Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassing aan de klimaatverandering
Beleid inzake klimaatverandering
DG E
DG I
E-TDMA
IPCC
Impact van klimaatverandering
Intergouvernementeel Panel over klimaatverandering
Invloed van klimaatverandering
Klimaatveranderingsbeleid
Kyotoprotocol
Protocol van Kyoto
Uitgebreide TDMA
Uitgebreide Time-Division Multiple Access
Uitgebreide internationale reizen maken
Uitgebreide meervoudige toegang met tijdverdeling
Veelvuldig internationale reizen maken

Traduction de «klimaatverandering een uitgebreide » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitgebreide meervoudige toegang met tijdverdeling | uitgebreide TDMA | uitgebreide Time-Division Multiple Access | E-TDMA [Abbr.]

accès multiple à répartition dans le temps étendu | AMRT étendu


aanpassing aan de klimaatverandering

adaptation au changement climatique [ adaptation climatique | mesure d'adaptation au changement climatique | politique d'adaptation au changement climatique ]


beleid inzake klimaatverandering [ klimaatveranderingsbeleid ]

politique en matière de changement climatique [ action face au changement climatique ]


Protocol van Kyoto [ Kyotoprotocol | Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering ]

Protocole de Kyoto [ Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques ]


impact van klimaatverandering | invloed van klimaatverandering

impact du changement climatique


Intergouvernementeel Panel over klimaatverandering | Intergouvernementele Werkgroep inzake klimaatverandering | IPCC [Abbr.]

Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat | GIEC [Abbr.]


directoraat-generaal E - Milieu, Onderwijs, Vervoer en Energie | directoraat-generaal I - Klimaatverandering, Milieu, Gezondheid, Consumentenzaken, Levensmiddelen, Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur, Audiovisuele Sector en Sport | directoraat-generaal Klimaatverandering, Milieu, Gezondheid, Consumentenzaken, Levensmiddelen, Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur, Audiovisuele Sector en Sport | DG E [Abbr.] | DG I [Abbr.]

Direction générale E - Environnement, éducation, transports et énergie | Direction générale I - Changement climatique, environnement, santé, consommateurs, denrées alimentaires, éducation, jeunesse, culture, audiovisuel et sport | DG E [Abbr.] | DG I [Abbr.]


Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering

Convention-cadre des Nations Unies sur les Changements climatiques


uitgebreide internationale reizen maken | veelvuldig internationale reizen maken

se déplacer fréquemment dans le monde entier à des fins professionnelles


uitgebreide studie van wereldwijde biersoorten uitvoeren

mener une étude approfondie des types de bières du monde entier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op het vlak van justitie, vrijheid en veiligheid, voedselveiligheid, veterinair en fytosanitair beleid en milieu en klimaatverandering, zijn uitgebreide inspanningen nodig.

La Turquie doit poursuivre son action d’ensemble dans les domaines de la justice, de la liberté et de la sécurité, de la sécurité alimentaire, de la politique vétérinaire et phytosanitaire, ainsi que de l’environnement et du changement climatique.


11. benadrukt het strategische belang van het noordpoolgebied voor de EU op het vlak van energiebronnen, milieu en transport; onderstreept dat er gezien de toenemende toegankelijkheid van energiebronnen als gevolg van de klimaatverandering een uitgebreide strategie moet worden uitgewerkt voor samenwerking in het Hoge Noorden; is er daarom van overtuigd dat de EU haar partners in dit gebied, zoals Noorwegen en IJsland, actief bij een dergelijke strategie moet betrekken indien ze haar belangen op lange termijn wil veiligstellen; vraagt om de hernieuwde overweging van een pragmatisch EU-beleid op lange termijn inzake energiezekerheid, tr ...[+++]

11. souligne l'importance stratégique de la région arctique pour l'Union européenne aussi bien en ce qui concerne les ressources énergétiques que l'environnement ou le transport; souligne la nécessité de définir une stratégie globale de coopération dans le Grand Nord compte tenu de l'accès de plus en plus facile aux ressources en raison des effets du changement climatique; se dit dès lors convaincu que pour sauvegarder ses intérêts à long terme, l'Union européenne devrait activement associer à cette stratégie ses partenaires de la région tels que la Norvège et l'Islande; demande que l'Union européenne envisage d'engager, avec d'autres ...[+++]


15. benadrukt de strategische betekenis van het Noordpoolgebied voor de EU met betrekking tot energiebronnen alsmede milieu- en vervoerskwesties; onderstreept dat er, gezien de toenemende toegankelijkheid van de hulpbronnen als gevolg van de klimaatverandering, een uitgebreide strategie moet worden uitgewerkt voor samenwerking in het hoge noorden; is er daarom van overtuigd dat de EU haar partners in dit gebied, zoals Noorwegen en IJsland, actief bij een dergelijke strategie moet betrekken indien ze haar belangen op lange termijn wi ...[+++]

15. souligne l'importance stratégique de la région arctique pour l'Union européenne aussi bien en ce qui concerne les ressources énergétiques que l'environnement ou le transport; souligne la nécessité de définir une stratégie globale de coopération dans le Grand Nord compte tenu de l'accès de plus en plus facile aux ressources en raison des effets du changement climatique; se dit dès lors convaincu que pour sauvegarder ses intérêts à long terme, l'Union européenne devrait activement associer à cette stratégie des partenaires de la région tels que la Norvège et l'Islande; demande que l'Union européenne envisage d'engager, avec d'autres ...[+++]


– onder verwijzing naar zijn vorige resoluties over klimaatverandering, met name zijn resolutie van 4 februari 2009 over "2050: De toekomst begint vandaag – aanbevelingen voor een toekomstig geïntegreerd beleid van de EU inzake klimaatverandering" en de resolutie van 11 maart 2009 over een strategie van de EU voor een uitgebreide overeenkomst inzake de klimaatverandering in Kopenhagen en het ter beschikking stellen van voldoende middelen voor het beleid inzake klimaatverandering,

– vu ses résolutions antérieures sur le changement climatique, en particulier celles du 4 février 2009 intitulée "2050: l'avenir commence aujourd'hui - recommandations pour une future politique intégrée de l'UE en matière de lutte contre le changement climatique, et du 11 mars 2009 sur "une stratégie de l'UE en vue d'un accord global sur le changement climatique à Copenhague et du financement approprié de la politique de lutte contre le changement climatique",


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– onder verwijzing naar zijn vorige resoluties over klimaatverandering, met name zijn resoluties van 4 februari 2009 over "2050: De toekomst begint vandaag – aanbevelingen voor een toekomstig geïntegreerd beleid van de EU inzake klimaatverandering" en van 11 maart 2009 over een strategie van de EU voor een uitgebreide overeenkomst inzake de klimaatverandering in Kopenhagen en het ter beschikking stellen van voldoende middelen voor het beleid inzake klimaatverandering ,

– vu ses résolutions antérieures sur le changement climatique, en particulier celle du 4 février 2009 intitulée "2050: l'avenir commence aujourd'hui – recommandations pour une future politique intégrée de l'UE en matière de lutte contre le changement climatique" et celle du 11 mars 2009 sur une stratégie de l'UE en vue d'un accord global sur le changement climatique à Copenhague et du financement approprié de la politique de lutte contre le changement climatique ,


– onder verwijzing naar zijn vorige resoluties over klimaatverandering, met name zijn resoluties van 4 februari 2009 over "2050: De toekomst begint vandaag – aanbevelingen voor een toekomstig geïntegreerd beleid van de EU inzake klimaatverandering en van 11 maart 2009 over een strategie van de EU voor een uitgebreide overeenkomst inzake de klimaatverandering in Kopenhagen en het ter beschikking stellen van voldoende middelen voor het beleid inzake klimaatverandering,

– vu ses résolutions antérieures sur le changement climatique, en particulier celle du 4 février 2009 intitulée "2050: l'avenir commence aujourd'hui – recommandations pour une future politique intégrée de l'UE en matière de lutte contre le changement climatique" et celle du 11 mars 2009 sur une stratégie de l'UE en vue d'un accord global sur le changement climatique à Copenhague et du financement approprié de la politique de lutte contre le changement climatique,


neemt kennis van de goedkeuring door de Commissie van haar mededeling met als titel „Naar een uitgebreide klimaatveranderingsovereenkomst in Kopenhagen” (COM(2009)0039) over het EU-standpunt ter voorbereiding van de COP 15 over klimaatverandering van de VN in Kopenhagen;

prend acte de l'adoption par la Commission de sa communication intitulée «Vers un accord global en matière de changement climatique à Copenhague» (COM(2009)0039), sur la position de l'Union en cours d'élaboration pour la COP 15 sur les changements climatiques qui se tiendra à Copenhague;


De multilaterale samenwerking moet worden uitgebreid tot het milieubeleid en de klimaatverandering en kwesties omvatten zoals multilaterale verdragen, strategieplanning, milieubestuur, handhaving, specifieke milieuthema's, de financiering van milieu-investeringen in een regionale context, opvangen van en aanpassen aan de gevolgen van de klimaatverandering, deelname van de partners aan internationale besprekingen over toekomstige klimaatmaatregelen en delen van ervaringen met ...[+++]

La coopération multilatérale devrait être élargie à la politique environnementale et au changement climatique afin que soient abordées les questions ayant trait aux conventions multilatérales, à la planification stratégique, à la gouvernance environnementale, à l’application effective de la législation, aux thèmes spécifiques liés à l'environnement, au financement des investissements environnementaux dans un contexte régional, aux mesures d'atténuation et d'adaptation relatives au changement climatique, à la participation des partenaires aux discussions internationales sur les actions futures de lutte contre le changement climatique et a ...[+++]


Gelet op het overleg van 5 oktober 2005 en van 27 januari 2006 in de Uitgebreide Interministeriële Conferentie voor het Leefmilieu volgens het Samenwerkingsakkoord tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende het opstellen, het uitvoeren en het opvolgen van een Nationaal Klimaatplan, alsook het rapporteren, in het kader van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering en het Protocol van Kyoto, afgesloten te Brussel op 14 november 2002;

Vu la concertation du 5 octobre 2005 et du 27 janvier 2006 au sein de la Conférence interministérielle de l'Environnement élargie selon l'Accord de coopération entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement, l'exécution et le suivi d'un Plan national Climat, ainsi que l'établissement de rapports, dans le cadre de la Convention-cadre des Nations Unies sur les Changements climatiques et du Protocole de Kyoto, conclu à Bruxelles le 14 novembre 2002;


Om bij te dragen tot milieubescherming en voorkoming van natuurrampen en brand, en ook om klimaatverandering tegen te gaan, dienen de bosrijkdommen te worden uitgebreid en verbeterd door de eerste bebossing van landbouwgrond en andere grond.

Afin de contribuer à la protection de l'environnement, à la prévention des risques naturels et des incendies, ainsi que d'atténuer les changements climatiques, il convient de développer et d'améliorer les ressources forestières par un premier boisement de terres agricoles et non agricoles.


w