden voorgesteld om nachtvluchten te verbieden of de tweede fase van het programma voor de concentratie van alle nachtvluchten uit te stellen.

Depuis l'entrée en vigueur de ces nouvelles routes, il semble que d'une part le gouvernement flamand envisage de dénoncer l'accord conclu et que d'autre part il serait proposé, soit d'interdire les vols de nuit, soit de retarder la seconde phase du programme concernant la concentration de tous les vols de nuit.


Blijkbaar gebeurde dat met terugwerkende kracht vermits de nieuwe regeling al op 26 september van kracht werd.

L'horaire avait apparemment force rétroactive, puisque le nouveau règlement était déjà entré en vigueur le 26 septembre.


De minister van Buitenlandse Zaken nam deze weerbots blijkbaar op zijn kracht en overweegt nu een klacht tegen de verkozen Bossi.

Saisissant la balle au bond, le ministre des Affaires étrangères envisage à présent de porter plainte contre Bossi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kracht – blijkbaar' ->

Date index: 2021-04-24
w