Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «klinkt dat natuurlijk wel heel mooi » (Néerlandais → Français) :

Nu klinkt dat natuurlijk wel heel mooi en in principe zou ik daarachter staan, maar dan lees ik verder dat bijvoorbeeld niet-Europese immigranten aangemoedigd moeten worden om verder bij ons hun eigen moedertaal te blijven gebruiken, dat het Europees Parlement zelfs oproept om de moedertalen van de buitenlandse minderheden, of van het buitenland afkomstige minderheden in lespakketten op te nemen en dat lidstaten niet enkel het gebruik van de oorspronkelijke talen moeten stimuleren, maar vooral de hoofdtaal van de immigranten moeten stimuleren. Excuus, dit is waanzin.

Même si cela peut en effet sembler attrayant et qu’en principe je soutiendrais l’idée, je poursuis alors ma lecture et je constate que, par exemple, les immigrés non européens vont être encouragés à continuer à utiliser leur langue maternelle ici, que le Parlement européen demande même que les langues maternelles des minorités étrangères, ou celles des minorités provenant de l’étranger, soient incluses aux programmes scolaires et que les États membres encouragent non seulement l’utilisation des langues originales, mais surtout l’utilisation de la langue principale des immigrés.


Maar er bestaat hier natuurlijk een grijze zone, waarbij heel sterke familiale druk of dwang en dreiging met uitstoting in de gemeenschap waartoe men behoort, de echte keuzevrijheid van de betrokken persoon wel heel sterk beperkt.

Il existe cependant une zone grise en l'occurrence, dans la mesure où la force de la pression familiale ou de la contrainte et la menace d'exclusion de la communauté à laquelle l'intéressé appartient restreignent considérablement sa liberté.


Maar er bestaat hier natuurlijk een grijze zone, waarbij heel sterke familiale druk of dwang en dreiging met uitstoting in de gemeenschap waartoe men behoort, de echte keuzevrijheid van de betrokken persoon wel heel sterk beperkt.

Il existe cependant une zone grise en l'occurrence, dans la mesure où la force de la pression familiale ou de la contrainte et la menace d'exclusion de la communauté à laquelle l'intéressé appartient restreignent considérablement sa liberté.


Als echter het startpunt van deze drie-eenheid - onderwijs dus - al de achilleshiel ervan is, dan kunnen we wel heel mooi onderzoek plannen en ondersteunen, maar de verwachte resultaten blijven dan uit.

Si le point de départ des trois éléments, en d’autres termes l’enseignement, est déjà devenu un talon d’Achille, nous aurons beau prévoir et soutenir la recherche et l’innovation, les résultats désirés ne se concrétiseront pas.


De staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie hebben immers besloten dat effectief transport een onderdeel moet zijn van het proces van Lissabon, dat de Europese Unie voor 2010 tot de kenniseconomie met het grootste concurrentievermogen moet maken, wat natuurlijk heel mooi klinkt.

Les chefs d’État ou de gouvernement de l’Union européenne se sont naturellement prononcés pour l’intégration de transports efficaces dans la stratégie de Lisbonne, censée faire de l’Union européenne l’économie de la connaissance la plus compétitive au monde d’ici 2010, ce qui semble être bien entendu une bonne chose.


De staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie hebben immers besloten dat effectief transport een onderdeel moet zijn van het proces van Lissabon, dat de Europese Unie voor 2010 tot de kenniseconomie met het grootste concurrentievermogen moet maken, wat natuurlijk heel mooi klinkt.

Les chefs d’État ou de gouvernement de l’Union européenne se sont naturellement prononcés pour l’intégration de transports efficaces dans la stratégie de Lisbonne, censée faire de l’Union européenne l’économie de la connaissance la plus compétitive au monde d’ici 2010, ce qui semble être bien entendu une bonne chose.


Een hoog niveau van consumentenbescherming in de hele EU klinkt heel mooi, maar het succes ervan staat of valt met de handhaving in de praktijk.

Fixer un niveau élevé de protection des consommateurs dans l'ensemble de l'UE peut être une bonne chose ou simplement de l'emphase.


- Dat kunt u hier nu wel heel mooi zeggen. De vragen van mijn fractie, zowel die van mij als die van de heer Laeremans, zijn tijdig ingediend.

- Les questions posées par mon groupe, tant par M. Laeremans que par moi-même, ont été déposées à temps.


Het gaat natuurlijk wel heel ver als we alle mensen die beroepshalve met varkens in aanraking komen, zoals slachters en kwekers, per definitie als risicopatiënten gaan behandelen als ze in een ziekenhuis worden opgenomen.

C'est bien sûr aller très loin de traiter par définition comme patients à risque tous ceux qui sont en contact avec des porcs pour des raisons professionnelles, comme les bouchers et les éleveurs, lorsqu'ils sont hospitalisés.


Het is natuurlijk wel mooi dat we mondeling een antwoord krijgen op onze vraag, maar het moet wel verstaanbaar zijn.

Je me réjouis qu'on réponde oralement à ma question mais encore faut-il que la réponse soit compréhensible.




D'autres ont cherché : klinkt dat natuurlijk wel heel mooi     bestaat hier natuurlijk     waarbij heel     wel heel     wel heel mooi     heel mooi klinkt     wat natuurlijk     wat natuurlijk heel     natuurlijk heel mooi     hele eu klinkt     staat of valt     hele     klinkt heel     klinkt heel mooi     kunt     fractie zowel     gaat     gaat natuurlijk     natuurlijk wel heel     natuurlijk     natuurlijk wel mooi     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klinkt dat natuurlijk wel heel mooi' ->

Date index: 2022-10-15
w