Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kon krijgen waarvan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contract op basis waarvan de gebruiker toegang kan krijgen tot de universele diensten

contrat d'accès aux services universels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
IX. - Sancties Art. 55. In toepassing van artikel 41 van de verordening 2015/262 en ter aanvulling van artikel 37 van de verordening 2015/262, kan de officiële dierenarts een paardachtige definitief uit de voedselketen sluiten indien bij een controle wordt aangetoond dat de betrokken paardachtige : 1° een substantie kreeg of kon krijgen waarvan de toediening aan productiedieren is verboden; 2° een substantie kreeg of kon krijgen, toegediend in overtreding van de bepalingen van de wet van 15 juli 1985 betreffende het gebruik bij dieren van stoffen met hormonale, anti-hormonale, beta-adrenergische of productie-stimulerende werking.

IX. - Sanctions Art. 55. En application de l'article 41 du règlement 2015/262 et en complément de l'article 37 du règlement 2015/262, le vétérinaire officiel peut exclure définitivement un équidé de la chaîne alimentaire si lors d'un contrôle, il a été mis en évidence que l'équidé concerné a reçu ou a pu recevoir : 1° une substance dont l'administration aux animaux producteurs d'aliment est interdite; 2° une substance administrée en infraction aux dispositions de la loi du 15 juillet 1985 relative à l'utilisation de substances à effet hormonal, à effet antihormonal, à effet beta-adrénergique ou à effet stimulateur de production chez l ...[+++]


3.4. Artikel 35 van het ontwerp bepaalt dat in toepassing van artikel 24 van verordening 504/2008 een paardachtige definitief uit de voedselketen kan worden verwijderd indien bij een controle blijkt dat het dier een substantie kreeg of kon krijgen waarvan de toediening aan productiedieren is verboden of waarvan de toediening strijdt met de bepalingen van de wet van 15 juli 1985 'betreffende het gebruik bij dieren van stoffen met hormonale, anti-hormonale, beta-adrenergische of productiestimulerende werking'.

3.4. L'article 35 du projet dispose qu'en application de l'article 24 du règlement 504/2008, un équidé peut être exclu définitivement de la chaîne alimentaire si, lors d'un contrôle, il apparaît que 1'animal a reçu ou a pu recevoir une substance dont l'administration aux animaux producteurs de denrées alimentaires est interdite ou dont l'administration est contraire aux dispositions de la loi du 15 juillet 1985 'relative à l'utilisation de substances à effet hormonal, à effet antihormonal, à effet bêta-adrénergique ou à effet stimulateur de production chez les animaux'.


- een substantie kreeg of kon krijgen waarvan de toediening aan productiedieren is verboden;

- une substance dont l'administration aux animaux producteurs d'aliment est interdite;


Strikt genomen had de ad-hocgroep Rwanda zich dus kunnen beperken tot het raadplegen van de documenten waarvan de commissie voor de Buitenlandse Aangelegenheden geen kennis kon of mocht krijgen omwille van hun zeer vertrouwelijk karakter.

À strictement parler, il aurait donc pu se contenter de consulter les documents qui, en raison de leur caractère hautement confidentiel, ne pouvaient ou ne devaient pas être communiqués à la Commission des Affaires étrangères.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. is van mening dat de Ombudsman onbeperkt toegang zou moeten krijgen tot documenten in het kader van zijn onderzoeken; merkt op dat er bijna zes jaar zijn verlopen sinds het voorstel van de Ombudsman om artikel 3, lid 2 van het statuut van de Ombudsman inzake de toegang van de Ombudsman tot documenten en het horen van getuigen te wijzigen, naar aanleiding waarvan het Europees Parlement op 6 september 2001 een resolutie heeft aangenomen; betreurt dat voor goedkeuring van deze resolutie geen gekwalificeerde meerderheid in de Raad k ...[+++]

24. estime que le Médiateur devrait avoir un accès illimité pour examiner des documents dans le cadre de ses enquêtes; observe que près de six ans se sont écoulés depuis que le Médiateur a proposé des modifications à l'article 3, paragraphe 2, du statut du Médiateur relatif à l'accès de ce dernier aux documents et à l'audition de témoins, à propos desquelles le Parlement européen a adopté une résolution le 6 septembre 2001; regrette qu'une majorité qualifiée du Conseil n'ait pas été en mesure de donner son approbation à cette résolution;


24. is van mening dat de Ombudsman onbeperkt toegang zou moeten krijgen tot documenten in het kader van zijn onderzoeken; merkt op dat er bijna zes jaar zijn verlopen sinds het voorstel van de Ombudsman om artikel 3, lid 2 van het statuut van de Ombudsman inzake de toegang van de Ombudsman tot documenten en het horen van getuigen te wijzigen, naar aanleiding waarvan het Europees Parlement op 6 september 2001 een resolutie heeft aangenomen; betreurt dat voor goedkeuring van deze resolutie geen gekwalificeerde meerderheid in de Raad k ...[+++]

24. estime que le médiateur devrait avoir un accès illimité aux documents en relation avec ses enquêtes; observe que près de six ans se sont écoulés depuis que le médiateur a proposé des modifications à l'article 3, paragraphe 2, du statut du médiateur quant à l'accès de ce dernier aux documents et à l'audition de témoins, à propos desquelles le Parlement européen a adopté une résolution le 6 septembre 2001 ; regrette qu'une majorité qualifiée du Conseil n'ait pas été en mesure de donner son approbation à cette résolution ;


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van 19 november 1979 tot invoering van het gewestplan van Malmédy-Saint-Vith, meer bepaald gewijzigd door he ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle à Amblève (Recht) en extension de la zone d'activité économique existante de Kaiserbaracke (planche 56/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 19 novembre 1979 établissant le plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith, notamment modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële bedrijfsruimte van Longlier (bladen 65/5N en S) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, ...[+++]


c) dat in het lager secundair onderwijs in vast verband het wervingsambt uitgeoefend heeft, ander dan dat van begeleider in een centrum voor alternerend onderwijs en vorming, waarbij hij rechtstreeks of onrechtstreeks kon worden toegelaten tot het ambt van werkmeester in een technisch en pedagogisch centrum en waarvan het bekwaamheidsbewijs hem zou hebben toegelaten toegang te krijgen tot het overeenkomstige wervingsambt in het hoger secundair onderwijs :

d) ayant exercé à titre définitif dans l'enseignement secondaire du degré inférieur la fonction de recrutement, autre que celle d'accompagnateur dans un centre d'éducation et de formation en alternance, qui lui a permis d'accéder, directement ou indirectement, à la fonction de chef d'atelier d'un centre technique et pédagogique et dont le titre requis aurait pu lui permettre d'accéder à la fonction de recrutement correspondante dans l'enseignement secondaire du degré supérieur :




D'autres ont cherché : kon krijgen waarvan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kon krijgen waarvan' ->

Date index: 2023-05-22
w