Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «komen dan kan daar moeilijk iemand bezwaar » (Néerlandais → Français) :

Als dat van oordeel is dat « hun » geld bij de Tsoenami-actie terecht mag komen, dan kan daar moeilijk iemand bezwaar tegen hebben.

Si ce dernier estime que « son » argent peut servir à financer l'action Tsunami, on peut difficilement s'y opposer.


Als dat van oordeel is dat « hun » geld bij de Tsoenami-actie terecht mag komen, dan kan daar moeilijk iemand bezwaar tegen hebben.

Si ce dernier estime que « son » argent peut servir à financer l'action Tsunami, on peut difficilement s'y opposer.


(15 bis) Er moet bijzondere aandacht worden besteed aan regio's aan de buitengrenzen van de EU en aan afgelegen regio's, gezien het grotere risico van natuurlijke of door de mens veroorzaakte rampen en het feit dat interventies daar moeilijker zijn dan in andere regio's, zodat er vaak bijstand uit derde landen moet komen.

(15 bis) Il convient d’accorder une attention particulière aux régions se situant à la frontière extérieure de l’Union européenne et aux régions ultrapériphériques en raison du risque accru de catastrophes naturelles et d’origine humaine et du fait que les interventions dans ces zones sont plus difficiles que dans d’autres régions, nécessitant souvent l’assistance de pays tiers.


Het « bezwaar » van de ontstentenis van mogelijke procreatieve bijdrage dat men zou menen te kunnen opwerpen tegen de mogelijke vestiging van een gelijkslachtig ouderschap in oorspronkelijke afstamming (hoewel de procreatieve voorwaarde ook daar in zovele gevallen, desnoods door de meest extreme fictie, wordt weggecijferd), kan bij adoptie principieel niet eens in aanmerking komen.

L'objection liée à l'absence d'une possible contribution procréative, que l'on penserait pouvoir soulever contre l'établissement éventuel d'une parentalité homosexuelle en filiation d'origine (bien que là aussi, très souvent, la condition procréative soit évacuée, au besoin par la fiction la plus extrême), n'est donc même pas envisageable en principe dans le cas de l'adoption.


Daarom is het moeilijk te begrijpen hoe iemand daar bezwaar tegen kan hebben.

Il est donc difficile d’envisager une quelconque objection à ce projet.


Wie via internet een hotel geboekt heeft wordt daar echter anders behandeld dan iemand die via een reisbureau geboekt heeft, en voor hem gelden vooral ook heel andere regels voor een eventuele schadevergoeding, maar het is moeilijk om dat de reizigers uit te leggen.

Cependant, pas un voyageur n’est conscient qu’en réservant un hôtel par l’intermédiaire d’une agence, il sera traité très différemment de celui qui réserve en ligne ni, surtout, que les demandes d’indemnisation seront traitées très différemment.


Iets langer dan vijf jaar geleden werd van de Commissie-Santer gezegd dat het moeilijk was om daar iemand te vinden die ook maar over het minste verantwoordelijkheidsgevoel beschikte.

Il y a un peu plus de cinq ans, il a été dit, à propos de la Commission Santer, qu’il était difficile de trouver en son sein quelqu’un ayant un minimum de sens des responsabilités.


3. Bent u (eventueel) bereid (om zo nodig) over deze aangelegenheid aan de gemeentebesturen de nodige onderrichtingen te verstrekken, om alzo meer klaarheid te scheppen tot wanneer iemand in het bevolkingsregister van de ene dan wel van de andere gemeente stond ingeschreven, en hem alzo later overbodige juridische discussies te besparen (bijvoorbeeld, hoe een vrederechter op basis van dit attest ­ met voetnoot ­ kan uitmaken op welk adres men iemand moest aanschrijven omdat hij als verpachter kan beschouwd worden, hoe het OCMW zijn on ...[+++]

3. Êtes-vous (éventuellement) disposé (le cas échéant) à donner aux administrations communales les instructions nécessaires en cette matière afin de créer plus de clarté lorsqu'une personne a été inscrite au registre de la population d'une commune et puis d'une autre, afin de lui éviter ultérieurement des discussions juridiques superflues (par exemple comment un juge de paix se fondant sur ce certificat avec note de bas de page peut-il déterminer à quelle adresse il fallait écrire à l'intéressé en tant que bailleur, comment le CPAS pe ...[+++]


De financiering van deze maatregelen is een andere, bijzonder moeilijke kwestie. Het is nogal problematisch dat de Raad en het Parlement de Commissie voortdurend allerlei wensen voorschotelen over wat er moet gebeuren en waar wij moeten helpen zonder dat iemand erbij zegt waar het geld vandaan moet komen. We kunnen het niet zelf drukken, zoals u weet.

En ce qui concerne le financement de ces deux mesures, nous sommes face à une question très difficile, car c'est déjà un problème pour la Commission de s'entendre constamment chapitrer par le Conseil et le Parlement sur ce qu'elle doit faire et qui elle doit aider sans que personne ne lui précise malheureusement où elle doit prendre l'argent pour toutes ces missions.


Als iemand met haar staat van dienst dat zegt, klinkt daar iets anders in door dan wanneer deze bewering uit de mond van een van onze jongere collega's zou komen. Samen met de hoogtepunten moet men toch ook de tegenslagen verteren en het blijven volhouden: twintig jaar op parlementair vlak, dertig jaar met de lokale mandaten erbij gerekend.

Dans la bouche d'une femme politique avec ses états de service, ces propos ont une autre signification que s'ils étaient prononcés par un de nos plus jeunes collègues, car, à côté des succès engrangés, il y a les revers essuyés, il y a aussi la persévérance, dont Mieke a fait preuve tout au long de ses vingt années de travail parlementaire, de ses trente années de politique si l'on inclut ses mandats locaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komen dan kan daar moeilijk iemand bezwaar' ->

Date index: 2024-03-28
w