Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Koekje als digestief
Koekjes
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "koekjes moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales




stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).




ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Olie die bijvoorbeeld gemaakt is van genetisch gemanipuleerde soja of mais, en alle producten die dit product bevatten, zoals koekjes of chips, moeten een etiket dragen waarin naar de aanwezige ggo's wordt verwezen.

Les huiles, par exemple, produites à partir de soja ou de maïs génétiquement modifié et tous les produits en contenant tels que les biscuits ou les chips doivent être étiquetés de manière à renseigner la présence d'OGM.


De taks die in Hongarije mogelijk zou worden ingevoerd, zou worden geheven op vele producten die aan de oorsprong van dat probleem liggen: gesuikerde dranken of energydrinks, gesuikerde voedingsmiddelen, koekjes, taart, enz. Hoewel ik geen voorstander ben van een nieuwe taks - ik geloof niet er zo iets bereikt wordt, behalve dat de huishoudrekening nog wat hoger oploopt - ben ik niettemin van mening dat we absoluut moeten nadenken over oplossingen voor dat probleem, samen met de betrokken actoren en met de deelgebieden.

La taxe proposée en Hongrie s'attaque à de nombreuses causes de ce problème: boissons sucrées ou énergétiques, aliments sucrés, biscuits, gâteaux, etc. Même si je ne suis pas en faveur de l'instauration d'une nouvelle taxe - dont je ne crois pas aux effets, sauf pour plomber encore davantage le panier de la ménagère - je pense que nous devons absolument réfléchir aux solutions pour ce problème avec l'ensemble des acteurs concernés et les entités fédérées.


Transvetten zouden in ieder geval op verpakkingen moeten worden vermeld, zodat wij weten wat wij kopen wanneer wij bijvoorbeeld koekjes, chocolade, chips of ijs kopen.

Au minimum, il faut les mentionner sur les étiquettes des emballages afin de nous permettre de savoir ce que nous achetons, par exemple, comme biscuits, chocolats, chips ou glaces.


In Zweden hebben diverse ideële en kerkelijke verenigingen hun verontrusting te kennen gegeven over de praktische gevolgen van de EU-levensmiddelenverordening (EG) nr. 852/2004 die inhoudt dat zij brood en koekjes moeten bakken in geïnspecteerde en goedgekeurde keukens en zich moeten laten controleren door levensmiddeleninspecteurs.

En Suède, plusieurs églises et associations à but non lucratif se sont inquiétées du fait que le règlement (CE) n° 852/2004 relatif à l’hygiène des denrées alimentaires leur imposait en pratique de préparer leurs pains et leurs pâtisseries dans des cuisines dûment agréées et d’être soumises à des contrôles officiels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Zweden hebben diverse ideële en kerkelijke verenigingen hun verontrusting te kennen gegeven over de praktische gevolgen van de EU-levensmiddelenverordening (EG) nr. 852/2004 die inhoudt dat zij brood en koekjes moeten bakken in geïnspecteerde en goedgekeurde keukens en zich moeten laten controleren door levensmiddeleninspecteurs.

En Suède, plusieurs églises et associations à but non lucratif se sont inquiétées du fait que le règlement (CE) n° 852/2004 relatif à l’hygiène des denrées alimentaires leur imposait en pratique de préparer leurs pains et leurs pâtisseries dans des cuisines dûment agréées et d’être soumises à des contrôles officiels.


Ideële en kerkelijke verenigingen hebben hun verontrusting te kennen gegeven over de praktische gevolgen van de nieuwe EU-levensmiddelenverordening (EG) nr. 852/2004 die inhoudt dat zij brood en koekjes moeten bakken in geïnspecteerde en goedgekeurde keukens en zich moeten laten controleren door nationale levensmiddeleninspecteurs.

Des associations bénévoles et religieuses disent craindre que le nouveau règlement de l'Union européenne sur les denrées alimentaires (CE) no 852/2004 implique, concrètement, qu'elles doivent cuire le pain et les gâteaux dans des cuisines inspectées et approuvées et se soumettre aux contrôles des inspecteurs nationaux chargés de contrôler les denrées alimentaires.


Organisaties die een deur-aan-deur-verkoop organiseren van kalenders, koekjes, pannenkoeken, enz., moeten evenwel via een formulier « aanvraag erkenning menslievende organisaties » de verkoop vooraf melden aan de FOD Economie, Middenstand en Energie.

Les organisations qui effectuent une vente en porte-à-porte de calendriers, biscuits, galettes, etc., doivent toutefois signaler préalablement, auprès du SPF Économie, PME, Classes moyennes et Énergie, la vente par le biais d'un formulaire de « demande de reconnaissance des organisations de charité ».


Ik ben het volkomen met hem eens. Het is inderdaad onzin te zeggen dat luchtvaartmaatschappijen het onderspit zullen moeten delven. Laten we eerlijk zijn: het aantal vliegreizen zal de komende dertig jaar verdubbelen in Europa. Luchtvaartmaatschappijen moeten dus niet doen alsof ze het zich niet kunnen veroorloven een glas water en een koekje te serveren bij vertraging.

Soyons honnêtes: le trafic aérien doublera en Europe d’ici 30 ans.


De sanctie liet niet op zich wachten : de producenten van wafels, koekjes en hosties lopen het risico in de Verenigde Staten invoerrechten ten belope van 100% te moeten betalen.

La sanction ne s'est pas fait attendre: les producteurs de gaufres, de biscuits et d'hosties risquent d'être frappés d'un droit d'importation aux Etats-Unis de 100%.




Anderen hebben gezocht naar : eindtermen     baliemedewerkers opleiden     koekje als digestief     koekjes     receptiemedewerkers opleiden     receptiemedewerkers trainen     koekjes moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koekjes moeten' ->

Date index: 2021-06-06
w