Overwegende dat deze richtlijnen tevens voorzien in de verplichting de prijs per meeteenheid van los verkochte produkten en van bepaalde voorverpakte produkten aan te duiden, dat zij verder voorzien in een aantal ontheffingen van deze verplichting indien produkten worden verkocht volgens een voorverpakkingsreeks, indien deze aanduiding van een prijs per meeteenheid voor de voorlichting van de consument geen betekenis zou hebben of wanneer zij bepaalde kleine detaillisten overmatig zou belasten;
considérant que lesdites directives ont prévu également l'obligation d'indiquer le prix à l'unité de mesure des produits commercialisés en vrac et de certains produits préemballés ainsi qu'un certain nombre d'exemptions à cette obligation, lorsque des produits sont commercialisés selon des gammes de préemballages, que cette indication d'un prix à l'unité de mesure n'est pas significative pour l'information du consommateur ou qu'elle représente une charge excessive pour certains petits détaillants;