Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "koninklijk besluit wordt een hoofdstuk viiquater ingevoegd " (Nederlands → Frans) :

Art. 11. In hetzelfde koninklijk besluit wordt een hoofdstuk VIIquater ingevoegd, dat artikel 91viciesbis bevat, luidende : « Hoofdstuk VIIquater - Bijzondere bepalingen voor coördinatoren van een centrum voor onderwijs met beperkt leerplan Art. 91viciesbis - Principe In afwijking van hoofdstuk VII zijn de artikelen 91quater tot 91nonies, 91undecies tot 91terdecies en 91dudevicies van toepassing op het ambt van coördinator van een centrum voor onderwijs met beperkt leerplan».

Art. 11. Un chapitre VIIquater comprenant l'article 91viciesbis et rédigé comme suit est inséré dans le même arrêté royal : « Chapitre VIIquater - Dispositions particulières pour les coordinateurs d'un centre d'enseignement à horaire réduit Art. 91viciesbis - Principe Par dérogation au chapitre VII, les articles 91quater à 91nonies, 91undecies à 91terdecies et 91duodevicies s'appliquent à la fonction de coordinateur d'un centre d'enseignement à horaire réduit».


In hetzelfde koninklijk besluit wordt een hoofdstuk Isexies ingevoegd, luidende « De uitoefening van de klinische psychologie en van de klinische orthopedagogiek ».

Dans le même arrêté royal, il est inséré un chapitre Isexies intitulé « L'exercice de la psychologie clinique et de l'ortopédagogie clinique ».


In hetzelfde koninklijk besluit wordt een hoofdstuk Iquater ingevoegd met als opschrift :

Dans le même arrêté royal est inséré un chapitre Iquater intitulé « L'exercice de la psychologie clinique », qui comprend les articles 21duodevicies et 21undevicies, rédigés comme suit:


In hetzelfde koninklijk besluit wordt een hoofdstuk Iquinquies ingevoegd met als opschrift : « De uitoefening van de klinische seksuologie », bevattende de artikelen 21vicies en 21semel et vicies, luidend als volgt :

Dans le même arrêté royal est inséré un chapitre Iquinquies intitulé « L'exercice de la sexologie clinique », qui comprend les articles 21vicies et 21semel et vicies, rédigés comme suit:


In hetzelfde koninklijk besluit wordt een hoofdstuk Iquater ingevoegd, luidende :

Dans le même arrêté royal, il est inséré un chapitre I quater , rédigé comme suit :


« In hetzelfde koninklijk besluit wordt een hoofdstuk Iquater ingevoegd, luidend als volgt :

« Dans le même arrêté royal, il est inséré un chapitre premier quater, rédigé comme suit :


Art. 6. In hetzelfde koninklijk besluit wordt een hoofdstuk IIIter ingevoegd, luidend als volgt :

Art. 6. Dans le même arrêté royal, il est inséré un chapitre IIIter rédigé comme suit :


Art. 12. In hetzelfde koninklijk besluit wordt een hoofdstuk Isexies ingevoegd, luidende " De uitoefening van de klinische psychologie en van de klinische orthopedagogiek" .

Art. 12. Dans le même arrêté royal, il est inséré un chapitre I sexies intitulé " L'exercice de la psychologie clinique et de l'ortopédagogie clinique" .


Art. 22. In hetzelfde koninklijk besluit wordt een hoofdstuk VIIter ingevoegd, luidende :

Art. 22. Dans le même arrêté royal, il est inséré un chapitre VII ter, rédigé comme suit :


Artikel 44. In hetzelfde koninklijk besluit wordt een hoofdstuk Xbis ingevoegd, dat artikel 49.1 bevat, luidend als volgt :

Article 44. Un chapitre Xbis, comprenant l'article 49.1 est ajouté au même arrêté royal avec le libellé suivant :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koninklijk besluit wordt een hoofdstuk viiquater ingevoegd' ->

Date index: 2020-12-25
w