Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissaris der Koningin
Commissaris des Konings
Commissaris van de Koning
Commissaris van de Koningin
Gouverneur
KBS
Koning
Koning Boudewijn Stichting
Koningin
Openbaar aanklager
President van de republiek
Proc.
Procureur des Konings
Procureur-generaal
Provinciegouverneur
Staatshoofd
Substituut-procureur des Konings
Verslag aan de Koning

Traduction de «konings te neufchâteau » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commissaris der Koningin | commissaris des Konings | commissaris van de Koning | gouverneur

gouverneur provincial


procureur-generaal | substituut-procureur des Konings | openbaar aanklager | procureur des Konings

procureure | procureure de la République | procureur de la République/procureure de la République | procureur/procureure






officier van gerechtelijke politie, hulpofficier van de procureur des Konings

officier de police judiciaire auxiliaire du procureur du Roi


Commissaris van de Koning | provinciegouverneur | Commissaris van de Koningin | gouverneur

gouverneur de province | préfète | gouverneure | préfet/préfète


staatshoofd [ koning | koningin | president van de republiek ]

chef d'État [ président de la République | roi ]


Koning Boudewijn Stichting | KBS [Abbr.]

Fondation Roi Baudouin | FRB [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze opmerking geldt evenzeer voor kantschriften die vertrekken vanuit een eentalig gerechtelijk arrondissement, met een andere taalrol dan het gerechtelijk arrondissement waarvan de politiedienst deel uitmaakt; bijvoorbeeld: kantschriften van de procureur des Konings te Neufchâteau aan de politie van Brugge of omgekeerd.

Cette observation vaut également pour les apostilles en provenance d'un arrondissement judiciaire unilingue d'un autre rôle linguistique que l'arrondissement judiciaire dont fait partie le corps de police; il peut s'agir, par exemple, d'apostilles du procureur du Roi de Neufchâteau adressées à la police de Bruges ou vice-versa.


Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund de titel van zijn functie van procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Neufchâteau eershalve te voeren.

Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions de procureur du Roi près le tribunal de première instance de Neufchâteau.


De onderstaande diensten zijn gevestigd te 6840 Neufchâteau, place Charles Bergh 7 : 7/1 : rechtbank van eerste aanleg van Luxemburg, afdeling Neufchâteau, familie- en jeugdsectie; 7/2 : vredegerecht van Bastogne-Neufchâteau, zetel te Neufchâteau; 7/3 : politierechtbank van Luxemburg, afdeling Neufchâteau; 7/4 : arbeidsrechtbank van Luik, afdeling Neufchâteau; 7/5 : arbeidshof van Luik, afdeling Neufchâteau; 7/6 : arbeidsauditoraat van Luik, afdeling Neufchâteau; 7/7 : rechtbank van koophandel van Luik, afdeling Neufchâteau; 7/8 : parket van de procureur des Konings van Luxem ...[+++]

Les services ci-dessous demeurent à 6840 Neufchâteau, place Charles Bergh 7 : 7/1 : Tribunal de première instance du Luxembourg division Neufchâteau, section famille-jeunesse 7/2 : Justice de paix de Bastogne-Neufchâteau, siège de Neufchâteau 7/3 : Tribunal de police du Luxembourg, division Neufchâteau 7/4 : Tribunal du travail de Liège, division Neufchâteau 7/5 : Cour du travail de Liège, division Neufchâteau 7/6 : Auditorat du travail de Liège, division Neufchâteau 7/7 : Tribunal de commerce de Liège, division Neufchâteau 7/8 : Parquet du procureur du Roi du Luxembourg, division Neufchâteau : Service Correctionnelle, Secrétariat, Servi ...[+++]


Adreswijziging De diensten van het Parket van de Procureur des Konings van Luxemburg, afdeling Neufchâteau is sinds 22 juni 2015 gevestigd op het volgend adres : Parket van de Procureur des Konings van Luxemburg Afdeling Neufchâteau place Charles Bergh 7, 6840 NEUFCHATEAU

Changement d'adresse Les services du Parquet du Procureur du Roi du Luxembourg, division Neufchâteau siègent depuis le 22 juin 2015 à l'adresse suivante : Parquet du Procureur du Roi du Luxembourg Division Neufchâteau place Charles Bergh 7, 6840 NEUFCHATEAU


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De procureurs des Konings van Gent, Ieper en Veurne, Neufchâteau, Mechelen (1) geen enkel lopend dossier.

Les PR de Gand, Ypres et Furnes, Neufchâteau, Malines (1) aucun dossier en cours.


- is in het artikel 2 van het koninklijk besluit van 9 januari 2013, waarbij de heer de Montpellier d'Annevoie, F., gelijktijdig benoemd is tot substituut-procureur des Konings bij de rechtbanken van eerste aanleg te Aarlen en te Neufchâteau, " Neufchâteau" vervangen door " Marche-en-Famenne" .

- dans l'article 2 de l'arrêté royal du 9 janvier 2013 par lequel M. de Montpellier d'Annevoie, F., est nommé simultanément substitut du procureur du Roi près les tribunaux de première instance d'Arlon et de Neufchâteau, " Neufchâteau" est remplacé par " Marche-en-Famenne" .


Gelet op het advies van de eerste voorzitter van het hof van beroep te Luik, van de eerste voorzitter van het arbeidshof te Luik, van de procureur-generaal te Luik, de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg te Neufchâteau, de procureur des Konings te Neufchâteau, van de hoofdgriffier van de rechtbank van eerste aanleg te Neufchâteau en van de stafhouder van de orde der advocaten te Neufchâteau;

Vu l'avis du premier président de la Cour d'appel de Liège, du premier président de la Cour du travail de Liège, du procureur général à Liège, du président du tribunal de première instance de Neufchâteau, du procureur du Roi à Neufchâteau, du greffier en chef du tribunal de première instance de Neufchâteau, du bâtonnier de l'Ordre des avocats de Neufchâteau;


Bij koninklijk besluit van 15 december 2006, dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging welke niet mag geschieden voor 1 april 2007, is de heer Cambier, V. , eerste substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Dinant, benoemd tot substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Neufchâteau en tevens aangewezen tot het mandaat van procureur des Konings bij deze rechtbank voo ...[+++]

Par arrêté royal du 15 décembre 2006, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment laquelle ne peut avoir lieu avant le 1 avril 2007, M. Cambier, V. , premier substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Dinant, est nommé substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Neufchâteau et est en outre désigné au mandat de procureur du Roi près ce tribunal pour un terme de sept ans.


2. Nadat de onderzoeksrechter hem het desbetreffende proces-verbaal had overgezonden, heeft de procureur des Konings te Neufchâteau op 6 mei 1997 de zaak bij de raadkamer aanhangig gemaakt met een vordering die ertoe strekt de burgerlijke partijstelling onontvankelijk te laten verklaren, omdat zij gericht is tegen een persoon die voorrecht van rechtsmacht geniet.

2. Le juge d'instruction lui ayant transmis ce procès-verbal, le procureur du Roi de Neufchâteau a saisi la chambre du conseil, le 6 mai 1997, de réquisitions visant à faire déclarer la constitution de partie civile irrecevable parce que dirigée contre une personne bénéficiant du privilège de juridiction.


De procureur des Konings van Neufchâteau heeft met zijn dubbelzinnige bewoordingen («Als men mij laat doen») veel beroering en grote onrust veroorzaakt bij de publieke opinie, die daaruit begrepen heeft dat er vanuit bepaalde hoek druk zou worden uitgeoefend of dat sommige actoren een zekere bescherming zouden genieten.

Le procureur du Roi de Neufchâteau a utilisé des formules ambiguës («Si on me laisse aller jusqu'au bout») qui ont suscité une grande émotion et une grande inquiétude dans l'opinion qui a compris qu'il pourrait exister des pressions ou des protections.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konings te neufchâteau' ->

Date index: 2025-05-01
w