Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «konden geen significante verschillen » (Néerlandais → Français) :

In 2016 werden meer interventies uitgevoerd dan in 2014 en 2015, maar er zijn geen significante verschillen.

Les interventions ont été plus nombreuses en 2016 qu'en 2014 et 2015 mais il ne s'agit pas d'une différence significative.


Om een biosimilar op de Europese markt te brengen dient men sinds 2003 een EU-traject te volgen waarbij er naast onderzoek naar veiligheid en kwaliteit, wordt beoordeeld dat er geen significante verschillen zijn tussen de biosimilar en het referentiegeneesmiddel.

Pour introduire un biosimilaire sur le marché européen, on doit, depuis 2003, suivre un parcours européen dans lequel, outre une enquête de sécurité et de qualité, on juge qu'il n'y a pas de différence significative entre le biosimilaire et le médicament de référence.


De onderzoeken naar de kwaliteit omvatten uitgebreide vergelijkingen van de structuur en de biologische activiteit van de werkzame stoffen, terwijl uit de onderzoeken naar de veiligheid en werkzaamheid moet blijken dat er geen significante verschillen zijn wat betreft de baten en risico's, waaronder het risico op immuunreacties.

Les études portant sur la qualité incluent des comparaisons complètes et détaillées de la structure et de l'activité biologique de leurs principes actifs, tandis que les études portant sur la sécurité et l'efficacité doivent montrer qu'il n'existe pas de différences significatives entre eux sur le plan des bénéfices et des risques, notamment le risque de réactions immunitaires.


In 2013 werden geen significante verschillen vastgesteld tussen groepen met verhoogde tegemoetkoming (VT) en zonder.

En 2013, aucune grande différence n'avait été observée entre les groupes avec ou sans intervention majorée (IM).


Er zijn geen significante verschillen waargenomen in functie van het soort geneesmiddel of de firma.

Aucune différence significative n'est observée en fonction du type de médicament ou de la firme.


13. meent dat het investeringsbeleid van de EU rekening moet houden met de verschillen tussen landen met een gemiddeld inkomen en lage-inkomenslanden en met name flexibiliteit moet stimuleren met betrekking tot buitenlandse investeringen in ontwikkelingslanden in activiteiten en sectoren met een duidelijke en significante impact op duurzame ontwikkeling, die anders misschien geen investeringen zouden aantrekken vanwege de risico's; ...[+++]

13. estime que, dans sa politique en matière d'investissements, l'Union européenne doit prendre en compte les différences entre les pays à revenu intermédiaire et les pays à faible revenu et doit particulièrement s'efforcer de favoriser la souplesse en ce qui concerne les investissements étrangers réalisés dans les pays en développement dans des activités et des secteurs ayant un effet visible et important sur le développement durable qui sinon, en raison des risques associés, n'attireraient pas ces investissements; estime qu'il conv ...[+++]


Na deze factoren in ogenschouw te hebben genomen, konden geen aanzienlijke verschillen in voedingswaarde- en contaminantenniveaus worden geconstateerd tussen wilde en gekweekte vis, met inbegrip van zalm,.

Si l’on tient compte de tous ces facteurs, on n’observe aucune différence conséquente de niveaux de contaminants et de nutriments entre les poissons sauvages et d’élevage, y compris pour le saumon.


Er zijn ook significante verschillen in toegang tot opleiding tussen de lidstaten, tussen laag- en hooggeschoolde werknemers, tussen werknemers met zekere en werknemers met onzekere contracten, en tussen werknemers met een solide basisopleiding en werknemers die geen secundair of universitair onderwijs hebben genoten.

Des différences significatives existent également concernant le niveau d'accès à la formation entre les États membres, entre les travailleurs peu et hautement qualifiés, entre les travailleurs bénéficiant de contrats sûrs et ceux sous contrats précaires, et entre les travailleurs qui disposent d'une solide éducation de base et ceux qui n'ont pas bénéficié d'un enseignement secondaire ou universitaire.


9. neemt nota van de extra krachtens artikel 87, lid 3, letter c) van het Verdrag voor de status van steungebied in aanmerking komende gebieden, overeenkomstig de door de Commissie vastgestelde nationale plafonds, waarbij ook rekening is gehouden met verschillen in werkloosheidsgraad tussen de gebieden; verzoekt evenwel de Commissie met betrekking tot het globale bevolkingsplafond, toewijzingscriteria vast te stellen die met de relatieve achterstand van bepaalde lidstaten rekening houden, opdat geen strenge straffen worden opgelegd a ...[+++]

9. prend acte de l'attribution supplémentaire de zones éligibles au statut de région relevant de l'article 87, paragraphe 3, point c), du traité selon les plafonds nationaux établis par la Commission, qui tient également compte des disparités régionales en termes de chômage; en ce qui concerne le plafond total de population, invite toutefois la Commission à adopter des critères de répartition qui prennent en considération les désavantages relatifs de certains États membres, de manière à ne pas pénaliser sévèrement ceux qui présentent encore des différences internes significatives ...[+++]


9. neemt nota van de extra krachtens artikel 87, lid 3, letter c) van het Verdrag voor de status van steungebied in aanmerking komende gebieden, overeenkomstig de door de Commissie vastgestelde nationale plafonds, waarbij ook rekening is gehouden met verschillen in de werkloosheidsgraad tussen de gebieden; verzoekt evenwel de Commissie met betrekking tot het globale bevolkingsplafond, toewijzingscriteria vast te stellen die met de relatieve achterstand van bepaalde lidstaten rekening houden, opdat geen strenge straffen worden opgeleg ...[+++]

9. prend acte de l'attribution supplémentaire de zones éligibles au statut prévu à l'article 87, paragraphe 3, point c), du traité, dans la limite des plafonds nationaux établis par la Commission, qui tient également compte des disparités régionales en termes de chômage; en ce qui concerne le plafond total de population, invite toutefois la Commission à adopter des critères de répartition qui prennent en considération le désavantage relatif de certains États membres, de manière à ne pas pénaliser sévèrement ceux qui présentent encore des différences internes significatives et object ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konden geen significante verschillen' ->

Date index: 2025-03-21
w